18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Фергюс Хьюм – Зеленая мумия (страница 20)

18

Ровно в семь вечера шесть человек собрались в тесной розовой гостиной миссис Джашер. Столовая была немногим больше, и оставалось лишь удивляться, как хозяйке с присущей только ей женской изобретательностью удалось разместить в маленьком помещении столько людей. Однако Селина справилась, причем гости расселись так, что отлично видели друг друга и чувствовали себя комфортно. А ужин, который подала госпожа Джашер, оказался настолько вкусен, что никто и не заметил тесноты. Вдова на правах хозяйки восседала во главе стола. Дон Педро, как старший из гостей, сидел напротив. Сэр Фрэнк занял место рядом с донной Инес, а на другой стороне, тоже рядышком, расположились Арчибальд и Люси. Джейн, расторопная, к тому же тщательно проинструктированная служанка, в тот вечер играла одновременно две роли: лакея и дворецкого. Мисс Кендал заранее предложила госпоже Джашер услуги Какаду, который умело подавал блюда и наливал вино, но вдова, подумав, отказалась.

– Это страшилище с желтой шваброй вместо волос бросает меня в дрожь, – объявила она.

Стол был уставлен кушаньями одно лучше другого. «Пусть Селина и ведет себя иногда как авантюристка, в мастерстве хозяйки ей не откажешь, – подумала Люси. – Если она все-таки сумеет выйти замуж за Браддока, будущее египтологии попадет в надежные руки». Когда гости закусили, вдова велела принести коробку отменных сигар. Джентльмены остались за столом покурить и выпить вина, а дамы перешли в гостиную немного посплетничать. Вечеринка шла без сучка и задоринки, тикая, как хорошо смазанные часики. Хозяйка изо всех сил старалась вести застольную беседу легко и непринужденно, так чтобы присутствующие ощутили взаимное доверие – редкое явление на светских приемах.

Пока все ели, миссис Джашер и полусловом не обмолвилась о мумии. А позже, когда гости, насытившись, выпив и подобрев, переместились в гостиную, она осторожно намекнула на цель поисков дона Педро. Так как ночь выдалась холодной, а перуанец привык к тропическому климату, хозяйка предложила ему пересесть в мягкое кресло у пылающего камина и велела Джейн подать ароматный кофе, благоухающий ванилью. С кофе и хорошей сигарой – Селина разрешила гостям курить прямо в комнате – сеньор де Гавангос и впрямь размяк и сердечно поблагодарил госпожу Джашер за приятную и теплую атмосферу.

– У вас так уютно, мадам! – объявил он, чуть приподнявшись, дабы отвесить поклон.

Джентльмен-иностранец показался миссис Джашер столь воспитанным и благородным, что в какой-то момент она пожалела, что выбрала в мужья сухаря-ученого и к тому же капризного. Не попытать ли счастья, попробовав стать титулованной испанской леди из Лимы?

– Вы льстите мне, дон Педро, – сладко улыбнулась вдова, обмахиваясь совершенно бесполезным в помещении веером. – Но по правде я довольна, что вам удобно в моем скромном жилище.

– Прошу прощения, мадам. К вашему дому совсем не подходит определение «скромный», поскольку он – всего лишь оправа для такого драгоценного камня, как вы.

– Ни один англичанин не сделал бы подобного комплимента, – немного насмешливо сказала Люси молодым людям, но так тихо, что перуанец у камина ничего не слышал. – Мы словно переместились в прошлый век.

– Да, мы стали менее галантными, чем в свое время были наши деды, – согласился Хоуп. – Однако я уверен: если мистер Рендом немного поразмыслит, то сочинит комплимент не хуже. Давайте, Фрэнк, ваша очередь!

– На сытый желудок мне такое напряжение ума не под силу, – отмахнулся баронет.

Донна Инес все это время скромно помалкивала, словно задумавшись о чем-то своем, и выглядела невероятно красивой. Люси тоже была довольно привлекательной, да и госпожу Джашер, несмотря на ее возраст, все считали симпатичной, но ни та, ни другая не шли ни в какое сравнение с южноамериканской леди. Та улыбалась, будто истинная королева, а влюбленный сэр Фрэнк не сводил с нее глаз.

Несколько минут беседовали о разных вещах, перескакивая с темы на тему. Наконец хозяйка, не желая тратить вечер впустую, перевела разговор на мумию и профессора Браддока, который приобрел ее на Мальте. Хитроумная вдова начала с обращения не к сеньору де Гавангосу, а к мисс Кендал.

– Надеюсь, ваш отец возвратится из Лондона с этой злосчастной мумией, – словно невзначай обронила Селина. – Ведь не просто так он туда отправился?

– Едва ли он поехал за ней, – безразлично ответила Люси.

– Но ведь он всеми силами пытается вернуть ее, тем более что заплатил за нее тысячу фунтов, – продолжала госпожа Джашер с притворным удивлением.

– Да, это так, но зачем бы он стал искать ее в Лондоне? – возразила девушка.

– Простите, леди, – вмешался заинтригованный сеньор Педро, – так профессор Браддок уехал искать мумию?

