Екатерина Семёнова – Попаданка ищет дом (страница 38)
❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
Глава 53
— Вы думаете, это я убила Эстро?! — доходит до меня.
— Возможно.
— Как вы можете так говорить? Вы же были там! Думаете, я притворялась? Да зачем мне было убивать его? Он меня спас!
— От чего же он вас спас?
Я молчу. Эстро не разрешал никому говорить про то, что этот мир мне неродной, а ему я верю больше, чем всем остальным.
— Я слушаю, Наталина. От чего вас спас Эстро? — с нажимом повторяет Берениз.
— Довольно, — шепчу я, стискиваю в кулаки дрожащие пальцы, поднимаю глаза на Берениза. — Если вы действительно думаете, что я убила Эстро, то обратитесь в полицию. Насколько я понимаю, орден не имеет права судить и выносить приговор. И пока его нет, я невиновна.
Я поднимаюсь, но Берениз останавливает меня.
— Подождите. И сядьте. Сядьте, вам говорят! Версия о том, что вы подосланный шпион и убийца была основной. Но мы уже так не считаем.
— Мы? — Я бросаю взгляд на Вельена. — Почему же передумали?
— Понаблюдали. Дэрейер здесь именно за этим.
— Как? — Я растерянно сажусь обратно на диван. — Наблюдать за мной? Вы придумываете. Не получается: он же раньше меня в Дородо поселился.
Берениз усмехается и снисходительно, как несмышлёнышу, объясняет:
— Шес Дэрейер — мой помощник и так же состоит в ордене. По моему приказу приехал сюда с заданием наблюдать за вами, разузнать что можно. Не нужно быть провидцем, чтобы угадать: после похорон и чтения завещания вы отправитесь именно сюда, в Дородо, потому что Эстро вам больше ничего не оставил. Пока вы собирались, ехали в телеге, ночевали в Эомларе, Дэрейер в срочном порядке прибыл в Дородо, крупной суммой убедил хозяев этой усадьбы, чету Ваанлеров, уехать и сдать ему дом на время. Так Дэрейер стал вашим соседом, Наталина. Позже и я втайне присоединился.
Вот оно что. Действительно, всё просто, а я наивная дурочка. Столько тоски в душе, но я заставляю себя посмотреть на Вельена. Несколько мгновений мы не сводим глаз друг с друга. Его лицо искажается, он подаётся вперёд, собираясь что-то сказать, но я отворачиваюсь, стараясь не разрыдаться, и едва удерживаюсь, чтобы не броситься вон.
Конечно, он маг ордена серебряной звезды. Кто ещё знает, где серебряная звезда на небе и с ходу может её найти? А я не обратила на это внимание.
— План был хорош, хоть и пошёл не так. — Берениз оглядывается на Вельена, и тот краснеет. — Шес Дэрейер уверен, что вы не убийца. И я склонен с ним согласиться и не думаю, что вы шпионка ордена морей. Одно то, что вы искали средство добыть деньги, даже пытались собственным трудом заработать на ярмарке, говорит в вашу пользу. Были бы шпионкой, деньгами бы вас обеспечили.
— Та, что спасает мышей и котов, не будет строить козни против мага. — мягко добавляет Вельен. — А ещё твои вопросы про усадьбу. Если бы ты была в курсе дела, то не стала бы расспрашивать о ней.
— К тому же когда Дэрейер увёл вас на прогулку, я проник в ваш дом. Прошу прощения, но это была необходимость. Ничего подозрительного в ваших вещах не нашёл.
— Увёл?!
То есть даже та прогулка по лесу была умышленной! По приказу! Ещё и в дом мой влезли.
— Я не знаю ни о каких сокровищах. Эстро мне ничего не говорил. Надеюсь, это всё?
— Что вам известно о вашем спутнике — Лаодориусе Холторде?
Но я не отвечаю, несусь к двери и выбегаю из дома, с трудом сдерживая всхлипы. Эстро убили, Берениз посмел подозревать меня, Вельен… Вельен всего лишь приставлен ко мне шпионить.
— Наталина, подожди.
Я оборачиваюсь, вижу, как Вельен сбегает с крыльца, но только ускоряю шаг.
— Наталина!
— Нет!
— Подожди. Пожалуйста!
— Нет! Оставь меня.
Он пытается схватить меня за плечо, но я сбрасываю его руку.
— Не смей. Меня. Трогать.
Вельен тяжело вздыхает, и его лицо становится таким печальным.
— Умоляю, — он смотрит на меня с надеждой и придвигается ближе. — Всего пара слов. Да, я здесь только из-за тебя. Да, познакомился с тобой неслучайно. Да, общался с тобой намеренно. Но я быстро… — Вельен качает головой, — быстро понял, что ты не убийца и Берениз ошибся. Ты и мухи не обидишь. Помнишь нашу прогулку в лес? — Он улыбается. — После я уже не сомневался. Ни капельки. Ты открыта, прямодушна и не способна на преступление. Может быть, — он неопределённо машет рукой, переводит глаза на дом, потом снова на меня, — я бы всё тебе рассказал раньше, невзирая на запрет шеса Берениза, но остаётся непонятным одно.
— Что же?
— Кто ты такая, Наталина? Мы тщательно проверили документы, с виду всё в порядке, но если копнуть глубже, то выясняется, что никакой Наталины Ардилиан не существует. Кто ты и откуда? Ты точно неместная. Ты слишком странная.
— Я?!
