реклама
Бургер менюБургер меню

Евгения Потапова – Аделаида Крестовская. Карты судьбы (страница 8)

18

— Гадалка? В моём доме? И давно ты гадаешь?

— Всю жизнь, — честно ответила я. — По-разному гадаю. По картам, по руке, по глазам.

— По глазам, говоришь? — он прищурился. — А ну подойди. Посмотри на меня и скажи, что видишь.

Я подошла ближе, присела на корточки перед его креслом. В нос ударил запах гниющей плоти. Я помнила этот запах из детства — бабка страдала сахарным диабетом, у нее все ноги были покрыты язвами. Прабабка говорила ей, что это наказание за то, что не приняла свою кровь и свой дар.

Я замерла, пытаясь не дышать этим запахом. Старые раны, гангрена или что-то подобное — в девятнадцатом веке с таким лечить не умели. Ампутация, если повезёт, или медленная мучительная смерть. Барин смотрел на меня в упор, и в его глазах я увидела не только болезнь, но и что-то ещё — жгучее любопытство пополам с отчаянием.

— Ну? — поторопил он. — Что видишь, гадалка?

— Я вижу, — начала я осторожно, — что вы больны. И больны давно. Раны не заживают, и врачи бессильны.

Он дёрнулся, будто я снова ударила его.

— Это и дурак увидит. Запах стоит такой, что заметить невозможно, — прохрипел он. — Ты скажи, что дальше?

Я смотрела на него и лихорадочно соображала. С одной стороны, врать таким опасно — если ошибусь, могут и прибить на месте. С другой — правда ему точно не понравится. А с третьей — он сам позвал, сам просит. Значит, готов слушать.

— У вас был дар, — сказала я вдруг, повинуясь какому-то внутреннему импульсу. — Семейный. Вы его не приняли, отказались. И теперь он пожирает вас изнутри.

Барин побелел. Даже в тусклом свете лучины было видно, как краска схлынула с его лица.

— Откуда… — прошептал он. — Кто ты?

Я и сама не знала, откуда это взялось. Просто вспомнила бабку, её рассказы про «кровь» и «дар», про то, что от судьбы не уйдешь. Сработало.

— Я же сказала: гадалка, — ответила я, глядя ему прямо в глаза. — А вы, барин, не просто так тут сидите. Вы ждёте. Ждёте, когда кто-то придёт и скажет то, что вы боитесь услышать. Или наоборот — надеетесь услышать.

Он молчал долго. Потом сунул руку в карман халата, вытащил рубль, бросил мне под ноги.

— Гадай, — приказал он. — Всю правду гадай. Сколько мне осталось? И что с этим… с даром? Можно ли от него избавиться?

Я подняла рубль, покрутила его в руках, зачем-то проверила его на зуб — серебро. Целое состояние для нищей бродяжки. Но брать деньги и не дать ответа — значит потеря профессионализма.

Я села на пол, положила карты на колени, перетасовала. Руки делали это сами, на автомате, а в голове лихорадочно крутились мысли. Что сказать? Как не ошибиться?

— Вы боитесь не смерти, — начала я, глядя в карты, хотя на самом деле просто тянула время. — Вы боитесь, что умрёте, не закончив что-то важное. У вас есть дело, которое вы должны сделать. И пока вы его не сделаете — не уйдёте.

Я подняла глаза. Барин смотрел на меня с таким выражением, будто я читала его дневник.

— Какое дело? — спросил он хрипло.

Я выдохнула. Дальше — чистая интуиция, и перед глазами у меня резко поплыли картинки.

— Вы кому-то должны. Не деньгами — словом. Обещали что-то, да не сделали. Человек тот уже умер, а вы всё мучаетесь.

Я все это видела собственными глазами, словно смотрела немое кино. Барин откинулся на спинку кресла, закрыл глаза. Из-под век выкатилась слеза.

— Сестра, — прошептал он. — Младшая сестра. Я обещал матери беречь её, а сам… сам отдал замуж за подлеца. Она не выдержала, через год умерла в родах. И дитя не выжило.

В комнате повисла тяжёлая тишина. Я смотрела на этого грузного, больного человека и видела в нём не барина, а просто мужчину, который много лет носит в себе вину.

