Эльза Кексель – Сольвейг. Заклятие Змеёвых гор (страница 12)
– Как там сейчас Оля? – вздыхал Антон. – Как она справится в одиночку в такую сильную грозу? И зачем она меня не послушалась и пошла одна?
Парень очень переживал, что не отправился вместе с ней, и теперь был сам не свой от беспокойства, буквально места себе не находил. Но тем самым лишь нагнетал обстановку.
– Не переживай, Антонио! Всё будет хорошо! – попытался успокоить его Ромка. Он, пока что настроенный более оптимистично, объяснил:
– Там, наверху, есть отличная пещера. Она не раз проверена знающими людьми. Я ведь нарисовал схему Оле. И, конечно же, она там спряталась. Уверяю тебя, что в этой пещере уж точно лучше и комфортней, чем в нашей маленькой палатке. Будь спокоен!
И тут всё небо осветила нереально огромная молния, и раздался страшнейший удар грома.
– Бедная Олечка! Как ей одной там сейчас страшно! – сокрушался Зябликов.
– Угу. А с тобой ей была бы прямо веселуха. Сидишь тут и тоску нагоняешь! – не выдержал Артём. – Прекращай гундеть! Сейчас ливень утихнет, и мы сразу пойдем наверх и разыщем Олю.
Ботаник сидел как на иголках, и когда гроза закончилась и ураган стих, первый выбрался из палатки. Он принялся ходить вдоль высокого обрывистого склона, заглядывал наверх и пытался разглядеть, не появится ли там их подружка. А потом достал смартфон и попытался до неё дозвониться. Бесполезно.
– Нет здесь связи, Антон, нет! Что ты как маленький? – остановил его Артём. Но у него это вышло довольно нервно. Видно, он и сам уже готов был начать бессмысленно набирать номер Оли.
Парни забрались наверх, но никого там не обнаружили. Они обошли всю округу, облазили кусты, кричали, звали пропавшую подругу. Но напрасно. Никого.
Наконец, Роман нашёл вход в пещеру. К их ужасу, и там тоже никого не оказалось. Но около входа на земле валялась розовая ленточка. Та самая, которой Берёзкина завязывала свои волосы в хвост.
– Это её лента! Оля точно была здесь! Но где же она сама? Где? – закричал Антон, как ужаленный. И истошно завопил:
– Оля! Отзовись! О-ля-я-я!
Ответа Зябликов, естественно, не дождался. Девушки как след простыл.
– Это ты! Ты во всем виноват! – несчастный ботаник, вытаращив глаза, неожиданно накинулся на Ромку и схватил его за грудки.
– Спокойно! – Артём оттащил парня. Тот машинально опустился на землю как потерянный.
Близнецы тоже затихли. Что дальше делать, они не знали. Рома, молча, ходил туда-сюда. Артём, не шевелясь, смотрел вдаль. Гробовая тишина действовала тягостно.
– Так, – наконец, нарушил молчание Роман. – Все быстро успокоились! Больше никаких истерик. Если предположить, что случилось самое страшное…
Он прервал фразу на полуслове и резко завопил:
– Спокойно!
Это относилось к Антону. Ведь бедняга, услышав фразу «случилось самое страшное», побледнел, изменился в лице.
– Спокойно, – повторил Роман, ещё раз мрачно глянув на Зябликова. – Итак, если предположить, что случилось самое страшное… То мы бы уже обнаружили какие-то доказательства этому. Например, тело.
Он снова глянул на ботаника. Тот сжал кулаки и, похоже, уже готов был убить друга за такие слова.
– Мы всё обыскали, уже два раза, но не нашли ничего. Никаких следов и зацепок. Кроме ленточки, – продолжил Роман. Он сделал паузу, поразмыслил и подвел итог:
– Во-первых, повторяю, паника здесь неуместна. Поэтому все успокоились! Во-вторых, все быстро собрались, сконцентрировались на поисках. Ищем долго и усиленно. В-третьих, смотря по обстоятельствам, составляем новый план действий. В-четвертых, кто-то из нас отправляется до ближайшего места, где появится связь, и звонит в службу спасения. Всё.
Он оглядел своих спутников.
– Вопросы есть?
– Есть! – выпалил Антон. – Почему сразу не отправиться за спасателями? Чего мы будем ждать? Почему мы их вызовем только после всех наших поисков?
– Сначала мы ищем сами, – твердо ответил Роман, как точку поставил. – Я так решил. Беру ответственность на себя.
И добавил тоном, не терпящим возражений:
– Я не хочу раньше времени тревожить и пугать Олиных родных. Я верю, что всё хорошо, и что с ней всё в порядке.
Вот такие страсти кипели на берегу после того, как Берёзкина бесследно исчезла. Знали бы мальчики, насколько всё серьёзно.
Глава 14
Ольга долго смотрела на волжские просторы, в бескрайнюю даль. Медитация у реки успокаивала, приносила в душу гармонию. И те редкие минуты, когда удавалось оказаться на пустынном берегу, теперь обрели особенную ценность.
Как всё резко перевернулось с ног на голову. Всего лишь каких-то несколько дней назад скажи кто-нибудь этой девушке, что вскоре ей придётся бродить по лесу в поисках каких-то травок-муравок, она бы сильно удивилась и сказала бы, что такого просто не может быть.
