18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Фалько – Доспех духа. Том 11 (страница 12)

18

Азартно потерев руки, Матчин вытащил из ведра ещё один подшипник. Едва подбросил его в воздух, над палубой снова раздалось громкое «бух», а в темноте что-то вспыхнуло и даже взорвалось. Через несколько секунд огонь высветил очертания небольшой лодки, подобравшейся гораздо ближе, чем предыдущая.

– Может, всё обойдётся, – задумчиво сказала Мэй Мэй. – Ну что стоишь? Иди полюбопытствуй, что они делают. Подсмотри что-нибудь полезное для себя.

* * *

В порт Додо мы заходили ранним утром, тихо, почти незаметно. Нас даже встречать никто не вышел, хотя начальник или его помощник должны были лично приветствовать капитана. Из всей нашей команды нормально выспаться смогла только Сабина, с самого утра излучающая оптимизм и прекрасное настроение. Наверное, радовала скорая встреча с отцом. Я тоже рассчитывал навестить сестру, пока выпала такая возможность.

Капитан Мэй Мэй провожала нас с самым непроницаемым выражением лица, на которое была способна. Уточнила, не нужно ли нам сопровождение до аэродрома. Деньги на счёт её фирмы уже перевели, так что она могла только порадоваться такому короткому и удачному контракту.

– Как в последнее время с заказами? – спросил я, стоя у трапа. – Бизнес процветает?

– Восточнее Индии сейчас неспокойно, а с западной стороны всё без изменений.

– Брат говорил, что они хотят заняться морскими перевозками, – вспомнил я. – Ваше… прекрасное судно ему порекомендую, если сопровождение понадобится.

– Скидок не ждите, – сказала она, затем коротко улыбнулась. – Мы их никому не делаем.

– И всё-таки, – я стал чуть серьёзней, – что за ажиотаж был вчера? Что там за сказочный заказ, что столько мелочи сбежалось?

– Англичане какие-то чудят, – сказала Мэй Мэй. – Вроде как небольшая группа из двух мастеров и их сопровождение собирается продавать ворованные алмазы в больших количествах. В их группе преступник разыскиваемый по прозвищу Чёрный Лев, поэтому наёмников и ищут, кто их обезвредит. Чуть ли не миллион готовы заплатить за его голову и пять процентов от алмазов.

– Англичане? – наигранно удивился я и даже головой покачал. – Кто бы мог подумать.

– Сегодня всё случится где-то в пригороде Дар-эс-Салам. А вчера… как это говорят на английском... кастинг был. Отбирали сильные команды.

– А почему охотников за головами не наняли?

– Почему же не наняли? – она удивилась. – В первых рядах были охотники. Только там одна мелочь, никого серьёзного. Уверена, что высоких профи они заказали отдельно. А после того, что сейчас твориться вокруг Китая, свободных охотников нынче много.

Мелькнула мысль, что эти самые высокие профи могли заглянуть к нам ночью на тех двух лодках. Или же это были глупые мастера, что толкались на причале вчера днём.

– Что ж, рад был Вас видеть, – сказал я. – Спасибо, что помогли.

Мэй Мэй лишь рукой замахала, чтобы не топтался у трапа. Она устроила заказчикам морскую экскурсию с ночёвкой, поэтому и спроса с их фирмы быть не может. К тому же многие знают, Матчины с ними не в лучших отношениях.

Если рассказать о базе наёмников Додо, то это забавная история. Огромный бизнес-проект, в который вкладывались крупные инвесторы из Европы. Неплохая задумка построить крупный хаб для наёмников, которых в этих регионах всегда хватало. В Африке с большой охотой работали крупные фирмы из Китая, Индии и даже из Японии, если считать нас. В Додо построили хороший причал для кораблей, для чего углубили дно в небольшом заливе. Построили топливные склады, полуторакилометровую взлётную полосу и всю необходимую инфраструктуру. Замах вышел даже не на рубль, а на всю десятку, а вот выхлоп получился с копейку. Правительство Танзании их переиграло, отдав наёмникам старую военную базу рядом с крупнейшим городом страны.

Пока мы ехали к взлётной полосе, я успел рассмотреть домики и ангары, сдающиеся в аренду. Пустовала большая часть, но вокруг всё было чисто, ни мусора, ни грязи. Странно, что хозяева не сдавались и не собирались закрывать базу. Я как-то не обращал внимания, что бандитского вида наёмников, с которыми мы столкнулись в Рифе, сюда не пускали, зато средним и небольшим фирмам, всегда были рады.

