Эльма Люмьер – Моя любимая чародейка (страница 1)
Эльма Люмьер
Моя любимая чародейка
Содержание
Глава 1. Ненадёжное задание...............................................1
Глава 2. Одинокая башня ...................................................11
Глава 3. Признание .............................................................22
Глава 4. Необходимое дежурство .....................................31
Глава 5. Осенний бал или побег от себя ..........................38
Глава 6. Зеркало воспоминаний ........................................48
Глава 7. В плену твоих глаз ...............................................57
Глава 8. Задание окончательно провалено........................67
Глава 9. Снова задание .......................................................76
Глава 10. Потомок Суллы Соглии .....................................84
Глава 11. Башня возрождения ............................................95
Глава 12. Оттепель .............................................................103
Глава 13. Трофей ................................................................110
Глава 14. Новый оракул......................................................121
Глава 15. Славный день .....................................................133
Пролог.
Дорогой мой читатель! Я искренне рада тому, что мой роман заинтересовал вас. Я хочу рассказать вам об удивительной силе любви и о том, как молодые люди, несмотря ни на что, пытаются сохранить свои чувства даже тогда, когда, казалось бы, нет никакой надежды. Любовь застала моих героев совершенно неожиданно, ведь для Тома была уготована совершенно другая судьба: он – сильный воин, будущий Первый последователь могущественного чёрного мага – Морта Портанда, и его единственной слабостью окажется Эва, к которой подтолкнула его сама судьба.
Эва (героиня) – очень умная, начитанная, волевая и невероятно добрая юная девушка, которая увлекалась астрономией и готовилась к экзаменам. И вот их судьбы пересекаются.
В нашей обыденной жизни иногда так не хватает магии и теплоты, не хватает той самой любви, от которой горят глаза, а сердце млеет от счастья.
Я буду невероятно счастлива, если вы найдёте в моём романе что-то важное и нужное для себя. Приятного чтения и будьте счастливы!
PS. «Моя любимая чародейка» – мой первый роман. Иногда мои герои не так совершенны, как и мы в обычной жизни, поэтому не судите их строго за их поступки.
Глава 1. Ненадёжное задание.
Почти десять лет прошло с того дня, когда Чёрный Маг был повержен Союзом Защиты. Его Последователи разбежались по всему белому свету, спасая свои жизни, но, в тёмных закоулках волшебного мира продолжали творить свои тёмные дела те, кто всё ещё остались верны своему Повелителю, оставаясь в тени. Годы их работы дали свои плоды: он вернулся, но лишённый магии. Хотя магия покинула Чёрного Мага, он оставался устрашающе опасным волшебником, по-прежнему сильным и ждущим своего часа.
Долгие поиски Его утерянной магии привели его Последователей к одному Пророчеству, которое гласило о том, что кровь невинной юной волшебницы, испитая в ночь новолуния, поможет вернуть ему силы. Не слишком сведущая Оракул повела своего Повелителя по ложному пути, и её ошибка стоила ей жизни и ещё десятку юных дев. Наконец, найдя более сильного Оракула, Чёрный Маг смог узнать о том, что кровь не каждой юной невинной волшебницы подойдёт, а именно той, которая принадлежит древнему северному роду могущественных волшебников и произошла от одной ведьмы-прорицательницы, которая жила тысячи лет назад и прислуживала Великим Королям: её звали Сулла Соглиа.
Немало людей и магов пострадало, пока наконец Последователи не нашли истинного потомка, которая училась в школе магии и волшебства Тортон.
Директор школы, профессор Август Уитман, был великим чародеем, и потерявший магию Чёрный Маг не рискнул наступать открыто, чтобы заполучить ученицу, в жилах которой текла кровь древней прорицательницы Суллы Соглии. И к тому же нужно было убедиться, невинна ли девушка. Тогда он призвал к себе Тома Рэйда, белобрысого студента школы Тортон, который своей хладнокровностью не уступал своему отцу Грегору Рэйду, в чьих имениях Чёрный Маг сейчас скрывался. Дом Рэйдов стал его убежищем.
– Том, подойди ко мне, мой юный друг, – скривил свои тонкие губы в улыбке Чёрный Маг.
Том сделал несколько шагов ему навстречу, пока Чёрный Маг не впился своими длинными ногтями ему в плечи. Маг обладал прямыми чёрными волосами, крючковатым носом, который выделялся на его бледном лице. Маг пристально посмотрел в глаза Тому, который стоял перед ним в лёгком оцепенении. Маг привык, что его Последователи боятся его, и смотря на Тома, довольно ухмыльнулся.
– Моё имя, ты знаешь его, мальчишка? – почти прошептал Маг, сверля глазами Тома.
– Морт Портанд.
