Элена Лин – Древняя кровь: Пророчество (страница 8)
— Обязательно возьми Шиу, — мать снова говорила, слишком быстро. — Ему я доверяю.
Мэй кивнула. Но взгляд её упал на отца — на его руки, на пальцы, сжимающие её плечи слишком сильно. И вспомнила.
Чешуя.
Она вытащила её из внутреннего кармана — чёрную, пульсирующую теплом, ту самую, что отец дал ей неделю назад.
— Это из-за неё? — голос её дрогнул. — Она изменила мою ци? Сделала меня... другой?
Отец посмотрел на чешую. Потом на неё. И его глаза — те, что всегда были полны любви и понимания — стали старше, уставшее.
— Нет, дорогая, — он взял чешую из её рук, положил на стол. — Она не могла изменить твою природу. Максимум — помочь сосредоточиться. Огонь — это внутренняя энергия. Она была в тебе всегда. Мы просто... не знали.
— Но вы словно испугались, — Мэй не отступала.
Тишина. Длинная, тяжёлая.
— Старые легенды, — наконец сказала мать, — пугают, даже когда не веришь в них. Цветок дракона — редкость, Мэй. Слишком редкая. Люди могут заговорить.
— Пусть говорят, — Мэй подняла чешую, спрятала обратно. — Я буду участвовать в конкурсе. И выиграю. И тогда пусть говорят что угодно.
Она поцеловала мать, обняла отца, побежала в свою комнату — не видя, как они смотрят ей вслед. Не слыша, как отец шепчет:
— Неужели правда неотвратимо приближается к нам.
— Тихо, — мать сжала его руку. — Это не доказывает ничего. Многое могло передаться через чешую. Или это совпадение.
— Совпадение, — он повторил, словно слово было заклинанием. — Да. Конечно. Совпадение.
Мэй лежала на кровати, глядя в потолок. Чешуя тёплая в ладони — не горячая, как вчера, но живая. Огонь в груди — тихий, дремлющий, но её.
Она думала о завтра. О команде. Об испытании.
И о нём — о дыхании у самого уха, о руках на её запястьях, о голосе, который говорил: «Дыши».
Завтра она начнёт путь к нему. Камень за камнем. Огонь за огнём. И пусть кто-то испугался сегодня — она не боялась. Пока не боялась.
Глава 5: Решение
Мэй влетела в класс, как ураган, опрокидывая стул у двери.
— Наставник Е, простите, я опоздала! — голос её дрожал от бега, а не от страха. Она даже улыбалась — широко, беззаботно, словно опоздание было приключением, а не провинностью.
Класс был пуст. Наставника — нет.
— Мэй, садись, — Сию махнула рукой с последней парты. — Наставник ещё не пришёл. Ты раньше всех, если что.
Мэй замерла, глядя на дверь. Потом рассмеялась — звонко, заразительно, и весь класс подхватил. Она уселась на своё место, вытаскивая дощечки и пергаменты, которые всё равно не планировала использовать.
Воздух задрожал. Наставник Е материализовался у кафедры — не появился, а именно материализовался, словно собираясь из пыли и света. Он оглядел класс, и взгляд задержался на Мэй. Не строго — с лёгким удивлением, словно она была загадкой, которую он всё ещё не разгадал.
— Мэй, — голос был ровным. — Ты определилась с командой?
Она вздрогнула, услышав своё имя. Встала, поправляя складки одежды, которые не требовали поправки.
— Да, наставник. Я приняла решение. — Она говорила быстро, словно боялась, что слова растворятся. — В моей команде будут: Шиу — он силён, будет главной опорой. Сию — она лучше всех знает медицину и травы. И Лешиу — он разбирается в амулетах, печатях и талисманах.
Наставник Е улыбнулся. Не иронично — довольно, почти гордо.
— Кто бы мог подумать, Мэй, — он сложил печать, и пергамент с четырьмя именами материализовался в его руках, уже подписанный. — Что к пятистам годам ты начнёшь раскрывать таланты. Отличный выбор.
Мэй моргнула. Он уже знал? Конечно знал. Наставник Е всегда знал.
— Теперь, — он повернулся к классу, голос стал церемониальным, — поговорим об артефакте. Когти Дракона.
