Элизабет О’Роарк – Моя любимая ошибка (страница 25)
Я бы потянулась к его ремню, затем к молнии, а когда его джинсы упали бы на пол, я бы позволила своей ладони скользить по его твердой, как камень, жаждущей трения длине.
Он бы взял инициативу в свои руки, полностью стянул джинсы и поднял меня. Он отнес бы меня на кровать и навис надо мной, с таким же нетерпением ожидая, что будет дальше, как и я.
Стейси заходит в столовую.
— Не знаю, о чем вы думаете, но точно не об этом рагу.
Я встречаюсь взглядом с Миллером. Его глаза горят.
— Мороженое, — шепчу я в тот же момент, когда он говорит: — Стейк.
Я подозреваю, что он тоже солгал.
Мы возвращаемся в палатку, чтобы собрать вещи в предпоследний раз. Я хочу кровать, шкаф и нормальную еду, да, но мне уже грустно от того, что все закончилось.
Он бросает свой дневной рюкзак на спальный мешок, и я тоже — для этого спуска в последний лагерь нам понадобятся совсем другие вещи, чем для похода на вершину.
— Итак, ты собираешься завтра позвонить отцу и признать, что ты ошибалась?
— Конечно, нет, — отвечаю я, плотно сворачиваю свою грязную одежду и запихиваю ее на дно сумки. — Он и так слишком уверен в своих дурацких идеях. Я не собираюсь его поощрять.
— Не все его идеи дурацкие, — говорит Миллер. — Например, то, что ты преследуешь меня здесь.
Я закатываю глаза.
— Ты же на самом деле в это не веришь, правда? Существует восемь маршрутов и миллион туристических компаний. Он никак не мог знать, по какому маршруту ты будешь подниматься и с кем.
Он качает головой, прерывая свои сборы, чтобы встретиться с моим взглядом.
— Нет, я не думаю, что он заставил тебя последовать за мной. Думаю, он услышал, как я говорю об этом, и подумал, что это может быть как раз тем, что заставит тебя прозреть.
Я стону, приготовившись к раздражению.
— О чем ты?
— Кит, ты говоришь, что твоя жизнь — это вторник. Что ж, позволь мне объяснить, из чего состоит твоя жизнь: во-первых, парень, о котором ты даже не
— Я же говорила тебе, что я просто закрытый человек.
— Чушь собачья, — говорит Миллер, бросая шоколадку из своего рюкзака на мой спальный мешок. Даже когда спорит со мной, он все равно обо мне заботится. — И знаешь, что еще? Я знаю этого парня, и он недостаточно хорош для тебя, даже близко нет. Ты заслуживаешь того, кто прикроет твою спину.
— Мне не
— Да, — говорит Миллер, — но так не должно быть. Тебе следует быть с тем, кто сам хочет быть твоей опорой.
Я тяжело сглатываю. На этой неделе Миллер прикрывал мою спину. Он хотел этого, даже когда притворялся, что не хочет. И мне нравилось, что он был рядом, но если он и будет с кем-то из девушек Фишер, то это буду не я.
— Еще одна вещь, о которой ты ни разу не упомянула за всю неделю, — это твоя работа, — продолжает он, сворачивая спальный мешок.
— Это ничего не значит, многие люди не обсуждали работу.
— Ты знаешь, чем занимается Лия? — спрашивает он. — Чем занимаются Стейси, Адам, Алекс и Мэдди? Да, потому что они все об этом говорили. За семь дней ты
Я хмуро смотрю на него. Он прав. Я трачу много времени, изо дня в день, на размышления о здоровье. Это увлекает меня больше, чем издательское дело. Но не все, что тебе интересно, должно стать карьерой.
— Я уже говорила тебе. Я не хочу брать на себя ответственность.
Он застегивает сумку, которую понесет портер.
— То, что сказала та доктор, было правильно. Тот факт, что ты относишься к этому серьезно, означает, что ты одна из немногих, кто действительно готов к ответственности, которую это влечет за собой.
— То есть ты хочешь, что мне следует отказаться от шикарной работы, где платят кучу денег, и вернуться в школу на пять лет, чтобы испытывать гораздо больше стресса за гораздо меньшие деньги?