— Простить себя не можете, — сказала я тихо. — А надо бы. Она вас простила. Я вижу.

— Врёшь, — без злости сказал он. — Откуда тебе знать?

— Оттуда, — я ткнула пальцем в карты. — Они не врут. Смотрите.

Я разложила веером несколько карт, которые ясно показывали, что я говорила правду.

— Вот она, — я ткнула в даму червей. — Рядом с вами. И руку тянет. Не мучайтесь, говорит, живите дальше.

Барин смотрел на карты, и мне показалось — он действительно видит там сестру. Или хочет увидеть.

— Три года, — сказал он вдруг. — Ты сказала, три года?

— Я ничего не говорила, — покачала головой я. — Это вы сами сказали.

Он усмехнулся — впервые за весь разговор.

— Умная, — кивнул он. — Опасная, но умная. Ладно, гадалка. Деньги твои. И карты тебе отдаю — вижу, они к тебе просятся. А завтра поговорим. Приходи днём. Спросишь Петра Ильича. Скажешь, я велел.

Я поднялась, спрятала рубль в потайном кармашке на кальсонах, присела в легком реверансе. Чем вызвала легкую усмешку на отекшем лице.

— Приду, — пообещала я. — Спасибо, барин.

— Пётр Ильич, — поправил он. — А тебя как?

— Аделаидой зовут, — ответила я первое, что пришло в голову. — И это барин, Пётр Ильич, вам бы на диету сесть, то есть питание другое организовать. Ведь пища не только живот наш набивает, но и от некоторых болезней избавляет. Да и ноги надо глянуть, прабабка моя хорошую мазь умела делать, помогала от язв.

И тут я осеклась, вспомнив, что половину ингредиентов она брала в обычной аптеке.

— Иди, Аделаида, — махнул он небрежно рукой. — И никому ни слова о нашем разговоре. Даже Маше.

Я кивнула и выскользнула из кабинета так же бесшумно, как вошла.

На кухне я напилась воды прямо из ведра, прижалась лбом к холодной стене и попыталась унять дрожь. У меня теперь и в этом мире было кое-что: серебряный рубль, и карты, и завтрашняя встреча, которая может изменить всё.

Я вернулась в каморку, залезла под одеяло, прижимая колоду к груди. Карты пахли пылью и временем. И вдруг я почувствовала, как по телу разливается тепло. То самое, знакомое чувство, когда карты слушаются, когда они — продолжение твоих рук.

— Ну что, подружки, — прошептала я, — поработаем?

Карты молчали. Но я знала — завтра начнётся новая игра. А пока надо было поспать. Утро вечера мудренее.

Глава 9 Карты в руки

Утром меня разбудила Маша. Она трясла так кровать, что я чуть не свалилась на пол.

— Барышня, барышня, что же вы наделали? — чуть не плача повторяла она.

— Что, где, горим? — выпалила я, вскакивая с жесткого матраса.

— Что вы, нет, не горим! — девка замахала на меня руками, — Петр Ильич вас к себе требует.

— А, ну это я сейчас, — сказала я и потянулась.

Взяла платье и стала его на себя натягивать. Машка внимательно меня рассматривала.

— А вы чаво без корсету ходите, как обычная девка? — спросила она.

— А мой корсет на покойнице остался, — я вытаращила на нее свои черные глазища.

— Ой, — напугалась она.

— Вот тебе и ой, — хмыкнула я.

Маша побледнела и прижала руки к груди.

— Как на покойнице? — прошептала она. — Вы… вы что, убили кого?

— Типун тебе на язык, — фыркнула я, завязывая юбку поверх платья. — Никого я не убивала. Это длинная история, Маша. Очень длинная и очень страшная. Тебе лучше не знать.

Маша смотрела на меня с ужасом и восхищением одновременно. Видно было, что ей и страшно, и жутко интересно, что за птица такая завелась в их доме.

Я быстро привела себя в порядок — умылась из тазика, пригладила волосы, накинула шаль поверх платья. Ворованная юбка сидела хорошо, кальсоны не торчали, чулки держались. В кармане лежал вчерашний серебряный рубль и оставшаяся мелочь, и колода карт, старая, потёртая, но теперь моя.

— Веди, — сказала я Маше.