18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Екатерина Вострова – Этот дракон одержим мной (страница 9)

18

— В таком случае мне следует поблагодарить полковника Торна за столь щедрый подарок, — я склонила голову и едва удержалась от сарказма.

— Мы можем распорядиться подать чай или, быть может, что покрепче? — предложил отец.

— Благодарю, но я бы предпочел прогуляться. Не покажете ли вы мне ваш сад, госпожа Даррен? Говорят, он весьма примечателен.

Отец тут же оживился:

— Конечно-конечно! Ариэлла с радостью все покажет. А пока молодые люди наслаждаются прогулкой, полковник Торн, позвольте мне продемонстрировать вам мою коллекцию фарфора. У меня есть редчайшие образцы...

— Полковник составит нам компанию, — спокойно перебил Кирон. — Он заведует некоторыми вопросами подготовки к свадебной церемонии. Военный эскорт, охрана, маршрут процессии... Полагаю, госпожа Даррен должна быть в курсе этих деталей. В конце концов, речь идет о ее безопасности в том числе.

Отец поспешно закивал:

— Да-да, конечно! Весьма предусмотрительно!

Кирон повернулся ко мне:

— Прошу вас, госпожа Даррен.

Я направилась к выходу в сад. Когда мы оказались на свежем воздухе, Кирон бросил взгляд на Кассиана и дал ему знак оставаться позади.

Воздух был прохладным, пахло розами и влажной землей. Я не знала, что делать, как себя вести, поэтому машинально начала рассказывать про сад, словно это был обычный светский визит.

— Эти розы привезены из южных провинций, — отстраненно проговорила я. — Отец очень гордится этим сортом.

Кирон молча шел рядом. Я продолжала говорить о планировке сада, о редких растениях, о чем угодно, лишь бы не молчать, а он слушал, не перебивал, не торопил, его молчание было странно мягким. Будто мы действительно обычная пара на свидании.

С каждым шагом мы уходили все дальше от дома, дорожка сужалась, вынуждая идти ближе друг к другу. Когда я огибала разросшийся куст роз, Кирон помог придержать мое платье. Прикосновение длилось секунду, не дольше, но я почувствовала его даже через ткань.

Я остановилась, осознав, что больше не могу притворяться.

— Зачем ты пришел на самом деле?

— Может быть, мне хотелось послушать, как ты рассказываешь про розы.

От грусти, прозвучавшей в голосе Кирона, у меня сжалось сердце.

— Притвориться хотя бы на пять минут, что между нами все просто. — Он не смотрел на меня, его взгляд был направлен куда-то вдаль. — Глупо, не правда ли?

Я не знала, что ответить, и обдумывала его слова.

В этот момент из-за деревьев донесся пронзительный женский крик. Я узнала бы этот голос из тысячи.

— Мира!

Не раздумывая, я сорвалась с места. В следующее мгновение Кирон уже обогнал меня. Он двигался как хищник, быстро и бесшумно. Его рука метнулась к поясу, туда, где обычно носят мечи.

Мы выскочили на открытую лужайку в самом начале сада и замерли, пытаясь осмыслить увиденное.

Посреди лужайки стояла Мира. В руках она сжимала садовую лопату, занесенную над головой. А у ее ног лежал Кассиан Торн.

Полковник, правая рука генерала, лучший боец армии, распластался на земле с травой в волосах, прижатый ногой девушки.

5

Мира

— Вы слышали, госпожа Мирабель? Сам генерал Де’Мар приехал! — восторженно рассказала служанка, когда приносила ужин мне в комнату. — Госпожа Ариэлла пошла показывать ему сад.

Сердце подпрыгнуло от этой новости: дракон, настоящий дракон в нашем доме! Я бросилась к окну, но отсюда был виден только подъездной путь, где стоял роскошный черный экипаж. На улице никого не было.

Конечно, мне полагалось оставаться в комнате, как и всегда, когда в дом приходили посторонние. Отец не хотел, чтобы меня видели, не хотел, чтобы мое лицо позорило семью перед гостями. Но это же дракон! Жених Ари! Тот, с кем моя сестра проведет всю жизнь! Я должна была увидеть его. Должна была убедиться, что он хороший.

Я была уверена: стоит мне его увидеть, и я точно смогу определить его характер и понять, подходит ли он сестре. В конце концов, годы, проведенные в одиночестве с книгами, научили меня замечать то, что другие упускали. На свадьбе меня все равно не будет, так что сейчас мой единственный шанс.

