Энн Кэродайн – За горизонтом лишь начало. Чужие паруса (страница 21)
Девушка решила, что Росс, видимо, слышал в таверне разговор Чейза и Кормака, так же как и она. И почему-то девушке вдруг стало стыдно. Скверно от того, что он знал, как оговаривали почти что ее цену.
Анна тяжело вздохнула и закрыла лицо руками.
Джеймс резко поменялся в лице:
– Надеюсь, вы не собираетесь здесь разрыдаться?! – воскликнул он, но голос его стал мягче.
– Еще чего! – Анна мотнула головой и кинула на капитана гордый взгляд.
– Вот и славно, – скривил губы Росс. Он поставил бутылку на стол и снова повернулся к девушке. Он смотрел так, словно чего-то ждал от нее.
– И что вы мне предлагаете, капитан? – спросила Анна. – Остаться на вашем корабле?
– Боже упаси, чтобы я такое предложил! – Джеймс выставил вперед руки и усмехнулся. – Я высажу вас в первом подходящем порту.
– Где? Куда вы направляетесь? – выпалила Анна.
– До вашего появления – в Тортугу, но теперь… – Джеймс поджал губы и подошел к лежащей на столе карте. Он внимательно смотрел в нее и наконец ткнул пальцем на какой-то остров. – Я высажу вас в Антигуа, – произнес он и еле слышно пробубнил: – Только представить, из-за какой-то девчонки, я рискую собственной шкурой.
Анна осторожно подошла к столу и тоже посмотрела на карту. Порт Антигуа, Сент-Джонс, находился достаточно далеко от Кастри, но принадлежал Англии и был хорошо охраняем. Расслышав бурчание Джеймса себе под нос, Анна согласилась – он действительно рисковал, идя этим курсом. Как пирата, его корабль с легкостью могут подставить под пушки и тогда неизвестно, что случится с ним и с самой Анной.
– Но это далеко, – тихо произнесла Анна, размышляя, что они могли бы высадиться где-нибудь в другом месте.
– Вас это не устраивает? – разозлился Джеймс. – Это не обсуждается! Я высажу вас в Сент-Джонсе, а там вы сядете на британский корабль и отправитесь в Англию.
– Что? Зачем мне в Англию? – округлила глаза девушка. Таких слов от капитана она не ожидала.
– А вы собрались возвращаться в Кастри? – удивленно спросил Джеймс.
Анна ничего не ответила.
– Думаете, вас там встретят с распростертыми объятьями? Если вчера граф не смог защитить вас и выполнить условия собственно подписанного договора, то и не сможет потом. Тот контрабандист не оставит вас в покое. Вас там не ждет ничего хорошего, если вы, конечно, не хотите быть той, за кого вас сегодня приняли. – Джеймс выразительно посмотрел на девушку. – Поверьте мне на слово, я знаю таких людей.
– Потому что сам вы один из них? – язвительно спросила Анна, скрестив на груди руки. Вся описанная капитаном картина ей, естественно, не понравилась.
– Да что ты знаешь обо мне, девчонка?! – зло спросил Джеймс, шагнув вперед и заставив Анну отступить. В какой-то момент ей представилось, что он сейчас ударит ее, что она окончательно разозлила его, но Джеймс остановился, лишь презрительно посмотрев на нее.
– Ничего не знаю, и, наверное, это к лучшему, – холодно ответила Анна.
В каюте воцарилась гнетущая обстановка, давящая возникшей паузой.
– Черт с тобой, как хочешь! Мне нет никакого дела, что с тобой будет потом! – рявкнул Джеймс и широкими шагами быстро вышел из каюты, в который раз за день громко хлопнув дверью.
Анна вздрогнула от грохота и крепко стиснула зубы, чтобы не дать волю слезам. Вот уж точно – ничего хорошего теперь ее не ждет. Но главный вопрос оставался открытым – как ей быть дальше?
Глава 8
Тихо наступила ночь. Она заполонила собой все небо и пляшущее волнами море, поглощая и захватывая. Звезд почти не было, месяц лишь изредка проглядывал среди черных облаков. Ветер тихо посвистывал в чуть приоткрытое окно каюты, словно что-то говоря.
Анна не спала. Весь оставшийся день она провела в каюте капитана, в одиночестве и раздумьях. А подумать было о чем. Во-первых, с решением капитана Росса пришлось смириться и да, она согласилась на высадку в порту Антигуа. Во-вторых, возникал вопрос, как ей вернуться к родным, домой, и нужно ли ей это? Слова Джеймса слишком сильно подействовали на девушку, их мрачный смысл не оставлял ее в покое. А вдруг и правда, вернувшись в Кастри, ее ждет не лучший удел? Да и что она расскажет в свое оправдание? Что, убегая от бандитов, попала в руки других? Пиратов, что звучало еще хуже. Одно ясно – ее репутации пришел конец. Когда подобные новости дойдут до Англии, а они точно дойдут до тех мест, на графскую семью ляжет тень позора. И теперь уж точно и речи не будет ни о какой помолвке с Летерфордом.
