Эмма Смитх – Пленница хаоса (страница 6)
Амир переводит взгляд на меня.
– Амина, отойди.
– Нет.
Он делает ещё шаг. Я не отступаю.
– Уйди, – повторяю я. – И оставь её в покое.
На секунду мне кажется, что он ударит. Или толкнёт. Или сделает что-то, что потом назовут «эмоциями».
Но он только выдыхает. Медленно. Тяжело.
И уходит – со злостью. С такой злостью, что воздух после него дрожит.
Мне страшно.
Потому что я знаю: такие люди не забывают унижение. Они возвращаются.
– Вы совсем страх потеряли? – говорит Инесса дрожащим голосом. – До сих пор удивляюсь, как вы идёте против мужчин.
Инесса всегда была осторожнее нас. Она боялась Мурада раньше. Очень боялась.
Но сейчас он любит её.
А нас кто будет любить так, чтобы не ломать?
Я смотрю на Айлy. Она стоит, как будто держится из последних сил. И я понимаю: это было только начало. Настоящее начинается теперь.
Потому что Амир услышал отказ.
Салих уже назначил никах.
А Заира мечтает увидеть, как я падаю.
И где-то внутри меня, под всей этой злостью и усталостью, поднимается холодное знание:
в этом доме нельзя говорить “нет” без последствий.
Глава 3
Глава 3. Амина
Мы с Мурадом стоим на балконе, и ветер бьёт мне в лицо – холодный, упрямый, будто хочет вытряхнуть из меня все мысли. А мысли и так путаются. Два дня прошли, как в тумане. Завтра уже никах.
Я опираюсь ладонями о перила и смотрю в ночь. Луна висит низко и ярко – единственное, что кажется спокойным и неизменным.
Мои волосы разлетаются по ветру. Они не слишком длинные и не короткие – просто мои. Я сняла платок, потому что я дома, в кругу семьи. Здесь нет чужих. Здесь, по идее, должно быть безопасно.
По идее.
– Помнишь, как в детстве ты постоянно пряталась на этом балконе? – вдруг говорит Мурад.
Его голос звучит мягко, но мне от него не легче. Я поворачиваю голову. Мой брат стоит рядом – высокий, знакомый до боли. И всё равно чужой, потому что после того, как Нурана сбежала, между нами будто выросла стена. Не одна. Несколько.
Я киваю.
– Да… помню.
– Ты всегда приходила сюда, – продолжает он, глядя куда-то вдаль. – Сядешь в угол, подтянешь колени… и молчишь. Я спрашивал: «Что случилось?» А ты делала вид, что тебя здесь нет.
Я сглатываю. Он прав. Так я и делала.
– Потому что это было место, где меня никто не трогал, – говорю я тихо. – Здесь можно было просто… исчезнуть.
Мурад медленно выдыхает, будто ему тяжело слышать это.
– Амина… – он поворачивается ко мне и кладёт руки мне на плечи. Руки тёплые, родные. – Я знаю, что причинил тебе боль.
Я поднимаю взгляд. Его глаза серьёзные. Он не пытается шутить, не пытается уйти от разговора.
– Ты должна знать одно, – говорит он. – Ты сильная девушка.
Я улыбаюсь – не потому что мне стало легче, а потому что если не улыбаться, я разревусь.
– Брат… я помню одну вещь, которую ты говорил мне в детстве. Помнишь? – я смотрю на него пристально. – «Никогда не сдавайся».
Мурад кивает, будто эти слова до сих пор где-то у него в груди.
– Говорил, – отвечает он. – И сейчас скажу то же самое.
– Ты готовил меня к этой жизни, – продолжаю я, сжимая пальцами холодное железо перил. – Ты знал, каким сложным может быть этот мир для девушек.
Он хмурится.
– Я хотел, чтобы ты умела держаться.
– А держаться – это не сила, – резко говорю я, сама удивляясь, сколько во мне злости. – Нельзя называть стойкость силой, брат. Нельзя. Если я держусь – это не значит, что я сильная. Это значит, что у меня… нет выбора.
Мурад смотрит на меня так, будто я ударила его словами.
– Неправда, – наконец произносит он. – Ты сильнее многих мужчин, которых я знаю, цветочек.
Цветочек.
Слово, которое он говорил мне, когда я была маленькой. Когда я верила, что в мире есть только дом, семья и любовь. Я резко отворачиваюсь, потому что от воспоминаний больнее, чем от ветра.
– Не называй меня так, – прошу я тихо. – Не сейчас.
Он молчит секунду, потом осторожно говорит:
– Ты боишься завтрашнего дня?
Я усмехаюсь – коротко и сухо.
– Я боюсь не завтрашнего дня. Я боюсь всей жизни после завтрашнего дня.
Мурад сжимает мои плечи крепче, будто хочет удержать меня от падения.
– Если Салих обидит тебя, я убью его, Амина. Убью. Никто не смеет обижать тебя. Никто.
Я смотрю на него в упор.
– Ты ничего не сможешь сделать, – говорю я спокойно, но внутри у меня всё дрожит. – Он станет моим мужем. Моим махрамом. Ты можешь быть рядом, можешь говорить красивые слова… но если мне будет больно, вы будете просто смотреть. Если я буду плакать – вы это увидите. И всё.
Мурад резко втягивает воздух.
– Амина…
– Вы сами согласились отдать меня за него, – добавляю я, и голос у меня становится жёстче. – Сами.
Он отпускает мои плечи, делает шаг назад, будто я действительно его оттолкнула.
– Мы отдаём тебя ему как жену, – произносит он низко. – Не как рабыню.
Я смеюсь без радости.