18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Евгения Зимина – Невеста напрокат (страница 31)

18

— Ей нужно это. Проклятие, которое она носит... древнее. И связано с вами обоими.

Блэквин замер, затем резко кивнул и вышел, последний раз обернувшись на пороге.

— Я буду рядом.

Когда дверь закрылась, маг сбросил плащ. Руки его до самых плеч исполосованны старыми шрамами.

— Это плата за снятие проклятий. — сказал он, видя мой взгляд. — Как и ваш клинок. Мы оба носим отметины черной магии.

Он подошел ближе и внезапно коснулся моего лба. В груди взорвалась адская боль, клинок поворачивался. Я вскрикнула, но маг не отпускал.

— Смотри, — прошептал он.

Перед глазами поплыли образы. Две девочки в колыбели. Старуха Тримес, склоняющаяся над ними. Вспышка света... и одна из колыбелей пустеет.

— Ты была отправлена в другой мир, но связь осталась, — голос мага звучал как будто издалека. — Она - старшая. Ты - младшая. Но дар... — образы сменились. Я увидела Диану стоящую над телом старухи. — Дар перешел к тебе. И теперь она хочет его обратно.

Боль стала невыносимой. Клинок буквально разрывал меня изнутри. Я почувствовала, как теплая кровь выступила на губах.

— Держись! — крикнул маг. Его руки вспыхнули серебристым светом. — Я не могу снять проклятие, но могу...

Вдруг раздался громкий хлопок, и в комнате появилась... нет, не Диана. Матильда. Она держала в руках ту самую книгу из библиотеки "Хроники Дома Вуд".

— Идиот! — крикнула она магу. — Ты убиваешь ее! Ты забыл, как работает клинок Тьмы?

Она резко раскрыла книгу и начала читать на древнем языке. Черный клинок внутри меня вдруг замер, затем... словно растворился. Боль сменилась странным холодом.

— Что... — я попыталась подняться.

— Не двигайся! — приказала Матильда. — Я не снимаю проклятие, я лишь усыпляю его. У нас есть несколько часов. — Она повернулась к магу: — Ты должен был начать с подготовки!

Маг опустил голову:

— Я думал...

— Ты не думал! — старуха швырнула книгу на кровать. — Теперь слушайте оба. Клинок нельзя просто извлечь. Он часть ее теперь. Но можно перенести его.

— Перенести? Куда? — прошептала я, вытирая кровь с губ.

Матильда и маг переглянулись.

— В того, кто его создал, — наконец сказала старуха. — В старшую сестру. Но для этого нужно, чтобы она сама попыталась активировать проклятие.

Дверь распахнулась, и в комнату ворвался Блэквин. Его лицо было искажено яростью.

— Что вы с ней сделали?! — он бросился ко мне, но маг остановил его.

— Мы пытаемся помочь. Но теперь вам обоим нужно послушать.

Матильда подошла к окну. За ним уже вовсю светило утро.

— Завтра вечером будет собрание Теневого Совета, — сказала она. — Диана будет там под видом герцогини. — Она повернулась ко мне: — А ты должна появиться перед ней. Заставить ее активировать проклятие.

— Это безумие! — взорвался Блэквин. — Вы хотите использовать ее как приманку?

— Я хочу спасти ее! — крикнула старуха. — И вас обоих! Потому что если Диана доберется до нее… — она замолчала, затем медленно закончила: — Она сможет уничтожить ее. И тогда никто не вспомнит, кто настоящая герцогиня.

Комната погрузилась в тишину. Я посмотрела на Дэниэла, его глаза были полны боли, но в них читалось понимание.

— Я сделаю это, — тихо сказала я.

Блэквин хотел возразить, но маг неожиданно встал между нами:

— Есть еще один способ. Ритуал объединения. Если вы пройдете его до заката... — он посмотрел на Дэниэла, — ваша связь станет неразрывной. Даже кинжал не сможет ее разрушить.

Матильда резко обернулась:

— Ты предлагаешь... Но они же не истинные.

— Они должны, — перебил маг. — Иначе мы все погибнем.

Я не понимала, о чем они говорят, но видела, как лицо Дэниэла вдруг покрылось румянцем. Он крепко сжал мою руку.

Глава 35

До заката оставалось меньше двенадцати часов. Двенадцать часов, чтобы спасти наши жизни... Мою буквально, а жизнь Дэниэла фигурально.

Было далеко за полдень, когда Матильда закончила рисовать сложные символы на полу. Запах ладана и сушеных трав стоял в воздухе густым туманом. Я сидела в центре круга, дрожа от предчувствия. Блэквин стоял у двери, его лицо было непроницаемо, но я видела, как сжимаются его кулаки.

— Ритуал требует полного доверия, — Матильда протянула мне серебряный нож с рукоятью в виде кошки. — Вы должны открыть друг другу то, что скрывали до сих пор.

Нож обжигал пальцы. Я перевела взгляд на Дэниэла:

— Я не настоящая Диана Вуд. Меня привезли из другого мира, чтобы...

— Я знаю, — он резко перебил меня, делая шаг вперед. Его глаза горели. — Я знал с момента нашей первой встречи.

Воздух вокруг нас дрогнул. Первый символ на полу вспыхнул голубым пламенем.

— Почему ты ничего не сказал? — прошептала я.

— Потому что видел, как ты стараешься. — Он опустился передо мной на колени. — И потому что в тебе было больше Дианы Вуд, чем в той, кто носил это имя до тебя.

Второй символ вспыхнул. Матильда отступила к стене, шепча заклинания.

— Моя очередь, — Дэниэл взял мои руки в свои. — Я женился на тебе не только из-за проклятия. Моя семья веками защищала ваш род. Но я... — он замолчал, его голос дрогнул, — я нарушил клятву. Потому что полюбил тебя. Не как обязанность. Как женщину. Захотел заполучить тебя в жены.

Третий символ загорелся. В груди черный клинок вдруг дернулся, будто пытаясь помешать. Я вскрикнула от боли.

— Быстрее! — крикнула Матильда. — Она активирует проклятие!

Дэниэл не отпускал моих рук. Его глаза стали совершенно черными.

— Я знаю, что ты не можешь сказать это вслух. Но я вижу. Вижу тебя. Настоящую. — Он наклонился ближе, его дыхание обожгло мои губы. — И выбираю тебя. Снова и снова.

Последний символ вспыхнул. Комната наполнилась ослепительным светом. Я почувствовала, как что-то рвется внутри, черный клинок треснул, его осколки растворялись в крови.

— Теперь! — прошептал Дэниэл. — Свяжи нас навеки.

Я подняла нож. Не колеблясь, провела лезвием по своей ладони, затем по его. Наши кровоточащие руки сплелись в огненном круге.

— Кровь к крови...

— Душа к душе...

— Жизнь к жизни...

Голоса Матильды и мага слились воедино. Кровь на наших руках закипела, затем превратилась в золотые нити, опутавшие запястья.

Внезапно дверь распахнулась с грохотом. На пороге стояла... я. Точная копия меня, только с холодными, как лед, глазами.

— Как мило, — громко сказала Диана. — Вы устроили праздник без меня.

Она сделала шаг вперед, и вдруг вскрикнула, золотые нити от наших рук протянулись к ней, впиваясь в грудь.

— Что вы сделали?! — закричала она, хватаясь за сердце.

— Вернули тебе твой подарок, — прошептала я, чувствуя, как последние осколки клинка выходят из меня.