Екатерина Кариди – Личный секретарь Его Величества (страница 44)
***
С самого начала Янг Фейтон не мог понять, что его зацепило в Хелене Лейси. Девушка - да, была достаточно хорошенькая, но и только. А он ощущал непреодолимое влечение. Был одержим ею.
Еще меньше он понимал смысл предсказания.
Тогда старая хитрая ведьма сказала, что удивит его, и совершенно точно указала на браслет, завалявшийся в кармане его сюртука. А позже…
«В той руке, кому это принадлежит, будет судьба всей империи».
И еще. «Будущее зависит от вас».
Это были пророческие слова! Он знал, что будущее зависит от него. Потому что ментального мага, равного ему по силе, среди имперских магов просто нет. Ему нет соперников. И да, после этого судьбу империи Фейтон однозначно видел в своих руках. Но пророчество отдавало двойственностью, и это злило.
Для полной уверенности нужна была девчонка. Он шел за Хеленой Лейси по пятам, почти получил ее. Заодно выяснил, что почему-то не может добраться до ее разума, как будто какой-то блок стоял. Но даже не это. Сколько ни бился, не мог разгадать загадку старой ведьмы.
Почему она? Как это вообще может быть связано с девчонкой Лейси?
А сегодня он внезапно это понял.
Глава 22
Достаточно было взглянуть на Августа Мейрона сегодня.
Накануне, в гостиной у герцогини Норвейт, Фейтон и мог бы посчитать появление там императора случайностью. Он и сам был распален близостью добычи и немного дезориентирован тем, что девушка ускользает. Возможно, потому отвлекся и не обратил внимания на явную нарочитость ситуации. Но сейчас у Фейтона не было сомнений: Август Мейрон появился в знаменитой зеленой гостиной не случайно, а с определенной целью.
И цель у них одна. Хелена Лейси.
Как мужчина, заинтересованный в женщине, Фейтон прекрасно видел ревнивый интерес к ней императора. Это будило в нем одержимого зверя, но одновременно и радовало!
Теперь становился ясен смысл пророчества. Девчонка - та приманка, на которую он выманит Августа Мейрона. Нужно только подготовиться. Сделать так, чтобы Мейрон гарантированно пришел в ловушку. А дальше империя будет в ЕГО руках.
Открытие было настолько захватывающим, что Фейтон хрипло расхохотался, ощущая жар в груди. Ему захотелось немедленно проверить свое предположение.
***
Хелена не могла успокоиться, слова Бойдена доходили до нее постепенно. И чем больше она осознавала смысл, тем больше противоречий было в душе.
«Это дворец, здесь опасность кругом. Дамиан живет с этим постоянно».
Но она же видела только парадную сторону, только этот… вечный праздник! И бесконечную вереницу любовниц, постоянные балы, как будто император живет только для того, чтобы развлекаться. Эти бездельники лорды, только и думающие, как бы больше урвать богатства и власти.
- Но почему я ничего об этом не знала?! - воскликнула она в сердцах. Бывший боевой генерал, а ныне ректор Академии магии, перевел на нее взгляд. Бойден смотрел серьезно и внимательно, и в самом его молчании заключался ответ.
А ей стало вдруг кристально ясно.
Она оглянулась в зал, ища взглядом императора, в тот момент увлеченно вальсировавшего с какой-то дамой. Кто бы сказал по его виду, что он не может расслабиться ни на минуту? Ей стало стыдно, что она злилась.
- Вижу, вы прониклись, мисс? - осведомился ректор с легкой улыбкой. - Находите его героическим, неотразимым?
Потом состроил достаточно двусмысленное лицо и, понизив голос, выдал:
- Только ни в коем случае не говорите ему об этом. Иначе он загордится и будет еще больше вас тиранить.
Хелена невольно задохнулась и вскинула на него взгляд.
- Вы!..
Но в этот момент танец закончился, музыка ненадолго стихла.
Бойден галантно поклонился:
- Благодарю вас, мисс. Веселитесь.
И исчез в толпе.
Она некоторое время смотрела ему вслед, теперь уже осмысливая то, что он сказал. Потом направилась туда, где ее ждал дедушка маркиз. Но на ее пути неожиданно возник Фейтон.
Хелена непроизвольно отшатнулась, а он мгновенно подался к ней и хищно усмехнулся:
- Этот танец мой, мисс.
А ей сразу вспомнилось все: и то, что говорил Бойден, и то, что она знала сама. Этот заговор против Дамиана, дворец, полный затаившихся врагов. Дело государственной безопасности. Собственные проблемы сейчас отступили на второй план. Она же понимала, что этот неприятный лорд нацелился на нее не случайно. Не из-за того же, что он одержим ее неземной красотой. Этому есть причина.
«Не волнуйтесь, мы следим за ним».
Да, это было опасно, Фейтон вызывал у нее колючие мурашки. Но он ничего не сделает ей в этом зале на виду у всех, а за пределы она с ним не выйдет. А если так, Хелена решила потянуть время и попытаться разговорить его. Может быть, получится выудить у него какие-то сведения или отвлечь.
Все эти мысли пронеслись в голове мгновенно. Она незаметно оглядела зал, ища императора, потом подняла взгляд на Фейтона и проговорила, склонив голову набок:
- Увы, лорд Фейтон, но этот танец занят.
Изобразила наивную улыбку и обмахнулась веером.
Известный прием: если прикинуться восторженной дурочкой, гораздо больше шансов добиться от мужчины доверия и открытости. Умные девушки инстинктивно внушают опасения. А сейчас ей нужно было притупить бдительность менталиста.
Сама понимала, насколько это идиотская затея - заигрывать с тигром, однако уловка подействовала. Взгляд Фейтона хищно блеснул.
- Но здесь ведь нет никого, кроме меня, мисс? Значит, этот танец мой.
Он шагнул к ней опасно близко, практически вплотную, и проговорил:
- Я настаиваю.
Взял ее руку и, не отводя глаз, прижался губами, а после потянул к себе за талию. Хелену чуть не передернуло, однако она выдержала и даже смогла не отстраниться.
А Фейтон теперь направился к центру зала, держал ее крепко, не вырваться. И явно был напряжен и, как ей показалось, взволнован. Потому что его крупное тело вздрагивало от случайных прикосновений, а дыхание стало шумным и глубоким. Это заставляло ее чувствовать себя добычей. И он опять на нее воздействовал, воздействие надо было сбить.
Говорить. Что угодно, любую глупость, главное - не молчать.
- Лорд Фейтон, - начала она, - вы давно в столице?
- Около месяца, мисс, - произнес мужчина, склонившись к самому ее уху.
Колючая дрожь побежала по коже. Хелена нервно хихикнула и тут же сделала «честные» круглые глаза:
- О. Мы тоже приехали около месяца назад с маркизом.
Сказала это и попыталась отстраниться. Не получилось, он и не подумал ослабить хватку. Тогда Хелена попробовала иначе.
- А вы здесь по делам или приехали к сезону дебютанток?
- М? - мужчина вскинул бровь и прищурился.
Смотрел на нее снисходительно, как кот на канарейку, чирикающую в его лапах. Сейчас он был сосредоточен на ней полностью. Знать бы еще, хорошо это или плохо. Наверное, хорошо, если ей удастся его отвлечь, в пределах этого зала она в безопасности.
- Я слышала… - Хелена понизила голос: - У вас есть…
Фейтон резко перебил ее:
– Что вы слышали, мисс?