Елена Долгова – Сыны Меркурия (страница 44)
Мостик нового корабля оказался великолепен — просторный, двухэтажный, выдержанный в темных тонах. Инженерная палуба без устройства маскировки огорчала Фар-Галана, хотя в остальном оставалась на высоте.
— Сеньоро Шандор, я поручаю вам разобраться с оборудованием, функции которого не ясны.
— С охотой, оберкапитан, — полусупервиро скупо усмехнулся.
— Очень жаль, что ваши прежние труды пропали вместе с «Фениксо».
— Жаль? Мне лично все равно. Решенная задача больше не интересна, лучше я возьмусь за другую.
Эсперо этот ответ понравился, но вмешиваться в дела оберкапитана он не стал немного удивился вместо этого проинспектировал челночную палубу, а потом отправился к себе в каюту, мебель в которой успели поменять на сирмийскую. Стиль ксеносов, впрочем, ощущался в грубом металле стен, однако, эту обшивку уже украсил тонко выписанный пейзаж Сирмы-Нова. Перегородка отделяла небольшую «гостиную» с креслами и столом от «спальни» с кроватью и круглым иллюминатором. Эсперо убрал бластер в сейф, расстегнул китель и лишь потом понял, что он в каюте не один.
— О, боги… Вот так сюрприз…
Та самая Сакура Ито, лейтенант Космофлота Альянса, стояла под аркой перегородки. Ее черные волосы блестели, кожа лица была бледной и матовой. Рядом с супервиро миниатюрная девушка казалась хрупкой словно кукла.
«Нет, не может быть. Сакура мертва. Но если это не она — тогда кто? А что, если Эмиссар прав, и временные линии уже сместились? А что, если к этому привела гибель «Фениксо»?».
— Я ждала тебя, мой Кай, — произнесла гостья как ни в чем ни бывало. — Или называть тебя Фрэнком?
— Ты открыла дверь отмычкой, — констатировал Эсперо, стягивая и швыряя китель на спинку кресла.
— Спрашиваешь? Мы надолго расставались, а теперь я хочу снова побыть с тобой.
Голос девушки был голосом той, прежней Сакуры. Черные глаза из-за длинных ресниц казались бархатными — ночь без единого блика.
— Затея не слишком удачная, — хмыкнул Кай. — Ты, милая, совсем меня не знаешь. Мы не виделись слишком долго. Можно сказать, челых сто лет.
— Знаю. Прошло три года, но они кажутся сотней.
— Может, нам тогда стоит пожениться? — спросил Эсперо откровенно иронически. — Устроить свадьбу на Сирме-Нова? Тогда ты не будешь больше взламывать дверь.
— Нет-нет, только не Сирме! Мы устроим свадьбу на Земле, как и собирались, и плевать, что моя семья — против.
— Чего ты так взвинчена?
— Устала. Три вылета на истребителе за сутки. Несешься как угорелая, уворачиваясь отвыстрелов, и каждый раз думаешь, что вот все — теперь конец. Мне страшно, Кай, страшно до дрожи. До сражения я обещала папе, что вот-вот брошу тебя, а теперь понимаю — не могу.
Она протянула руку и дотронулась до руки Эсперо. Пальцы на миг соприкоснулись, а потом переплелись, но искра так и не возникла.
Сакура встала на цыпочки, ее темные волосы коснулись плеча Кая.
— Ты меня обманываешь? Нашел себе сирмийку? Наверное, хочешь на ней жениться?
— Нет.
— Ах, нет? Тогда я поступлю так, как собиралась.
Она резко отстранилась, повернулась спиной, потянув за край подола, стащила форменную рубашку, обнажив узкую спину с аккуратными лопатками и матовые плечи, плавно переходящие в высокую шею. Черные кружевные трусы не скрывали почти ничего и смахивали на тончайший рисунок на коже. Потом девушка медленно повернулась лицом и замерла.
— Ты хороша, Сакура, но лучше тебе одеться и уйти, — предложил Эсперо, стараясь глядеть мимо.
— Почему?
— Еще немного, и моя выдержка закончится… и это… будет неправильно, потому что ты не знаешь, во что впуталась.
