Эллисон Майклс – Цена исчезновения (страница 5)
–
Глава 3
– Ну вот она и с нами, – проговорил незнакомый и слишком уж бодрый голос.
Его я услышала раньше, чем разлепила опухшие глаза – веки отяжелели на несколько килограмм и не хотели подчиняться. Страх о том, что я могла ослепнуть стал проходить, по мере того как я приходила в себя, вспоминая, что со мной случилось.
Визит полиции, авария на Иден-стрит, пикап Рика на дне бухты… Фотография, истерика и полный мрак. А теперь вот я лежала на кровати в нашей спальне на втором этаже с раскинутыми руками, и какие-то люди набились в комнату, как летняя мошкара. Это половина кровати Рика, я не могу здесь лежать! Это место принадлежит ему…
Эти мысли заставили меня суетливо задёргаться. Какие-то проводки-щупальца облепили мой живот, и мне срочно понадобилось их отодрать от себя, но сильные руки прижали обратно к подушкам. Настойчивый, басовитый голос не терпел никаких препирательств.
– Вам нужно лежать, миссис Харрингтон.
Миссис Харрингтон? Слишком много незнакомцев сегодня называют меня по имени. Проморгавшись, я разглядела незваных гостей. Тот, что сидел в моих ногах, разменял пятый десяток и чем-то походил на моего покойного отца: добродушное лицо, заплывшее рябью морщин. Щетина на подбородке после целого дня на ногах, зато под носом колосятся густые усы, какие можно увидеть у моржей или Марио из компьютерной игры. Но ему очень шло.
Второй помоложе стоял поодаль и что-то писал в планшетке, словно не желая участвовать в разговоре. Оба – в тёмно-синей форме парамедиков с нашивками на плечах: голубая звезда жизни с белым посохом. На покрывале стояли две красные сумки с крестами скорой помощи. Всего лишь врачи… Но сегодня слишком много представителей разных служб заполоняют мой дом.
– Что случилось? – уже не пытаясь встать, спросила я. Голова трещала, как после падения с огромной высоты прямо на камни. – Почему вы здесь?
– Нас вызвали по этому адресу. Мы нашли вас на крыльце без сознания, всю в слезах.
И они снова навернулись на глаза, так что пришлось отвернуться от врача, чтобы их скрыть. Боже, Рик… Этого не может быть.
– Нельзя же так убиваться по чему бы то ни было, дорогая, – по-отечески подметил парамедик и похлопал меня по руке. – Мы перенесли вас сюда, сняли все показатели и вкололи капельку успокоительного. Оно уже подействовало. И, кстати, можете не волноваться. С вашим ребёночком всё хорошо.
Только сейчас от живота отлепили этого страшного пикающего монстра. Проводок за проводком. Руки тут же взлетели и легли на живот. Я и забыла о малышке. Как я могла поддаться горю и забыть о ней? Что я за мать такая? Одна эта вспышка скорби могла нанести вред её здоровью – говорят же, во время беременности нельзя волноваться. Но боль – это шторм, который не остановить по одному лишь велению. Не всегда от него спасают молы, насыпи, дамбы – куда уж тягаться разбитому сердцу?
Я тут же натянула домашнюю кофту на оголённый участок живота.
– Что вас так сильно расстроило, милая? – спросил усач.
– Мой муж… утонул.
Улыбка тут же исчезла в жёстких ворсинках усов. Молодой напарник оторвался от записей и внимательно уставился на меня. Вот, о чём я – жалость, сожаление, сострадание… Неужели теперь так будет всегда? Медики не ожидали такого поворота событий. Думали, что я так распсиховалась из-за ссоры с мужем, гормонов или какой-нибудь ерунды, вроде подгоревшего ужина или стреляющих висков. А теперь не знали, что и сказать.
– Очень жаль это слышать, миссис Харрингтон, – помолчав, старший парамедик покачал головой: – Мы не стали сразу же гнать вас в больницу. Провели фетометрию… – увидев замешательство на моём лице, он указал на провода-щупальца и поправил сам себя: – Послушали сердцебиение плода: сто сорок ударов, как и положено. А также осмотрели и оценили шевеления. С малышом всё в порядке, с вами тоже будет всё хорошо, но мы должны спросить: нужна ли вам госпитализация?
Я тупо смотрела перед собой и не могла повернуть языком. Тот словно опух вместе с кожей на лице.
– Миссис Харрингтон? Вы хотите, чтобы мы отвезли вас в больницу? В связи с… эм, обстоятельствами, может, стоит об этом подумать? Там за вами приглядят. Вы будете в надёжных руках.
С Риком я была в надёжных руках. Это он умел заботиться о нас с малышкой так, как не позаботятся самые квалифицированные врачи. Они ведь не знали, что наша дочь просыпается к четырём утра и колотит в живот так, словно играет партию в сквош. Они не знали, что, когда меня тянет на сладкое, лучше всего помогает шоколадный брауни из «Чоко-Латте», кафешки на Дерби-лейн. Как и не знали того, что меня нужно погладить по боку, чтобы я успокоилась и быстрее уснула. А Рик знал… И утонул с этими знаниями.
– Нет, я никуда не поеду.
– Что ж, ваше право, – с тяжким вздохом, усатый парамедик стал медленно подниматься, напомнив мне себя со стороны. – Тогда мы советуем вам соблюдать постельный режим и попить какого-нибудь успокоительного чайка с ромашкой. Было бы хорошо, если бы кто-то смог за вами приглядеть. Ваша мама или подруга…
Снова они за своё. Моя мама сама нуждалась в присмотре и вряд ли бы вообще узнала, кто я такая. А подруги… лишь жёны наших общих с Риком друзей и с ними можно было посплетничать за чашкой кофе, не более. Никого не хочу видеть в своём доме. И так здесь натопталось слишком много ботинок. Полиция, врачи…
– Кто вас вызвал? – вдруг опомнилась я. – Как вы узнали, что мне нужна медицинская помощь?
Неужели те двое офицеров? В таком случае, они бы тоже остались здесь, чтобы удостовериться, что я не откинулась после их визита – к чему им эта лишняя бюрократическая нервотрёпка.
– В службу спасения поступил звонок. Наверное, кто-то из ваших соседей увидел вас на крыльце и позвонил.
И не остался? Очень странно. Мы не водили тесной дружбы с соседями, не приглашали их на барбекю и не приносили запеканки ко Дню Благодарения. Но всегда убирали мусорные баки, заносили почту, которую нерадивый почтальон закидывал к нам в ящик по ошибке, справлялись о здоровье их детей или внуков…
Упаковав свои медицинские сумки, медики откланялись и двинулись к выходу. Все хотели поскорее сбежать из этой обители горя, этого дома скорби, склепа. Все, кроме меня, ведь всё здесь пахло Риком.