Эстер Рейн – Будуарная лилия для дракона (страница 4)
— Воистину так. Если бы вы только видели! — воскликнул лорд Персиваль, словно это зрелище было развлечением на ярмарке.
— Вы привезли нам такие пугающие вести…
— И все же я приехал не ради этого, — взгляд лорда остановился на мне. — Я считаю, что свадьбу больше невозможно откладывать.
— Сейчас такое смутное время, разве уместно… — заволновалась мама.
— Уместно. Еще как уместно, — перебил ее мой жених. — Мы не станем устраивать пышную церемонию. Это ни к чему. Но моя дорогая Вайолет должна стать моей женой.
Я с легкой тоской окинула взглядом мужчину. В молодости его можно было назвать привлекательным, но теперь фигура отяжелела, лицо расплылось, а светлые волосы поредели. Но он лорд и достойный человек, уважаемое лицо в высшем свете. Наша помолвка давно заключена, все детали прописаны в договоре, как и весьма внушительная сумма моего приданого. Если я посмею отказать сейчас, то опозорю всех нас.
После лорда мои глаза устремились на вальяжно сидевшего в кресле Айлеса. Он был хищно красив. Длинные, черные как смоль волосы, прямой нос с легкой горбинкой, в меру мягкие губы, изогнутые брови и острый внимательный взгляд. Широкие плечи, рельефная грудь, на которой заживал розовый след от раны, узкие бедра и сильные длинные ноги, закинутые на пуфик. Он выглядел так, словно был хозяином дома, словно это мы пользовались его милостью и гостеприимством.
Заметив мой взгляд, он улыбнулся уголком губ. В его глазах плясали насмешка и торжество. Неужели он думает, что я и правда откажу Терлику из-за него?
— Раз вы считаете, что время пришло, то я не смею спорить, — кротко ответила я своему жениху, опуская ресницы, но это не помешало мне заметить, как помрачнело лицо Айлеса.
— Я скажу больше: я не могу дождаться того часа, когда смогу назвать тебя своей! — Терлик за пару шагов оказался возле меня, после чего подхватил мою руку и оставил влажный поцелуй на тыльной стороне ладони.
Мне захотелось вытереть руку о платье, но я не могла позволить себе такой жест, вместо этого я выдавила из себя не слишком искреннюю улыбку.
— Вы же знаете, как я восхищаюсь вами…
— Что ж, тогда и правда нет смысла откладывать, — кашлянул мой отец, явно смущенный тем, как ведет себя лорд Персиваль. — Завтра же проведем церемонию. А сейчас я приглашаю всех к столу, ужин уже подан.
Конечно, от волнения и предстоящей свадьбы у меня начисто пропал аппетит, я для вида ковыряла вилкой в салате. Кажется, за последние дни я совсем утратила интерес к еде. Смотреть на десерт мне было тошно, потому я извинилась и, сославшись на то, что мне нужно готовиться к завтрашней церемонии, покинула столовую.
Добравшись до своих покоев, я тяжело опустилась в кресло. Грудь сдавливала тяжесть. Я не хотела выходить замуж за Терлика Персиваля, но и устраивать скандал в такое непростое время тоже не желала. Это было бы жестоко по отношению к семье. Сейчас и так привычный нам мир рушился. Мне было искренне жаль, что по дороге к нам лорда не сожрал дракон. Но сделать с этим я ничего не могла. Оставалось только убеждать себя, что он будет достойным мужем.
Измучив себя напрасными терзаниями, я стала готовиться ко сну, когда в дверь постучали. Мне хотелось надеяться, что пришла сестра. Потуже запахнув пеньюар, я приоткрыла дверь. Айлес тут же протиснулся внутрь.
— Вы не можете здесь находиться в такое время! — возмутилась я.
— Отбросьте эти условности, — отмахнулся мужчина.
— Что вам нужно?
— Вы должны отказать Персивалю.
— Нет. Это невозможно.
— Отчего ты так упряма? Я же вижу, как ты на меня смотришь. — Айлес сделал шаг ближе, но я отступила.
— Это ничего не значит. У меня есть долг и обязанности перед семьей.
— Пройдет еще пару лет, и твой лорд обрюзгнет. Разве ты хочешь себе такого мужа? Хочешь содрогаться от его прикосновений?
— Мужей выбирают не по внешности. Лорд Персиваль достойный человек.
— Чушь! — Айлес обхватил меня за талию и рывком притянул к себе.
— Я буду кричать! — я уперлась ладонями в его грудь.