Ведь эта студентка сроду не помышляла ни о какой ботанике и была полностью поглощена музыкой, игрой на фортепиано и мечтами о большой сцене и славе.
«Эх, если бы только я знала, чем грозит эта поездка на лодке! – вздохнула Берёзкина. – Если бы только возможно было себе представить, чем всё закончится! Сто раз бы подумала, прежде чем ввязываться в такую авантюру!»
Теперь у этой девушки было лишь одно оправдание: третьего глаза у неё нет, поэтому и предчувствовать загадочные события и невероятные превратности судьбы она никак не могла.
«Однако сидеть хорошо, но пора и поработать, – вспомнила знахаркина помощница. – Чернава не любит бездельников, это уже понятно. Поэтому всегда придется трудиться хорошо!»
Она встала и принялась за работу. Рвать камыш оказалось непростым занятием. Ни нож, ни жёсткая трава особо не слушались. Но деваться некуда.
Намучилась труженица. Устала. Она истёрла руки, но всё же нарубила, как смогла, целый ворох неподатливых стеблей.
***
Когда Ольга вернулась с большой охапкой камыша, хозяйка удовлетворенно кивнула и пригласила её в дом, к столу.
– Чернава, мы не закончили нашу беседу… – рискнула сказать помощница. Ей не давал покоя сегодняшний начатый разговор. Теперь обязательно надо его завершить, не стесняться.
– Ну, что ж… И на чём же мы остановились? – промолвила ведьма. – Ах, да! Так вот, в нашем мире пещера сначала была совершенно пустая. И очень тихо. Ни грома, ни молний. И вдруг в ней возникла ты. Появилась из ниоткуда. Словно из воздуха. Уже лежащая на земле без чувств, как мертвая. Всё это я тоже видела очень ясно.
Берёзкина вспомнила весь этот ужас и зажмурила глаза.
– И теперь я прекрасно осознаю, что тот сильный удар молнии в гору в твоём мире и есть главная причина всего произошедшего, – подытожила та. – Я это видела своими глазами, как же ясно, как вижу тебя сейчас.
– Перемещение во времени… Машина времени… Значит, это действительно всё-таки возможно… И я на самом деле оказалась в прошлом, – тихо пробормотала Оля, как потерянная. – Уж попала, так попала!
– И вот ты оказалась здесь, в нашем мире. Ты хочешь знать, возможно ли повторить то, что случилось? Реально ли обратно попасть в твой мир? Думаю, что это возможно. В нашем мире в эту гору тоже часто ударяет молния. Причину тому я не знаю. Но так происходит. И возможно, что во время сильной грозы из нашего мира точно также можно попасть в ваш мир. Если, конечно, в тот момент в гору ударит молния.
Гостья со слабой надеждой посмотрела на хозяйку.
– Опасно ли это? Да, опасно. Скрывать не стану, – продолжила та. – Грозит ли это смертью? Да, грозит. Молния легко может лишить жизни человека. И не раз убивала. Но тут ещё есть одна загвоздка…
– Какая же? – Берёзкиной не терпелось узнать всё. Надежда вернуться домой, до того слабая, теперь росла как на дрожжах.
– Во время какой из многочисленных гроз произойдет это таинство перехода из одного мира в другой? Где грань сего волшебства? То мне пока не ведомо. Приходить туда в каждую грозу и ждать смерти? Это очень неразумно. Я так считаю.
– Чернава, но как же быть? Сегодня ночью во время обряда ты этого не видела? Не удалось разглядеть, как всё будет дальше? И чем всё закончится? – воскликнула гостья. Она торопилась всё расспросить, пока ведьма разговорилась.
– Существует много разных заклятий, очень древних. Я их знаю. Одно из них наверняка должно помочь… Вот только какое?..
Ведьма задумалась.
– Но… Ольга, давай пока об этом не будем вести разговор. Рано пока об этом, черед пока не настал. Всему свое время, – она начала говорить уклончиво, явно дальше не хотела говорить на эту тему. – Я должна многое обдумать, чтобы найти какой-то выход и способ помочь тебе.
– Хорошо. Я буду терпеливо ждать, – вздохнула Берёзкина. Ей не давал покоя еще один вопрос. Помолчала и всё же рискнула продолжить:
– Чернава, ты прости меня, пожалуйста, но сейчас меня мучает одна мысль…
Хозяйка вдруг резко бросила на свою помощницу взгляд, острый и пронизывающий. Словно уже всё поняла. Но та решила не увиливать и спросила прямо:
– Вчера ночью ты не посвящала меня в ведьмы?
– А ты этого хотела бы? – быстро ответила знахарка, словно ждала этого вопроса. И сверкнула синими глазами.
– Я никогда… – начала Оля. И остановилась, подбирая слова. – Я никогда ни о чём таком не думала. В моем мире этого нет. Во всяком случае, ни лично я, ни мои родные, мы ни разу за всю жизнь не сталкивалась ни с чем подобным.
Чернава молчала. Тогда гостья продолжила:
– Поэтому ночью мне многое показалось странным. И я хотела бы убедиться, что ничего во мне не изменилось, что я осталась совершенно такая же, какая и была.