Я прислушалась к звукам за дверью. Тихо. Служанка ушла обратно в кухню, наверняка все были заняты гостями, так что, надеюсь, никто не обратит внимания на мое отсутствие.

Я накинула легкий платок на голову, чтобы прикрыть левую сторону лица, и осторожно толкнула дверь. Коридор был пуст. Я прошла по черной лестнице, которую использовали слуги, спустилась на первый этаж и выскользнула в сад через боковой выход.

С минуту я просто стояла, стараясь по звукам определить, где может быть Ари и ее дракон. Сердце колотилось от страха и восторга одновременно. Я действительно это сделала: выбралась из комнаты, когда дома были посторонние, ослушалась отца! Если он узнает...

Нет! Не буду об этом думать!

Я двинулась вглубь сада, держась в тени. Было тихо, даже слишком — ни голосов, ни шагов. Они, должно быть, ушли гораздо дальше. Нужно было поторопиться, пока Арри и дракон не вернулись. Я осторожно продвигалась, вглядываясь вперед через опускавшиеся сумерки. Где же они?

У забора, отделявшего сад от дворика возле отцовского кабинета, я заметила мужчину в черной одежде. Он повернулся, свет зажженых садовых фонарей упал на его лицо, и мое сердце екнуло. Я узнала его мгновенно. Это был тот самый человек! Тип, что так пристально смотрел на Ари у салона мадам Розалин! Тот, кого я отчитала за бесстыдство!

Кровь застыла в жилах. Значит, он на самом деле преследовал сестру, был одним из тех злодеев, о которых писали в романах? Сначала приметил Ари на улице, а теперь пробрался в наш сад! Боги, что он задумал?!

Нужно было бежать, звать охрану, отца — кого угодно. Но вдруг он успеет убежать и спрятаться, если я подниму тревогу? Кто тогда поверит, что я кого-то видела, а не придумала, чтобы показаться гостям на глаза?

Взгляд метнулся по сторонам и наткнулся на небольшую лопату, прислоненную к домику, где садовник хранил инструменты. В романах героини всегда были храбрыми, они защищали своих близких, не дожидаясь помощи. Я схватила лопату. Она оказалась тяжелее, чем я думала, но все же я вполне могла удержать ее.

Мужчина все еще стоял спиной ко мне и, кажется, изучал забор.

Я сделала шаг. Потом еще один. Трава под ногами была мягкой и скрывала мое приближение. А может, это мне так казалось, из-за шума в ушах.

«Один удар. Мирабель, ты сможешь!» — сказала я себе и занесла лопату повыше.

Мужчина начал поворачиваться, словно почувствовав опасность.

Я ударила, что было сил.

Рука незнакомца молниеносно вскинулась вверх и перехватила черенок в воздухе. Пальцы сомкнулись на древке, остановив удар так легко, точно я была ребенком с игрушечной палкой. Наши взгляды встретились.

— Вы?! — выдохнул он удивленно и просто отпустил лопату.

От неожиданности я качнулась назад. Он что, сдается? Или это ловушка? Неважно! Момент нужно использовать! Я снова замахнулась и со всей силы треснула его по плечу.

— Ай! — Мужчина попятился, прикрывая голову, но больше не пытался отобрать у меня лопату. — Подождите!

— Нет!

— Стойте! Я не враг!

— Именно так говорят все злодеи в романах!

Я замахнулась снова.

Бабах! Еще один удар, теперь по другому плечу.

— Ох! — Мужчина чуть не споткнулся о корень дерева. — Прошу вас, выслушайте!

— Молчать! — Я наступала, размахивая своим оружием. — Вы следили за моей сестрой! Я вас видела!

— Я могу все объяснить! — Он продолжал пятиться. — Вы — сестра госпожи Даррен? Мирабель? А я полковник! Полковник Торн!

— Конечно полковник! — фыркнула я. — А я тогда королева драконов!

— Но это правда! — Он все пятился. — Я прибыл с генералом Де’Маром!

— Не заговаривайте мне зубы! Весь город знает имя жениха моей сестры! Не смейте им прикрываться! — пригрозила я лопатой.

— Но я правда... Ох! — Он едва увернулся от очередного удара. — Мирабель, я прошу вас!

— Вы не имеете права обращаться ко мне по имени, злодей! — Я замахнулась с особым энтузиазмом.

— Я не злодей! И не бейте меня больше, или я буду вынужден отобрать у вас лопату.