По договорённости между странами, через базы наёмников не должны были идти пути контрабанды и вывоз ценностей. В Японии за этим следили очень строго, проверяя все морские грузы. Воздушным транспортом там вообще пользоваться было нельзя. Конечно, это никого не останавливало, так как самым прибыльным делом являлась именно контрабанда. Мама предпочитала возить оружие и никогда не связывалась с наркотиками. Мэй Мэй помогала самым разным людям попасть из одной страны в другую, занималась доставкой сложного оборудования, запрещённого к ввозу или вывозу из страны. Знаю, что у них в трюме есть отсек для перевозки редких специй. Ну и драгоценные камни. Нашу фирму нанимали, чтобы сопровождать груз, полученный не самым законным путём. Впервые на своей памяти я вывожу что-то настолько ценное. Мама бы на себя такую ответственность не взяла. Согласилась бы сопроводить и предоставить защиту от бандитов и пиратов, но не заниматься этим лично.

Самолёт появился ближе к десяти часам утра, небольшой бизнес-джет с футуристически выглядящими двигателями. Приземлился он легко, мягко коснувшись полосы. Мы правильно подгадали место, где он будет разворачиваться, поэтому не пришлось носиться за ним по всему взлётно-посадочному полю. Он остановился практически перед нами. Двери почти сразу открыла красивая стюардесса, лет тридцати пяти, серьёзный мастер второй ступени. Вторая стюардесса, не менее сильный мастер, чем первая, выпорхнула из салона, приветствуя нас на итальянском. Они приветливо улыбались Сабине, оценив остальных, немного недоверчиво посмотрев на хмурого Мгуапе.

– Их папа отправил за нами, – сказала Сабина, после короткого разговора. – Говорят, что надо торопиться.

– А как же заправка? – не понял я. – И не маловат ли самолёт?

– Мы уже заправились в Кисауни, – сказала одна из женщин, говоря на английском с итальянским акцентом. – Полоса очень короткая, почти на пределе, поэтому нужно будет дозаправляться по пути.

Уговаривать нас поторопиться не потребовалось. Перегрузить коробки с алмазами из внедорожника в багажный отсек самолёта заняло пару минут. Мы их вещами заложили, чтобы не раскидало по отсеку во время полёта. Роскошный салон с удобными креслами мне очень понравился. Не удивлюсь, если это личный самолёт герцога. В плане роскоши и комфорта он заметно превосходил самолёты семьи Цао. Наверняка, как и яхта герцога, стоит миллионов пятьдесят, если не больше.

Поднимаясь по короткому трапу, я на секунду остановился и оглянулся. Бросил взгляд на небо. Минут двадцать назад заметил очень высоко над нами крошечное очертание большой птицы. Не знаю, почему Мгуапе считал её плохим предзнаменованием. Путешествие у нас получилось коротким, даже немного опасным, но закончилось удачно. Не повезло лишь встрять в разборки между Демократическим Конго и Анголой. И ещё англичане, решившие нас кинуть и забрать груз себе, чему я совершенно не удивился. Обошлось без серьёзных сражений, массовых убийств и рек крови, что уже неплохо.

– Что там? – спросила одна из боевых стюардесс, тоже оглядываясь и посмотрев в небо.

– Африка нас провожает, – улыбнулся я, помахав птице рукой на прощание. Решительно повернувшись, поднялся в салон.

Разбег у самолёта вышел напряжённым, так как от земли мы оторвались с самого краешка короткой взлётной полосы. Как я узнал уже в салоне, кто-то из людей герцога Бурбона со вчерашнего дня находился на базе Додо и решал наши проблемы. Его стараниями начальство базы сегодня не собиралось покидать пределы административного здания, чтобы смело всем отвечать, что никого не видели и ни о каком ценном грузе знать не знают.

То же самое время, пятнадцать километров западнее базы наёмников Додо

Антуан Валькер с помощником сидели перед ноутбуком, глядя на изображение, передаваемое с дрона-разведчика. Лица мужчин были серьёзными и сосредоточенными.

– Я тебе говорил, что это дело – гиблое, – сказал Ган, голландец, немолодой наёмник, участвовавший во всех крупных заварушках центральной Африки за последние два десятка лет. – Это точно Матчин. Говорят, что он двух великих мастеров играючи убил. И нас бы раздавил, не особо напрягаясь. Я, когда только увидел, как он мою молнию в землю отвёл, сразу понял.

Антуан промолчал, наблюдая за тем, как частный самолёт стремительно удалялся на северо-запад. Ещё ночью в его планах было нападение на базу наёмников отрядом из семи мастеров и дюжины крепких экспертов, но он так и не решился. До последнего момента не верил, что в этом странном отряде, промчавшимся через всю Африку, мог находиться самый знаменитый великий мастер. Качество картинки, передаваемое разведывательным дроном, не позволяло убедиться в этом на все сто процентов.

– Внеси заказчика в чёрный список, – сказал Ган. – О таких вещах нужно предупреждать.

– Это может быть просто совпадением.

– Ну конечно, – Ган всплеснул руками, едва не опрокинув ноутбук. – Просто парочка туристов решила прокатиться по Африке в компании бывшего генерала борцов за свободу. Они его в качестве гида наняли.

Антуан нажал пару кнопок, и изображение с экрана исчезло.