18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Энн Кэродайн – За горизонтом лишь начало. Чужие паруса (страница 6)

18

К обеду, как и было сказано, приехала Эмили Боуэл, которую Анна встретила с распростертыми объятьями. Девушки так обрадовались друг другу, что проговорили около трех часов, пока Эмили не опомнилась, что ей уже пора. Эта миловидная девушка с золотистыми волосами и искрящимися счастьем глазами была частым гостем в доме Самерфиллов. Вернувшись из пансиона, Эми не забыла привезти и подарки, купленные в Шотландии. Она с удовольствием рассказывала про проведенное время в Эдинбурге, а Анна внимательно и с интересом ее слушала. Однако главной новостью Эмили оказалось ее знакомство с молодым Эндрю Уэсберри. Она с таким восторгом говорила о нем, что было сразу видно, как сильно девушка влюблена в него. Анна была рада за подругу, конечно же, она хотела, чтобы брак Эми был заключен по обоюдному согласию обоих молодых людей, а не как было часто – лишь по согласию родителей. Кто знает, быть может, скоро Эмили станет миссис Уэсберри, подумала Анна с улыбкой глядя на подругу. Сама же она не стала говорить об идеи отца выдать ее за Уолтера, не хотела портить отличное настроение Эми своими переживаниями. Анна лишь с грустью прощалась с мисс Боуэл – ведь скоро ей предстояло уплыть в Кастри, а значит, они еще не скоро увидятся вновь.

Граф Самерфилл, отлучавшийся с самого утра по неотложным делам, приехал к вечеру. Он был в плохом настроении, отказался от ужина вместе со всеми и сразу направился к себе в кабинет. Анна, скоро решившая поговорить с отцом, постучалась к нему, когда Мортимер недовольно перебирал какие-то бумаги. Его пышные усы подрагивали, а на лбу залегли морщинки.

– Да, войдите, – произнес он, поспешно убирая листы со своей подписью.

– Здравствуйте, отец. Можно войти? – Анна приоткрыла дверь кабинета.

– Анна? – граф несколько удивился, видимо, он ожидал увидеть кого-то другого. – Да, конечно. Ты что-то хотела? – спросил он, сложив руки в замок и воззрившись на дочь.

Анна взглянула на отца. Его полноватое лицо выглядело взволнованным, а глаза были прищурены, от чего вокруг них виднелись тонкие морщины.

– Решила спросить как у вас дела, милорд. Вы выглядите чем-то обеспокоенным. Что-то серьезное по делам? – Анна решила зайти издалека. Она прошла и села в кресло напротив Мортимера.

– Нет, с чего ты взяла? – покачал головой граф. – Все хорошо, все готово к отплытию, завтра мы уже поднимем якоря.

Анна улыбнулась. Если из сегодняшнего разговора ничего не выйдет, то у нее остается время, три свободных месяца, которые они должны были провести в Кастри.

– А вы ничего не хотите мне сказать, отец? – не выдержала Анна. На ее губах продолжала играть улыбка.

– Что? – пожал плечами граф, он не любил когда говорили вот такими загадками.

Анна встала и ухмыльнулась, но отец этого не заметил. Она с наигранным любопытством обошла стол.

– Мне все не дает покоя ваша новость, которая должна обрадовать меня, – напомнила девушка отцу.

Граф усмехнулся в усы и откинулся на спинку кресла.

– Ах, ты об этом, – протянул он.

– Да. Может, все-таки поделитесь своей новостью? – кивнула Анна. – Видя ваше ликование, меня посещают самые разные мысли. – Девушка помолчала немного, размышляя, стоит ли выдавать то, что она знает. Заходя в кабинет отца, она не хотела говорить с ним напрямую, однако сейчас ее решение изменилось.

Через некоторое время она произнесла:

– Уж не свадьбу ли вы мне готовите?

Мортимер закашлялся и сразу выпрямился в кресле. Он серьезно посмотрел на стоящую перед ним дочь.

– Ты все знаешь, – утвердительно сказал он, скрестив руки на груди. И тон его был не радужный.

– Слухами земля полнится, – позволила себе дерзость Анна, пожав плечами. – Так это правда? – уже смахнув притворство, спросила она.

Отец покрутил кончик усов, не спеша отвечать.

– Да, так и есть. Подошло твое время покинуть отцовский дом и завести собственный, – кивнул граф.

– Я думала это и мой дом тоже, – изогнув бровь, ответила Анна. Она чувствовала, как в ней начинает закипать злость.

– Прекрати, Анна, – отец повысил тон, понимая, что спокойного разговора с дочерью не получится. – Если ты пришла попытаться отговорить меня, то у тебя ничего не выйдет.

– Отчего же? Вы действительно считаете виконта подходящей мне парой?! – воскликнула она.

– О, как хорошо ты осведомлена! – удивился граф. Он встал, достал из шкафчика бутылку отличного портвейна и бокал. – Именно так я и считаю, Анна. Уолтер – отличная партия! Ты ему очень нравишься…

– Но я его терпеть не могу! – с оскорбленным видом возразила девушка.

– … он богат, имеет хорошие связи, – продолжал граф, наливая в бокал портвейн и не замечая возмущений дочери.