— Не будешь. Не обманывай себя, ты жаждешь моих прикосновений…
Губы мужчины обожгли голую кожу на сгибе моей шеи, я вздрогнула.
— Айлес… Нет…
— Стань моей. Выходи за меня замуж, — прошептал он.
— Я не могу. Ты что-то скрываешь…
— И что же я могу скрывать? — он поднял голову и пристально посмотрел мне в глаза.
— Я не знаю. Но… я не могу довериться тебе.
— А этому жалкому лорду можешь?
— Он из нашего круга, а ты — нет.
— Значит, по-твоему, я тебя не достоин?
— Может, это я не достойна тебя? Я не знаю, кто ты. Не понимаю. Ты словно играешь со мной, будто я лишь желанный трофей.
— Я желаю тебя настолько, что готов разрушить здесь каждый камень. Думаешь, я смогу смотреть, как этот оплывший лорд сделает тебя своей?
— Ты угрожаешь? Неужели я привела в свой дом убийцу? — возмутилась я.
Мужчина хрипло выругался незнакомыми мне словами, звучащими иначе, раскатисто и витиевато.
— Что ты произнес? Неужели ты говоришь на ином языке?
— Разве это сейчас важно?
— Вот видишь! Опять секреты.
— Выходи за меня, я предлагаю это в последний раз, Виви. За меня, такого, какой я есть. А потом ты обо всем узнаешь, обещаю, — мужчина прижал меня к стене, зажимая в своих руках.
— Я не могу…
— Просто скажи «да», и я увезу тебя…
Руки Айлеса стали блуждать по моему телу, а тонкая гладкая ткань совсем не скрывала изгибов. Губы мужчины жадно целовали шею, плечи, ключицу, линию подбородка. Меня бросило в жар, сердце билось в груди с ужасной скоростью. Я цеплялась за рубашку мужчины, чтобы устоять на подкашивающихся ногах. Он прижался ко мне бедрами, и я почувствовала всю силу его желания. С губ сорвался тихий стон.
Мне стало страшно от того, как близко я к падению.
— Айлес, нет…
В следующее мгновение мужчина с силой ударил кулаком в стену, и там, кажется, остались трещины, а затем оттолкнулся и быстрым шагом направился прочь. Я почувствовала разочарование и холод, но остановить Айлеса не посмела.
Глава 5
Укутавшись в одеяло, я долго не могла заснуть. Часть меня хотела бежать к Айлесу, хотела согласиться на все, что он предлагает, но другая часть мыслила рационально. Сбежать из дома с ним означало полностью оказаться в его власти. К чему это могло меня привести? Его вспыльчивый характер, надменная манера держать себя… Он может наиграться и бросить меня. Я вернусь домой опозоренная и разбитая. После такого пятна на репутации никто уже не возьмет меня в жены. И это если не вспоминать про вторжение драконов: сейчас никто не знает, что может произойти завтра. Бежать в неизвестность с мужчиной, который явно что-то скрывает, — наихудшая затея.
Убедив себя, что поступаю верно, я наконец смогла заснуть. Но сон оказался коротким. Меня разбудил ужасный грохот и опаляющий жар. Мощной волной меня выбросило из кровати, я ударилась о стену, осела на пол, а дальше меня засыпало какими-то обломками.
В ушах звенело, перед глазами плыли цветные пятна. Я никак не могла понять, что произошло. Пытаясь выбраться из-под обломков, чувствовала, как становится все жарче… Кажется, в спальне разгорался пожар.
— Айлес… — хриплым, чужим голосом позвала я и тут же закашлялась. — Кто-нибудь…
Кажется, кто-то и правда вошел в комнату. Чьи-то руки вытянули меня из-под завала и подняли. Я с трудом удержала взгляд на лице спасителя. Это был Терлик, и выглядел он неважно: бледное, перемазанное сажей лицо, кровь, стекающая по виску.
— Вайолет, ты цела? — мужчина тяжело дышал от усилия, но все же нес меня прочь.
— Кажется, да. Что произошло?
— Я не знаю, но вроде бы слышал громкий рев…
— Вы думаете, это драконы? — внутри меня все похолодело.
— Часть замка разрушена, все остальное в огне. Полагаю, все указывает именно на них.
— Моя семья? Что с ними? — я дернулась на руках лорда, пытаясь высвободиться.
— Я не знаю, Вайолет. Я сразу же бросился к тебе. Тише, не нужно вырываться!
— Отпустите меня, я должна помочь остальным!