«А так уж ли все стало хуже?» – эта мысль внезапно посетила Анну. А ведь и правда – с ней пока ничего не случилось. Но это не давало уверенности в будущем. Капитан, как оказалось, отличается вспыльчивым характером и кто знает, что ему взбредет в голову? До Антигуа плыть еще долго.
Анна угрюмо вздохнула и посмотрела в сторону открытого окна. Из-за ветра в каюте стало прохладно и от этого неуютно. Она тихо поднялась, но половица все же скрипнула под ногами. На секунду остановившись, Анна подошла к иллюминатору и, приподнявшись на цыпочки, прикрыла его, закрыв на щеколду. Обернувшись, она в сотый раз за день оглядела комнату.
– Осточертело все! – Анна схватила первую попавшуюся вещь на столе и швырнула в дверь. Этой вещью оказалась кружка капитана, осколки которой разлетелись чуть ли не на всю комнату.
В этот момент, Анна даже не заметила, как дверь открылась, но от летевшей кружки, резко с шумом захлопнулась. Девушка пискнула и закрыла рот рукой. А вдруг это был капитан? На минуту она замерла, когда дверь снова, уже осторожно, отворилась.
– Надеюсь, больше не будете в меня кидаться вещами? – послышался хриплый голос из-за двери. Это был не Джеймс.
В проеме показалась знакомая физиономия. Насколько Анна запомнила его имя, это был мистер Рикман. У него в руках был поднос с едой, чему девушка несказанно обрадовалась. Но она не ответила, только отступила на шаг.
– Капитан велел, чтобы вас накормили, – произнес Рикман и прошел в комнату. Он умолчал о том, как именно приказал капитан, но хорошо это помнил: «Мне не нужен изголодавшийся труп в каюте».
Анна внимательно проследила за действиями боцмана и еле заметно кивнула. Рикман поставил на стол поднос и взглянул на девушку. Ему было несколько неудобно от того, что именно по его ошибке она оказалась на этом корабле.
– Что ж, леди… Вам что-нибудь нужно? – спросил он, собираясь уже покинуть каюту.
– Нет. – Анна коротко покачала головой.
Рикман кивнул и развернулся к двери. Но в последний момент обернулся.
– Вы это… я все же извиняюсь, мисс… Что привел вас сюда, – не дождавшись ответа, боцман поспешно покинул каюту.
Анна молча проводила его взглядом. Устав от всех размышлений, она повернулась к еде, мирно стоявшей на серебреном подносе. Одного взгляда на нее хватило, чтобы желудок свело от голода. На тарелке лежал приличный кусок мяса и немного овощей. Бокал, наполненный вином, дополнял трапезу. Еще были некоторые фрукты, такие как виноград и манго.
Девушка сразу же, с большим аппетитом, приступила к еде. Пиратский повар оказался отличным мастером в своем деле – мясо было очень вкусно приготовлено, и Анна была приятно удивлена этому.
Справившись с ужином и выпив вино, Анна не придумала ничего лучше, чем лечь и постараться уснуть, конечно, не забывая об осторожности. Укрывшись одеялом, она стиснула под ним в руке свой кинжал.
Качка корабля, тихий плеск волн о борт успокаивал, и скоро девушка забылась в беспокойном сне.
Дверь кабинета в особняке Самерфиллов с шумом распахнулась. Грохот от стеклянных вставок звоном раздался по комнате и коридору.
– Что, черт возьми, это было?! Я тебя спрашиваю! Как они смогли пройти через стражу? – разъяренный граф был в не себя от гнева, от того, что произошло ночью.
Кормак быстренько зашел за лордом, смиренно выслушивая все, что он говорил. Лицо его выражало явное участие и сожаление по поводу случившегося. Кормак ни чем не выдал свою причастность к данному нападению.
– Милорд, я сожалею, что меня не было рядом. Но постарайтесь успокоиться. Решать, что делать дальше нужно с холодным и светлым умом, а не когда вы в таком состоянии.
– Да что ты несешь?! Что прикажешь мне делать? Меня ограбили, разнесли весь дом! Мою дочь похитили! – Мортимер хлопнул по столу с такой силой, что вещи на нем подскочили.
– Милорд, я понимаю…
– Ни черта ты не понимаешь! – прикрикнул Мортимер и отвернулся к окну. – Где сейчас Анна? Моя репутация погибла! Помолвку теперь придется отменить!
Кормак понимал, что сейчас лорду лучше не возражать. Пусть выпустит пар, а потом уже можно и к действиям переходить.
«Нужно навестить Чейза. Как долго он собирается удерживать девчонку?» – обеспокоенно подумал Кормак и прокашлялся. Ему тоже не особо нравилось, как складывались дела, а еще больше ему не нравилось, что он занимает в них не самую последнюю роль.
– Милорд, мы ведь знаем, кто были эти люди. И если корабль контрабандистов еще не поднял якорь, то дело лишь в деньгах, впрочем, как и всегда. Уверен, с вашей дочерью все хорошо. – Он говорил невозмутимо, чего в свою очередь не мог понять граф.
– Ты уверен? Ты?! – переспросил Мортимер, багровея. – Я буду писать вице-губернатору!
– Тогда вы поставите себя в неловкое положение, милорд. Все ваши предприятия с Чейзом выльются наружу, – негромко возразил помощник.