— Да, странные разговоры. Ангелина Петровна. Что за имя такое затейливое? А те вышивки? Кто тебя научил их делать? Только не говори, что в Кархиме. Я действительно историк, и в народных промыслах соседних государств немного разбираюсь. Почему тебе пришла в голову идея самой продавать вышивки? Это очень нетипичное поведение для девушки твоего круга. У меня много подобных вопросов. Что такое закон Ньютона и почему им получают по лбу? Что означает этот жест? — Он показывает палец вверх.
— А ты ходил и всё подмечал, — резко прерываю я. — Это же твоё задание?
Я кидаюсь прочь, выбегаю за ворота. Но вместо дома бросаюсь в Дородо. К единственному другу, что у меня остался.
❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀❀
Глава 54
День погас, и только узкая, как стилет, кровавая полоса заката тянется по краю горизонта. Вдоль дороги кусты и деревья мелькают в мерцающем свете восходящей луны. Бегу, не чувствуя под собой ног. Обида, злость и чувство никчёмности гонят меня вперёд, подстёгивают сильнее любого кнута. Лао был прав. Все маги вруны! Даже Эстро не всё мне рассказал, оказывается.
Оставаться сейчас в пустом доме одной выше моих сил, мне так нужно хоть немного участия и дружеской поддержки. Я уже не думаю о приличиях, когда добираюсь до Дородо и гостиницы, мне просто хочется поговорить с Лао.
— Что произошло, Наталина? Что случилось? — встревоженно спрашивает он, обнаружив меня на пороге своего номера.
А у меня нет сил даже слово сказать. И так мне горько, что безудержно начинаю рыдать, в слезах выплёскивая всю тоску.
— Кто тебя обидел, моя драгоценная? Говори, мы обязательно всё поправим.
Он заводит меня внутрь, усаживает в кресло. Я продолжаю молча смотреть на него, вытирая слёзы. Я даже заранее не подумала, что скажу ему, поэтому сумбурно, перескакивая с мысли на мысль, объясняю, что Эстро убили, а Вельен и ещё один шес из ордена серебряной звезды приехали сюда, чтобы следить за мной, так как заподозрили в его убийстве.
Лицо Лао вытягивается, кажется, он удивлён не меньше меня.
— Так, так. — Он расхаживает по комнате по своей привычке. — А я тебя предостерегал. Я же говорил, что не стоит доверять этим магам. Льщу себя надеждой, что теперь ты станешь прислушиваться к моим советам. Готов клясться, что Марраши с ними заодно. Они в тюрьме. Даже не знаю, как тебе сказать. — Лао подходит ближе и нависает надо мной, спрятав руки в карманы. — Дом, в котором они поселились, по распоряжению мэра осмотрели и нашли ещё оружие. Марраши основательно подготовились. Это серьёзное преступление. Тем более попытка применить его против беззащитного человека без магии. Но теперь всё позади, эта семейка уже не опасна. Если твоего опекуна убили, то возможно, это они и сделали.
Нет, не может быть. Хальсен способен на мелкое преступление, но не на убийство! Карвин, пусть он притворялся, но только не тогда, когда говорил об отце. Он не стал бы. Идаелира. Она много лет жила без мужа и не вспоминала, и вдруг, спустя столько лет, решилась на убийство? Из-за сокровищ? Не верю. И она ведь когда-то его любила…
— Марраши попались, — Лао снова мечется из угла в угол. — Вот твои знакомцы и обеспокоились, пошли напролом. Против тебя, девчушки, два мага. Но ты настоящая героиня! — Лао подбегает ко мне, хватает за плечи и встряхивает. — И правильно, что пришла ко мне не мешкая. Итак, тебе срочно нужно покинуть Дородо.
Лаодориус хлопает в ладоши и потирает руки.
— Как? Почему? Нет, я не уеду из своего дома.
— Не упрямься, моя хорошая. Сколько можно? Ты не слушала меня, и вот что вышло: на тебя напали, а теперь вдобавок сочли за преступницу.
— Некуда мне идти. И мои питомцы. Я их не брошу! Нельзя предавать тех, кто поверил тебе.
Одной мысли, что Киви может подумать, будто его опять бросили, мне хватает, чтобы отказаться от этой идеи.
Лао закатывает глаза.
— Я не предлагаю оставлять их. Хотя это всего лишь крыса с бродячим котом, они сами о себе позаботятся. Сейчас я отвезу тебя домой, ты соберёшь вещи и уедешь в Эомлар.
— Но почему? Мне же никто не угрожает.
— Так будет лучше. Наталина, мне кажется, ты мне чего-то не договариваешь. — Лаодориус грозит мне пальцем. — У меня нюх на загадочные истории.
— Нет, больше ничего, — бормочу я, опустив глаза и рассматривая свои руки. Жаль, что приходится врать Лао, но наверняка информация об уникальных ценностях ордена секрет. Если Эстро из-за него убили, то не стоит и Лао подвергать опасности. — Спасибо, что помогаешь. И извини, Лао. Из-за меня и тебе достаётся. Столько возни со мной.
— Да, — смеётся Лаодориус. — Твоя жизнь поинтереснее будет. Моя писанина, конечно, не всем нравится, но на меня ещё никто с оружием не бросался. Моя единственная битва — это война с белым листом бумаги. Я хочу тебя спасти от проблем, Наталина. Но сегодня уехать в Эомлар уже не успеешь. Давай-ка идём, отвезу тебя домой. В моём обществе ты в безопасности.