18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Елена Антонова – Маг и растяпа (страница 1)

18

Елена Антонова

Маг и растяпа

Глава 1. Прошлое хранит в себе тайны.

Замок в Кирсоне.

Посреди ночи в замок графа Гораци Монфеля – брата короля Аворграфта прибыл молодой гонец. Юноше пришлось загнать лошадь, чтобы послания попали к графу как можно скорее. Он передал в руки брата короля два свитка. В одном было письмо, а второй содержал текст официального документа с печатями и подписью короля.

– Что там? – Спросил молодой граф шепотом, т.к. не хотел будить жену, что мирно спала за дверью.

– Не могу знать, господин граф, но король велел передать мне свитки лично вам в руки. Он сказал, что это очень важно и велел мне тут же, немедля ни мгновения, отправляться к вам… Выглядел король очень неважно… Быть может хотел вас уведомить о своем недуге? – Предположил смертельно уставший гонец, от которого разило потом из-за долгой и напряженной езды.

Стройный, весьма с недурной внешностью граф, обладающий роскошной темно-каштановой шевелюрой, прищуренными аквамариновыми глазами и стройной фигурой, поблагодарил юношу за службу и вернулся в свои покои. Его прекрасная словно белокурый ангел жена спала в постеле и даже не подозревала, что ее возлюбленный супруг покидал их брачное ложе.

Гораци подошел к канделябру, что стоял на его столе в его супружеских покоях, дабы в свете свечей прочесть послание от своего брата-короля. Он развернул свиток и стал читать про себя, чтобы не побеспокоить сон своей возлюбленной жены, что была так мила и любима его сердцу.

Свет свечей осветил хрустящий лист плотной желто-серой бумаги, выделив из темноты чернильный текст на светлом. Мужчина, словно завороженный устремил на черные буквы все свое внимание и прищурился еще сильней с тревогой, ведь подозревал, что брат не стал бы беспокоить его, если бы дело не было серьезным. По этой причине, отогнав от себя желание уснуть, он незамедлительно стал изучать содержание текста, бегая по нему сосредоточенным взглядом его прищуренных глаз.

«Брат, если ты читаешь эти строки, то я скорее всего уже мертв. Если точнее, то отравлен своими же слугами по приказу правящей элиты, так как она уже давно точила на меня зуб из-за моих «неуместных» для знати реформ. Если это так, то ты и твоя семья находитесь в опасности. Фамис застала меня как раз в момент написания завещания. Должен признаться, как бы я не любил эту женщину и не был благодарен ей за рождение сыновей, она вызывает во мне страх и этот страх подпитывается ее желанием править Аворграфтом единолично. Узнав содержание завещания она устроила мне скандал, и я понял, что им, подписал себе смертный приговор. Придворный алхимик подтвердил мои опасения по резко ухудшающемуся здоровью. Я отравлен, причем таким ядом, который не имеет противоядия. Меня уже не спасти, а вот ты еще можешь спастись и за одно спасти мое королевство. Будь осторожен завещание не только дает власть, но и отбирает жизни. Всего тебе наилучшего, брат, и не печалься о моей смерти, я знал на что шел, когда принимал корону и ввязывался во все эти интриги. Мне все равно, что будет с предательницей Фамис, но прошу, воспитай моих сыновей достойными людьми и, если возможно, то обвенчай свою дочь с одним из моих сыновей, дабы наш род не прервался, а положение его укрепилось во власти. Вот тебе мое последнее слово, брат. Прощай.

Линжорно Монфель король Аворграфта».

Дочитав последние строки граф накрыл похолодевшими пальцами губы, а затем, опомнившись от мрачных мыслей он развернул второй свиток, в котором было завещание и разрешение короля взять на себя роль короля-регента.

Эти два свитка, прочтенных в ночи сильно напугали Гораци и он, встревоженный тем, какие события могли повлечь за собой письма, сжег первое и принялся будить свою возлюбленную супругу:

– Эстер! Эстер, проснись! – Слегка встряхнув за плечи, позвал он свою спящую жену.

– Гораци, что такое? – Открыла свои прекрасные зеленые глаза белокурая прелестница, чьи волны волос раскидались по подушке.

– Эстер! Моего брата убили, и эти убийцы возможно, попытаются убить всех нас! – Уверенным голосом, но встревоженно заявил супруг и помог своей возлюбленной принять сидячее положение в кровати.

– Ах! – Перепугалась красавица Эстэр, накрыв свои жемчужные губы тонкими белыми пальцами. – О, бедный Линжорно…

Гораци нахмурился, он убрал темный локон волос, что упали ему на лоб и с тревогой в голосе продолжил:

– Своим указом Линжорно сделал меня королем регентом и из-за этого мы все в опасности. Я не могу рисковать вами в этой борьбе, поэтому ты сейчас же возьмешь нашу дочь и немедленно отправишься в северное королевство, в замок своих родителей. Там для вас с Элей сейчас самое безопасное место.