— Нет, — говорит он, жестом отгоняя меня от моего спального мешка, который он начинает сворачивать. — Я хочу, чтобы ты жила
Я качаю головой.
— Мне будет тридцать четыре, когда я закончу.
— Тебе в любом случае будет тридцать четыре, — говорит он. — Ты хочешь быть тридцатичетырехлетней на работе, которую ненавидишь, или на работе, которую любишь?
Возможно, он снова прав.
Мы собираем вещи и снова отправляемся в путь, спускаемся на пять тысяч футов к лагерю Мвека, чтобы провести нашу последнюю ночь в дикой природе.
По дороге я разговариваю с Мэдди о ее программе MSW11. Она отвечает шепотом, и это немного грустно, потому что она не должна держать это в секрете.
Но, видимо, у нас обеих есть вещи, которые мы не хотим обсуждать вслух, потому что, когда она спрашивает, какие планы у меня на помолвку, у меня внутри все переворачивается.
Миллер был прав. За последние несколько дней я почти не вспоминала о Блейке, что само по себе говорит о многом. О ком я думала, исключая все остальное, так это о Миллере. И даже если он недоступен, теперь я знаю, что все еще способна хотеть кого-то так сильно, что у меня кости ноют от желания. Выходить замуж за Блейка несправедливо по отношению ко всем, а к Блейку
— Я думаю, что, возможно, разорву ее, — говорю я Мэдди. — У меня не так много времени. Я знаю, что моя мама планирует что-то на конец марта, похожее на вечеринку по случаю помолвки, а я просто не готова. И я подозреваю, что никогда не буду готова.
— Мой брат будет в восторге, — говорит она, — но я полагаю, что он не тот, кто тебя интересует. Она оглядывается на Миллера, идущего в двадцати футах позади нас.
— Меня никто не интересует, — настаиваю я, но это звучит неубедительно.
Блейк был идеальной серединой между всем, чего я хотела, и всем, чего я не хотела. Я была готова пойти на компромисс, потому что мне казалось, что у меня нет выбора. Я была готова пробежать Лондонский марафон, а не что-то более значительное. Я была готова переехать в пригород, хотя ужасно боялась поездок на работу. Никто не заставлял меня жить жизнью, полной вторников. Я сама выбрала ее для себя. И Блейк — самый большой вторник из всех.
Я ответила
И теперь ответ тоже
Теперь Миллер светит мне так ярко, что я почти никого не вижу, кроме него.
Мы добираемся до лагеря Мвека в сумерках. Мы грязные и измученные, но это наша последняя ночь, а воздух такой теплый и насыщенный кислородом, что у меня больше энергии, чем за все последние дни.
Мы вместе ужинаем в последний раз, и никто не удивляется, что это то же загадочное рагу, полное не опознаваемых ингредиентов, и говорим о том, что мы сделаем первым делом, когда доберемся до отеля («примем душ» — так отвечают все, кроме Мэдди, которая хочет добраться до социальных сетей).
После ужина мы выдвигаем стулья и садимся под звездным небом, потому что это наша последняя ночь, и здесь достаточно тепло, чтобы не замерзнуть. Мы говорим о том, что будем есть, когда вернемся домой. Обсуждаем самые любимые воспоминания о восхождении. Каким придурком был Джеральд. О самых тяжелых моментах, когда мы поднимались на вершину этим утром, хотя сейчас кажется, что это было миллион лет назад.
А потом Лия спрашивает, кто захватил выпивку, и несколько человек неуверенно поднимают руки, поскольку никто из нас
Давайте сыграем в «Я никогда не…», — предлагает Лия.
— Не думаю, что хочу играть в это с
— А я не думаю, что хочу играть со своими детьми, — со смехом говорит Стейси, но в итоге они с Адамом решают, что им пора ложиться спать.
Они любезно оставляют нам свою фляжку.
— Я никогда не делала минет, — говорит Мэдди.
Все выпивают, подтверждая, что
— Что? — Ахает Мэдди, глядя на своего брата.
Он пожимает плечами.
— Я готов к экспериментам.
— Я никогда не изменяла, — говорю я.