Эмма Смитх – Пленница хаоса (страница 14)
Осколки разлетаются по плитке, звон стоит такой, будто он разбил не стакан, а мою тишину.
Я инстинктивно делаю шаг назад, но тут же злюсь на себя за этот шаг.
– Что ты творишь?! – кричу я в ответ. – Ты ненормальный?!
Салих приближается так быстро, что я не успеваю отступить дальше.
Он хватает меня за локоть.
Не “берёт”. Не “держит”.
Сжимает так, что внутри мгновенно вспыхивает боль.
Он тянет меня к себе, и я замираю – не от покорности, а от неожиданности. Его рука горячая, сильная, уверенная. Я впервые так близко к мужчине, чтобы чувствовать не просто присутствие, а давление – физическое, прямое, без права выбора.
Салих наклоняется ко мне, и одеколон ударяет в нос, смешиваясь с теплом его дыхания.
Я вижу его глаза близко. Очень близко.
И понимаю: он не пришёл разговаривать. Он пришёл ломать.
– Отпусти меня, – говорю я тихо, но чётко.
– Нет, – выплёвывает он. – Сначала ответишь. Что за цирк ты устроила сегодня?
Я выпрямляю спину, насколько могу, хотя его рука всё ещё держит мой локоть.
– Цирк? Это ты называешь никах цирком?
– Я называю цирком тебя в чёрном, – рычит он. – Что на тебе надето, чёрт возьми?
Я медленно провожу взглядом по себе, будто действительно впервые заметила платье.
– Платье, – отвечаю я. – Я его специально для тебя выбирала.
Он моргает. Я вижу, как в нём на секунду смешиваются злость и недоверие – будто он не понимает: я издеваюсь или говорю правду.
Я наклоняю голову и добавляю, максимально сладким голосом:
– Тебе нравится, “муж”?
Салих сжимает мой локоть сильнее.
– Ты решила выставить себя героиней?! – орёт он. – Решила показать характер? Надеть это платье и опозорить меня?
– Опозорить тебя? – я делаю вид, что удивляюсь. – Тебя может опозорить платье?
Он резко тянет меня ближе.
– Ты знаешь традиции. Ты знала, как должно быть. Но всё равно решила поступить по-своему, – шипит он. – Ты специально это сделала.
Я смотрю ему прямо в глаза и медленно вырываю руку – не потому что он отпускает, а потому что я вкладываю в это всю злость, всю усталость и всю гордость, которая у меня осталась.
– И что? – говорю я. – Что ты мне сделаешь?
Он будто не ожидал такого тона. В его мире женщины так не спрашивают.
Я делаю шаг вперёд – сама. Нарочно. Чтобы не он “подошёл”, а я “подошла”. Чтобы не он “давил”, а я “врезалась” своим упрямством ему в лицо.
– Убьёшь? – продолжаю я холодно. – Заживо закопаешь? Сделаешь мне одолжение.
Салих на секунду замолкает, и в этой паузе я вижу не растерянность – я вижу, как он выбирает, насколько далеко может зайти.
– Ты совсем с ума сошла, – произносит он глухо.
Я усмехаюсь.
– Нет. Я просто наконец начала говорить то, что думаю.
Он смотрит непонимающе, и я вбиваю слова ровно туда, где, уверена, больнее всего:
– Знаешь почему это будет услуга? – говорю я, не отводя взгляда. – Потому что лучше умереть, чем жить с тобой.
Его ноздри раздуваются.
Я вижу, как у него дрожит челюсть.
И я добавляю, добивая:
– И я рада, что помогла Нуране сбежать. Рада, что она не осталась рядом с таким зверем, как ты.
Мир будто трещит.
В следующую секунду Салих хватает меня обеими руками и резко вжимает в стену.
Моё плечо ударяется о плитку. Воздух вылетает из груди.
Он нависает надо мной так, что я чувствую себя маленькой – нет, не маленькой. Беззащитной. Его тело – как стена. Как клетка. Я не могу развернуться, не могу уйти, не могу даже нормально вдохнуть.
Он дышит мне в лицо.
И в этом дыхании – ярость.
Я чувствую холод стены за спиной и жар его тела впереди, и эта контрастная ловушка заставляет сердце биться быстрее. От страха? От злости? От унижения? От всего сразу.
Он резко приподнимает меня, будто я не человек, а вещь, которую можно поставить выше или ниже. Как будто моё тело – не моё.
Я сжимаю зубы, чтобы не издать звук.
Он рычит почти в ухо:
– Поаккуратнее со словами, дикарка.
Я смотрю на него снизу вверх и заставляю себя улыбнуться. Потому что улыбка – это тоже оружие. Особенно когда тебя пытаются задавить.
– Дикарка? – хрипло говорю я. – Тебе идёт это слово. Ты его так любишь.
Салих резко встряхивает меня, и мои волосы под платком сдвигаются, ткань царапает щёку.
– Тебе жить со “зверем”, – произносит он тихо, но так, что от этого “тихо” мороз по коже. – И я покажу тебе настоящего зверя, поверь.
Он наклоняется ещё ближе.
– Остались считаные дни, как ты окажешься в моей власти. Тогда я посмотрю, насколько длинный у тебя язык.
Я смеюсь. Не потому что смешно. А потому что если я не засмеюсь – я закричу. А кричать нельзя. Кричать – значит признать себя слабой.
– Поверь, – говорю я, выдыхая прямо ему в лицо, – он станет длиннее. Но точно не укоротится.
Он замирает.
На секунду.
И в этой секунде я вижу, что я его действительно бешу. Не платьем. Не традициями.
Тем, что я не ломаюсь.
Он резко отпускает меня.