Феникс Фламм – Астрал. Я вам не Серый. Узурпатор Пепельного Трона (страница 9)
Сергей проснулся от запаха жареного лука и свежего хлеба. За окном уже вовсю шумел Меридиан — экипажи, крики торговцев, топот копыт. Он сел на диване, потянулся, накинул мантию. Кольт лежал рядом, под подушкой — новая привычка, от которой он не собирался пока отказываться.
На кухне гремели тарелками. Голос Лизель перекрывал возню Аллена, а Сафи что-то сонно отвечала — видимо, её подняли ни свет ни заря.
Сергей вышел в коридор, умылся из кувшина, причесался пальцами и пошёл на запах.
— А, проснулись, — сказала Лизель, не оборачиваясь от печи. — Садитесь есть.
На столе уже стояла миска с кашей, ломоть хлеба, кружка молока. Сафи сидела напротив, клевала носом, но упрямо жевала.
— Не выспалась? — спросил Сергей, садясь.
— Угу, — буркнула она.
Аллен уже умял свою порцию и теперь смотрел на Сергея широко раскрытыми глазами — будто ждал, что тот сейчас скажет что-то очень важное.
Сергей пододвинул свою еду Сафи и Аллену и освободил место на столе.
— Госпожа Лизель, мне нужны карты города, — сказал Сергей. — Желательно какая-нибудь старая. И новая.
Лизель поджала губы, вытерла руки о фартук.
— Карта? Зачем?
— Хочу найти свой дом. Там, где был мой штаб, трон и всё остальное.
Лизель помолчала, потом вышла в гостиную, вернулась со свёрнутым листом пергамента.
— Вот. Современная. Старых у меня нет, их можно попробовать найти во дворце или только у самых сильных магов.
Сергей развернул карту. Меридиан раскинулся перед ним — широкие проспекты, площади, парки, ремесленные кварталы. Он водил пальцем, вспоминал, искал знакомые очертания. Потом ткнул в район, который пятьсот лет назад был его владением.
— Здесь.
Лизель подошла, заглянула через плечо.
— Ого, — протянула она. — Это же… сейчас там дворец Вэллсов. Герцогский.
— Что за герцог?
— Дядя Элизии, той самой фаворитки нашего короля. Его семье этот дом отошёл лет сто назад. До этого там был музей Великого Чародея. Выходит, что ваш.
Сергей усмехнулся.
— Музей? То есть люди платили, чтобы смотреть на мои вещи?
— Ага, — кивнула Лизель. — И стояли в очереди. Говорят, там была его мантия, старый посох, какие-то личные вещи. Но после того, как дом купили Вэллсы, всё распродали или спрятали.
— А подвал? — спросил Сергей. — Там был подвал. И мастерская.
Лизель пожала плечами.
— Не знаю. Дворец перестроили основательно. Но слышала, что там есть лавка — торгуют безделушками и сувенирами. Для туристов. Вход сбоку, отдельный. Может, от той самой мастерской что-то и осталось.
Сергей задумался.
— Значит, сейчас там дворец. А лавка — просто отличный шанс. Пожалуй, можно не спешить с войной, а просто всё основательно разведать.
— А вы как вообще воевать собираетесь? — спросил Аллен, подавая голос из-за стола. — Вы же маг. У вас должен быть посох. А сейчас?
— Сейчас у меня только кольт, — ответил Сергей. — И магия, которая не имеет усиления.
— И что вы собираетесь делать? — поинтересовалась Лизель.
Сергей отодвинул карту.
— Разведка. Посмотрю, что там как, где вход. Никаких боёв. Никаких геройств. Просто посмотрю.
Сафи недоверчиво сощурилась.
— Я не знаю, на что способна эта штука, которую ты называешь «кольт», но тебя точно с ним во дворец не пустят.
— Не пустят. — кивнул Сергей и погладил рукоять револьвера. — Поэтому я пойду без него. И без плаща. И без всего, что привлекает внимание. Просто всё уберу в инвентарь.
— Ты с ума сошёл, — выдохнула Сафи. — Тебя же убьют!
— Меня уже пытались убить, — усмехнулся Сергей. — И не раз. Пока не получилось.
— Я вас никуда не отпущу, пока вы не позавтракаете, никакой войны на голодный желудок! — сказала тётушка Лизель.
Сергей улыбнулся и подошёл к окну.
— Хорошо. Тогда после завтрака — в дорогу. Сафи, ты остаёшься здесь.
— Позволь мне пойти с тобой.
— Даже не обсуждается.
— Серый…
— Сафи, — он повернулся к ней, посмотрел в глаза. — Если меня узнают, если начнётся стрельба — я смогу уйти один. С тобой — нет. Ты поняла?
Она сжала зубы, но кивнула.
— Поняла.
Лизель закатила глаза:
— Великие боги, храни нас от таких приключений, — прошептала она. — И от такого рода занятий. Сафи, ты слышала, что сказал тебе Великий Узурпатор?
Сергей сел за стол и принялся за кашу.
— Если меня не будет к вечеру — не ждите.
— Я тебя найду, — сказала Сафи.
— Лучше не надо.
Аллен, до этого сидевший тихо и лишь изредка поглядывавший на Сергея, вдруг подал голос:
— А как вы раньше воевали? Ну, тогда, пятьсот лет назад? У вас же был Круг Героев, верно?
Сергей отставил кружку. Помолчал. Посмотрел куда-то сквозь стену, сквозь время.
— Был, — сказал он. — Пати Героев. Нас было пятеро.
Аллен пододвинулся ближе. Сафи тоже замерла, забыв про еду.
— Я, Лика… и ещё трое.
— Кто? — выдохнул Аллен.
Сергей назвал имена медленно, будто пробовал их на вкус, будто проверял, не стёрлись ли они за пятьсот лет:
— Арден. Мираэль. Корвин.
— Арден всегда шёл впереди, с мечом наперевес. Щит — во весь рост, броня — как у крепости. Он был тяж.
Аллен нахмурился.