– Вы словно продаете меня! – выкрикнула Анна. – А мое мнение вас не интересует, никогда не интересовало! Хотя это касается меня в большей степени, чем кого-либо! Я не выйду за этого пижона!

– Не забывайся, девочка! – прикрикнул на нее отец. – Не смей повышать на меня тон! Пока за мной последнее слово, ты сделаешь так, как говорю я! Ты выйдешь за лорда, как миленькая выйдешь. – Граф сделал большой глоток, в надежде, что это успокоит его. – Ты просто сейчас немного шокирована, но это пройдет, – уже мягче сказал Мортимер. – Ты еще не понимаешь, как тебе повезло. С твоими выходками и манерами вести себя, это просто подарок – найти такого мужа, как Уолтер!

Граф был словно сам влюблен в будущего зятя, так он хотел видеть его своим будущим родственником. Его намерения были что ни наесть самыми серьезными и менять он их не собирался. Сделав еще один глоток портвейна, Мортимер поставил бокал на стол и с непоколебимым видом посмотрел на дочь.

Анна прищурила глаза, не отводя взгляда от отцовского. Нет уж, он не сломает ее! На этот раз она ни за что не согласится с его выбором! Она конечно понимала, что большинство браков заключаются именно так, по расчету, из соображения выгоды для обоих сторон, но ей даже в мысли не приходило, что такое же коснется и ее, тем более в такое ближайшее время.

– Мне всего шестнадцать, отец, – пытаясь найти спасительную соломинку, Анна пошла с другой стороны.

– Не говори глупостей, – отмахнулся Мортимер. – Через полтора месяца тебе исполнится семнадцать, ты уже достаточно взрослая. Когда мы вернемся в Англию, мы объявим о помолвке.

– Почему бы лорду не жениться на Сьюзен? Она ведь и манерами лучше и интерес у них в одном – только деньги! Две змеи, они так подходят друг другу! – воскликнула Анна, всплеснув руками. Не смотря на то, что Сьюзен было уже девятнадцать лет, она до сих пор была не замужем. Отказав двоим кандидатам, она рассчитывала найти мужа с тугим кошельком и высоким положением в обществе.

Терпение графа лопнуло. Он ударил рукой по столу, громыхнув:

– Прекрати! Ты выйдешь за него и точка! Я не спрашиваю, хочешь ты этого или нет, ты просто выйдешь!

У Анны не выдержали нервы, она была на грани истерики, щеки ее раскраснелись от охватившего ее гнева. Она ненавидела, когда ее жизнью распоряжаются без ее же спроса, приказывая ей да еще в таком тоне, кто бы то ни был. Тяжело дыша, она схватила небольшую белоснежную вазу со свежими розами, поставленными только сегодня прислугой, и со всей силы швырнула ее на пол. Ваза вдребезги разбилась на мелкие осколки, покрывавшие теперь уже потрепанные цветы. Темное пятно воды расползалось по дорогому ковру.

На этот шум и крик в коридоре послышались быстрые шаги. Дверь кабинета распахнулась и вбежала Сара, а за ней показалась и Молли.

– Что здесь происходит? – взволнованно спросила графиня. Несколько светлых прядей выбились из ее прически, она оглядела напряженную обстановку в комнате, уже догадываясь, что стало причиной скандала.

– Успокой эту девчонку! – бросил граф, рассержено кивнув в сторону Анны. Он плеснул себе еще немного портвейна и залпом осушил бокал.

– Вы сказали: когда вернемся в Англию… а если я не вернусь? – тихо произнесла девушка, подходя ближе к отцу. Она уже забыла о приличиях, хотя понимала, что ее грубость – это не выход.

– Тогда я запру тебя, чтобы ты ни куда не сбежала! Я знаю тебя и то, что может взбрести в твою голову! Пора бы выкинуть эти бредни про путешествия! – прикрикнул отец.

Сара подошла к дочери и обняла ее за плечи, пытаясь успокоить. Она выразительно посмотрела на Мортимера, давая понять, чтобы он прекратил эту ссору. Молли не вмешивалась, оставаясь стоять в дверях и с серьезным видом наблюдая за всем.

– Я не выйду за него! – тихо повторила Анна и с гордой осанкой, перешагнув через цветы и осколки, вышла из кабинета.

– Дестини, – позвала Сара, приоткрывая дверь спальни.

Анна повернулась на голос. Она сидела на кровати, опустив балдахин, в полной темноте своей спальни. Все еще пытаясь отойти от разговора с отцом, она, насупившись и сложив руки на груди, проклинала все и вся. Этим всем являлся Мортимер и Летерфорд.

Анна не ответила на оклик матери, только недовольно хмыкнула.

– Дестини, – мягко произнесла Сара и закрыла за собой. Она подошла к кровати и присела на край постели, не открывая «укрытия» дочери. – Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, – осторожно начала она.

– Ты все знала, ведь так? – перебила Анна с укоризной.

Сара вздохнула и расправила складки на юбке платья. Через некоторое время она ответила:

– Да, знала. Но я специально тебе не говорила, – поспешно добавила она. – Зачем было портить тебе… ты так была рада, узнав, что плывешь в Кастри, я не хотела заранее тебе все портить. Тем более я не была до конца уверена, что жених именно виконт Летерфорд.