– Нет, – помотала головой Люси. – Скорее всего, он посетит египетский отдел Британского музея и соберет данные, необходимые для его дальнейших исследований.

– И когда ожидать его в Гартли?

– Честное слово, не знаю, дон Педро, – приложила девушка руку к груди. – Отец уезжает и возвращается, когда ему заблагорассудится.

Перуанец задумчиво посмотрел на пламя в камине и спокойно произнес на хорошем английском:

– Мне очень нужно увидеться с профессором, как только он вернется. Я действительно озабочен судьбой этой мумии.

– Боже, какие страсти! – кокетливо воскликнула миссис Джашер, прикрывая улыбку веером, и будто в шутку спросила: – Откуда такой странный интерес? Это мумия одного из ваших родственников?

– Да, мадам, – серьезно ответил де Гавангос.

Все разом уставились на него, только донна Инес по-прежнему молчала и загадочно улыбалась. Заметив это, госпожа Джашер решила, что молодая перуанка, видно, не слишком-то умна, поэтому и боится вымолвить хоть слово. Тем временем дон Педро, оглядев собравшихся, с гордостью объявил:

– В моих жилах течет королевская кровь инков.

«Ха! – подумала вдова. – Вот почему вы так любите кричащие краски в одежде. Дикари, что с вас взять?», но вслух сказала:

– Поведайте нам свою романтическую историю, дон Педро. У нас тут так скучно, что нам просто необходимо рассеять тоску.

– Не уверен, что это романтично, – возразил перуанец, все еще вежливо улыбаясь. – Моя история нисколько вас не развеселит.

– Да что вы! – поддержал Арчи Селину, потому что тоже жаждал как можно больше узнать о таинственной мумии. – Это очень интересно, сэр, мы все внимательно вас слушаем.

Дон Педро поклонился, обвел взглядом гостей и начал:

– Инка Касас являлся одним из правителей Древнего Перу. Может, кто-то из вас осведомлен, что Инка Атауальпа был убит Писарро[12], а вместо него на престол возвели короля-марионетку по имени Инка Тупак. Он тоже погиб – подозревают, что его смерть подстроил его родственник Чалкучима. На смену Тупаку пришел Манко, которого историки считают последним великим Инкой Перу. Но они ошибаются.

– Весьма увлекательно, – с трудом удержался Хоуп, чтобы не зевнуть. – Кто же тогда последний Инка?

– Тот самый человек, который ныне – зеленая мумия.

– Инка Касас, – робко предположила Люси.

Педро де Гавангос обернулся к ней, нахмурив брови:

– Откуда вам ведомо это имя?

– Вы сами его только что упомянули. Хотя я помню, что слышала его и от отца, – пояснила девушка, удивленная столь эмоциональной реакцией сеньора.

– А каким образом профессор узнал это имя? – встревожился дон Педро.

– Понятия не имею, – покачала головой Люси. – Отец много читает. Но вы не беспокойтесь, продолжайте, – попросила она с наивным любопытством ребенка.

– Да, пожалуйста, – умоляюще сложила руки госпожа Джашер, которая ловила каждое слово своих гостей.

Перуанец задумался, потом сунул руку в карман пиджака и вытащил старинный документ, покрытый выцветшими фиолетовыми каракулями.

– Вам когда-нибудь попадался на глаза манускрипт вроде этого? – спросил он у Люси.

Девушка подалась вперед, чтобы лучше рассмотреть пергамент:

– Нет, впервые вижу.

– Что это? – полюбопытствовал сэр Фрэнк.

Де Гавангос обвел присутствующих подозрительным взглядом, но никто не признался, что прежде видел подобную вещь. Тогда он убрал ее во внутренний карман и сказал:

– Это отчет о бальзамировании Инки Касаса, написанный его сыном – моим предком.

– Значит, вы – потомок этого Инки? – всплеснула руками госпожа Джашер.

– Именно так. В прежние времена я был бы наследным властителем Перу. Теперь же я – обычный джентльмен, весьма стесненный в средствах. Вот поэтому, – твердо заявил сеньор Педро, – я намерен любыми способами вернуть мумию своего великого предка.

– Неужели она настолько ценная? – потер лоб Арчи, в очередной раз задумавшись, почему все-таки украли зеленую мумию.

– Сама по себе она стоит не так уж дорого, если не принимать во внимание ее историческую ценность, – ответил перуанец. – Но я собирался рассказать вам, как эту мумию похитили у моего отца.

– Продолжайте же, продолжайте! – взмолилась вдова Джашер. – Это так захватывающе!

Дон Педро не заставил себя уговаривать, сразу перейдя к сути:

– Инка Касас правил в глубине Анд, вдали от жестокого завоевателя, покорившего страну. Этот манускрипт, – коснулся своего кармана де Гавангос, – написан его сыном. В документе подробно зафиксированы все детали церемонии, место захоронения и перечень сокровищ, которые положили в могилу вместе с мумией.

– Сокровища… – с придыханием пробормотал Хоуп. – Я так и знал! Я даже не сомневался!