– Морт Портанд, – передразнил его Маг, – моё настоящее имя! Нэд Джей Бёртон, поганое людское имя, данное мне моим отцом, когда моя мать, простолюдинка, едва разродив меня на этот свет, померла. Целых десять лет я не знал о существовании волшебного мира, пока меня не нашёл… угадай кто?
– Директор.
– Директор, – расхохотался Чёрный Маг, – этот никчёмный маг Август, он принял меня в школу, обучил волшебству. Но он не учёл одного: я жаждал большего! Всегда! Я проникал в Сокровенные архивы Правительства волшебников и читал, читал, читал. Изучал до дыр эти старинные свитки. А затем… затем применил одно из Запрещённых заклятий… как раз в твоём возрасте. Сколько тебе? 18? Мне было 17, когда я убил отца. А знаешь почему? Потому что он хотел скрыть от меня этот дивный мир, где царит магия.
Том сморщился от его слов, будто учуял зловонное дыхание мага. Расхаживая вокруг Тома, наблюдая за его относительно реакцией, Маг продолжал:
– Первым делом я избавился от посрамляющего меня людского имени и взял себе другое – «Морт Портанд», что означает «смерть несущий». Но прижилось больше известное прозвище – Чёрный Маг. Люди любят выдумывать прозвища. – Морту Портанду явно не нравилось то прозвище, которое прикрепилось к нему в обществе.
Чёрный Маг вышагивал вокруг Тома: то угрожающе подходя слишком близко, то делая шаг в сторону.
– У меня для тебя есть одно важное задание. Тебе нужно всего лишь привлечь внимание одной юной волшебницы, которая учится в Тортоне. Её зовут Эва Миллер, полагаю, ты её знаешь?
Том нахмурил брови. Эва Миллер, девчонка из факультета Редбоу, надоедливая всезнайка, вечный завсегдатай школьной библиотеки. Она всегда таскала с собой непонятные толстенные книги. Что же Чёрному Магу нужно от неё?
– Конечно, знаешь. Как оказалось, она – юный потомок одной северной прорицательницы, чья кровь поможет мне очистить мою и вернуть утраченную магию. Да, магия у меня есть, но лишь в малой части от былой. Тебе нужно разузнать, невинна ли наша юная дева, и раздобыть немного её крови. Всего лишь. А если не сможешь выполнить это задание, ты знаешь, что будет.
Чёрный Маг махнул рукой, и стоящий рядом Последователь упал навзничь, судорожно корчась от невыносимой боли, охватившей его. Том старался не смотреть на Последователя. Это заклинание, приносящее страшные муки, было излюбленным способом наказывать провинившихся Последователей. В комнате витал страх, который стал почти осязаем.
– Мы поняли друг друга? Довольно, – Маг снова слегка махнул своей рукой, и Последователь, издав глухой стон, перестал дёргаться и лишь судорожно дышал. Глаза Морта Портанда горели словно два маленьких огонька.
Том кивнул.
– Ты будешь не один. Я велю Рику Лэствуду, первому советнику директора, помочь тебе в столь щепетильном деле. А теперь иди. У тебя есть ровно месяц, чтобы раздобыть мне информацию и несколько капель её крови.
***
На следующее утро Том Рэйд столкнулся с Эвой Миллер в коридоре школьного автобуса, который, как паровоз, состоял из нескольких частей. Внутри автобус имел как закрытые купе, вдоль которых пролегал узкий коридор, так и общие сиденья. Эва несла клетку с серой совой Лейлой. Сова, увидев Тома, злобно ухнула и отвернулась.
– Прости, она обычно дружелюбная. Лейла, что на тебя нашло? – нахмурила свои соболиные брови Эва и, быстро улыбнувшись Тому, проскочила мимо, что он не успел с ней заговорить.
Эва отличалась внешностью от типичных англичанок: мягкие черты лица, аккуратный нос, большие карие глаза с лёгким восточным прищуром выразительно выделялись на её маленьком светлом лице, которое обрамляла копна тёмных волос.
«Совсем не в моём вкусе, поэтому и не замечал», – подумал Том и продолжил наблюдать за Эвой, которая вскоре скрылась из виду, зайдя в дальнее купе.
У Тома уже были отношения, если их можно так назвать, с рыжей бестией Пенелопой Джексон, которая с прошлого года не давала ему прохода. Обычно он не любил назойливых, а тут, видимо, просто чтобы как-то коротать время в этой нелюбимой Томом школе, он ответил на её знаки внимания. Пенелопа отличалась дерзким нравом, вульгарным поведением и совершенным отсутствием сочувствия ко всем, кто встречался на её пути. Тому иногда казалось, что она и себя еле переносит.
Эва – полная противоположность Пенелопе. Скромная, книголюбка и заметно стеснительная, и его дело всего лишь узнать, невинна ли она. Том про себя усмехнулся, как будто это так легко узнать.