— Та объясни мне, во что.
— Не могу.
— А, этот твой отряд Кси… Мне плевать на дела Кира Ставича. Я не имею к ним отношения. Здесь и сейчас — только мы с тобой.
… Сакура оказалась приятна осязанию во всех смыслах, но удовольствие оставалось чисто физическим. В конце концов Эсперо разжал объятья и поцеловал девушку в лоб.
— Спасибо.
— Черт! Кроме своего «спасибо» ты можешь хоть что-нибудь сказать?
— Ты великолепна.
— Ну, так получше. Знаешь, все, что сейчас было — просто способ забыться. Не больше.
Сакура Ито ушла под утро, когда Эсперо еще спал. Она тщательно оделась и не оставила ни одной забытой вещи.
Глава 20. Проблема субординации
Сарита устроилась за столом в общем обеденном зале, увидев Кая, она приветствовала его по форме, но взглядом дала понять, что не против доверительного разговора.
— Лейтенант Ито вернулась, — сказала она с легким, едва заметным оттенком иронии, — Кажется, она… не склонна уважать субординацию.
— Проблема субординации в нашем случае — не главное.
— Вот как…
— Не волнуйтесь, с лейтенантом Ито все в порядке.
— Наверное… Но она смотрит на вас… очень странно.
— Может быть, но полеты на «Скорпионах» опасны. Если ради спокойствия пилота надо быть обходительным, я так и поступлю.
— Умеете вы, капитан Браун, подбирать слова, — заметила Сарита с веселым сарказмом.
Вскоре офицеры уже шли на брифинг по и темным, не вполне привычным еще коридорам чужого корабля. Его ксено-колорит пока не исчез, он даже не стал привычным. Комната для брифингов представляла собой изогнутое помещение с панорамным иллюминатором и длинным, таким же изогнутым столом. В этот час здесь, кроме оберкапитана и старшего помощника капитана Брауна, собрались командир десантников, начальник медицинского службы, старший инженер, а также безымянный гость в плаше с откинутым на спину капюшоном.
Фар-Галан занял кресло командира и обвел взглядом напряженные лица офицеров.
— Мы собрались здесь, чтобы выслушать камарадо Тима Резника, нашего союзника, представителя отряда Кси, — заговорил он.
— Раз встрече, — сказал Эсперо, который лучше остальных изображал спокойствие.
— А меня уверяли, что отряда Кси не существует… — пробормотал командир десантников Эй-Фаво.
Резник, казалось, проигнорировал замечание. Лицо лазутчика Альянса сохраняло замкнутое выражение.
— Я буду краток, — заговорил он низким глубоким голосом. — Все здесь собравшиеся осведомлены, что проникновения кораблей криттеров через пространственно-временную аномалию участились. На орбите Тилии они потерпели неудачу, но сейчас прибывают пополнения. По донесениям наших разведчиков, близ сингулярности концентрируется не просто флот, а большая армада кораблей.
— Когда начнется вторжение?
— Скоро, но точная дата пока не известна.
— Тогда у меня еще один вопрос — чтобы увидеть их армаду, нужно пройти сквозь пространственно-временную аномалию и вернуться назад. Это не просто сложно, а практически невозможно без особых технологий. Каким образом вы получили все эти сведения? Насколько мы можем им доверять?
Напористая манера командира десантников Эй-Фаво изрядно не нравилась Каю, сирмиец, определенно, был слишком догадливым. Резник, впрочем, ничуть не смутился. Недоверие казалось, не волновало его, словно все эмоции оставались лишь каплями дождя, стекающими по броне.
— Я понимаю вашу тревогу, — бесстрастным голосом продолжил он, — Объясняю — все сведения, касающиеся намерений криттеров, я получил от самого себя, из будущего.
— Как?
— Моя собственная копия связалась со мной через прибор под названием нексус.
— Значит, этот странный артефакт все-таки существует?
— В будущем — бесспорно, но я вынужден не разглашать подробности. В любой случае здесь, и сейчас нексуса у меня нет, а принцип его работы отряду Кси не известен.
— Давайте, позволим нашему союзнику продолжать, — вмешался Фар-Галан.