– А как же ты, Гораци? Я никуда не поеду без тебя! – Со слезящимися глазами молила супруга, цепляясь за сорочку любимого мужа.

– Эстер, будь сильной! – Повысил голос Гораци, хотя ему совсем не хотелось повышать на свою любимую голос, ведь она была слишком добра и прекрасна, чтобы обращаться с ней так, но в этот раз он позволил себе это, так как времени на препирания не было. – Ты и наша малышка Элей – это то, что я хочу защитить и если с вами, что-либо случится, то я не смогу жить дальше и бороться за королевство, поэтому, хотя бы в этот раз послушай меня и отправляйся в путь. Как только все нормализуется, а убийцы моего брата будут казнены, я обязательно заберу тебя и дочь в замок.

Молодая графиня роняя слезы на шелковую сорочку, послушалась мужа и, резко поднявшись с кровати, стала собираться в путь.

***

Поскольку граф Гораци являлся младшим братом скоропостижно скончавшегося короля Линжорно Монфеля, то он представлял прямую угрозу для других наследников короля, коими были 2 несовершеннолетних принца и их матери королевы Фамис, в чьих венах текла кровь южных правителей. Последняя, вступив в сговор с другими правящими династиями против своего мужа, дабы получить полную власть над королевством Аворграфт, последние полгода травила своего мужа, ожидая его кончины, но будучи крепким мужчиной и обладав огромной силой воли, король продержался достаточно долго, пока его органы полностью не отказали.

Линжорно Монфель был самым выдающимся королем. В своем небольшом королевстве Аворграфте, он провернул множество реформ, пошедшими на улучшение жизни простых людей, но усложнившие жизнь богатого сословия, что жирели за счет того, что обирали крестьян до последнего зернышка в их ветхих домах. Король Линжорно вел справедливую политику, поддерживал торговые отношения с другими королевствами и ценил мир, выступая против войны и грабежа над другими народами. Эта его политика привела его королевство к процветанию, но к несчастью для самого короля, вызывала приступ истерии в высших слоях населения, чьи предки умудрились занять высокие чины именно грабежами и, чьи потомки закрепили в своем сознании те же принципы обогащения.

Поскольку, справедливая политика не нравилась другим королям и элите, они за спиной короля смогли сплести заговор, пообещав Фамис поддержать ее и несовершеннолетних сыновей, когда она взойдет на трон вместо своего мужа, но заговорщики не учли одного. По завещанию короля его трон и вся власть должна была перейти к его дражайшему младшему брату Гораци, вверяя ему регентство над принцами, пока одному из них не исполнится полных двадцать пять лет. Этот текст завещания заставил Фамис – красотку экзотической внешности и происхождения, ужаснуться и действовать вопреки законам, не гнушаясь пойти на преступление перед лицом богов и королевства.

Как только Фамис услышала подтверждение придворного алхимика касаемо смерти своего мужа, то не могла скрыть своей радости на тот счет, что она станет единственной правительницей богатого и процветающего королевства Аворграфт, но оставалось закончить маленькое предприятие, а именно – заполучить завещание мужа, чтобы оно не дошло до ее деверя и не стало тем самым камнем преткновения на пути к ее власти. Но вот экзотическая красотка, имеющая черные как смоль глаза и волосы, не учла одного, что ее муж король, незадолго до последнего своего вздоха, через своего верного слугу, передал гонцу завещание и отправил его к адресату.

Перерыв весь кабинет покойного мужа и не найдя в нем ни намека на завещание, Фамис устроила допрос старому слуге Гольстеру. Верный слуга покойного короля, не выдержав пыток сознался в том, что по приказу своего умирающего хозяина передал гонцу два свитка, адресованных брату короля. Содержания писем он не знал, но понял, что они были весьма важными, раз король не стал дожидаться утра, а приказал выезжать в ночь, дабы эти два свитка попали в руки его брата еще при его жизни, так как король, почувствовав себя хуже после ужина, предчувствовал скорую смерть.

Королева сильно негодовала по поводу того, что упустила завещание, но у нее все еще был туз в рукаве, которым она могла воспользоваться, а именно поддержка высокопоставленных чинов и правящей элиты, чем она и воспользовалась. Она немедленно написала письма каждому своему сообщнику, где говорила о смерти короля и о его брате, в руки которого с минуты на минуту попадет завещание.

Этой же ночью, когда тело короля еще не успело остыть, развернулась целая баталия. Из домов и поместий правящих элит выехали небольшие отряды наемников и направились в графстство Кирсон, дабы завладеть завещанием или же устранить нового претендента на королевский трон, сравняв его замок с землей.