Воздух в классе сгустился. Даже Мэй — вечно болтливая, вечно отвлекающаяся Мэй — замерла, уставившись на учителя.
— Пять тысяч лет назад, — голос наставника был тихим, почти интимным, словно он рассказывал историю у камина, а не у кафедры, — была война между богами и демонами. Императором тогда был Глава клана Драконов. Вместе с Главой клана Северных Лис — нашим нынешним императором — они использовали артефакт, чтобы запечатать Принца Демонов.
Он замолчал. В классе не шелохнулось.
— Ценой были жизни клана Драконов. Весь клан погиб вслед за своим главой. Их имена высечены на стелле у врат императорского дворца. Герои, павшие за мир.
Мэй подняла руку. Не дожидаясь разрешения — никогда не ждала.
— Наставник, — её голос был нежным, странно серьёзным для неё. — Как так вышло, что весь клан Драконов был уничтожен, а клан императора — нет?
— Потому что Когти Дракона управлялись только кланом Драконов, — наставник не обиделся на перебой. — Глава клана направил их по ложному следу, чтобы спасти друзей. Сам активировал барьер, оказавшись в поле его действия. Души их исчезли вместе с врагом. Без права на перерождение.
Мэй опустила руку. Смотрела на парту, где лежал её свиток с символом огня.
— Сколько бы раз вы это ни рассказывали, — она прошептала, но в тишине класса её услышали, — всегда остаются вопросы. Почему именно они? Почему нельзя было найти другой путь?
— Потому что война не терпит других путей, — голос наставника стал мягче. — Но благодаря их жертве мы живём беззаботно. Император обеспечил мир.
— Кстати о нём, — Мэй подняла голову, прежняя энергия вернулась. — Ходят слухи, что конкурс устроили из-за передачи трона Богу Хону?
Наставник Е рассмеялся — коротко, но искренне.
— Как всегда, осведомлена. Да, скоро Бог Хону станет Императором Небес. А позже — свадьба с богиней Южных земель. День вознесения — день окончания испытания.
— Идеально! — Мэй захлопала в ладоши. — Значит, победитель получит камень прямо на церемонии?
— Если пройдёт испытание. — Наставник поднял руку, останавливая поток вопросов. — А теперь — о Когтях Дракона. Артефакт хранится в императорском дворце. Но без клана Драконов он — лишь символ. Красивая реликвия без силы.
— А Звезда Перерождения? — Мэй успела выскользнуть, прежде чем он прервал её.
— Мэй, — вздох. — У тебя вопросы всегда не в тему.
— Но наставник Е...
— Занятие окончено. — Он щёлкнул пальцами, и двери класса захлопнулись перед носом уходящих учеников. — Команда остаётся. Обсудим детали.
За столами остались четверо. Мэй, Шиу, Сию, Лешиу. Воздух между ними был другим — не просто воздух класса, а что-то новое. Команда.
— Итак, — наставник Е опустился на край парты, небрежно, как никогда. — Что известно. Испытание — поиск. Что именно — скажут на месте. Локация — лес Си.
Лешиу поёжился. Сию опустила взгляд к рукам.
— Лес Смерти, — прошептала она.
— Лес Си, — поправил наставник. — Просто не будет, верно. Это лишь отбор. Сам конкурс — жёстче.
Мэй оглянулась на товарищей. Шиу смотрел вперёд, лицо каменное. Сию кусала губу. Лешиу — Лешиу уже делал пометки на пергаменте, глаза горели.
Мы сможем, — подумала она. Мы обязаны.
— Наставник, — она подняла руку. — Что было в прошлом испытании?
— Тогда не было отбора. Борьба за Росу Культивации началась сразу. Много погибло — слишком слабых, слишком уверенных. Сейчас отбор защитит вас от... преждевременных жертв.
— Значит, задача — найти что-то в глубинах леса, — Мэй кивнула, мысли ускорились. — Что нам известно о лесе?
— Ядовитые травы, — наставник смотрел на Сию. — Твоя задача — изучить всё, что может спасти или убить.
— Будет сделано, — Сию записала в блокнот, не поднимая головы.
— Беглые боги, злые духи, демоны, — он перевёл взгляд на Лешиу. — Защитные амулеты, печати, талисманы. Максимум защиты.