Эдвард Ли – Адский Дом (страница 83)
- Вот именно. Он заколдован, чтобы звучать и вести себя как ребенок, и он был подброшен в агентство по усыновлению другими сообщниками моего разведывательного источника. И они спрятали это внутри живота клона. - Он вытер цилиндрический предмет.
- Похоже на какой-то фонарь, - заметила она, рассматривая проволочный каркас орудия, окружавший стеклянную банку. - Это что, дым внутри?
- Да, но он инертен, - объяснил Александр. Под ним Колдовской Клон превратился в почти пустой мешок из кожи, но лицо без черепа все еще улыбалось.
- Да-да-а! - булькнул он.
Священник нахмурился.
- Это называется Дымовой Фонарь, - продолжал он и снова посмотрел в Лунный Секстант.
- Дымовой Фонарь? Для чего это?
- Я скажу тебе по дороге – стрелка показывает семь-ноль-шесть.
Рут сглотнула.
- Нам пора, Рут, - сказал Александр и повел ее вниз по мерцающему кварталу к дороге, ведущей к крепости Бонифация.
Венеция пришла в себя в лунном свете. Когда она вспомнила о своем открытии в ванной отца Дрисколла, ее мышцы напряглись... и тут она поняла, что ей заткнули рот кляпом и связали по рукам и ногам. "Я в лесу", - наконец поняла она. От удара по голове голова раскалывалась так сильно, что каждый удар грозил снова погрузить ее в беспамятство.
Но кто это сделал и почему?
Желудок Венеции сжался.
Но растерянность и ужас мешали ей сосредоточиться.
Как и в прошлый раз, они занимались неистовой любовью в листве у пруда. Джон навалился на Бетту, толкаясь.
И тут в голове у нее щелкнуло имя...
Джон.
Кто еще мог притащить ее сюда, кроме него? "Еще один соучастник культа Фредди, - подумала она, - и ловкое прикрытие". Притворяется почти умственно отсталым, ходящим в церковь "дворовым мальчиком", всегда готовым работать волонтером...
Но значит ли это, что Бетта тоже в этом замешана?
Она, казалось, наслаждалась ласками Джона.
Большая часть сознания Венеции оставалась в хаосе. Трели сверчков еще больше мешали ей думать из-за боли, и теперь ей пришло в голову, что она чувствует себя обезвоженной. Она изо всех сил пыталась вспомнить. Она прикинула, что было около восьми вечера, когда ее вырубили.
Она попыталась разобраться в фактах.
Что он собирается делать дальше? Кого он собирается принести в жертву следующим?
Это было понятие столь же древнее, как сама человеческая цивилизация. Кровь "чистых" проливалась как приношение богам, а точнее сатанистам, приносившим в жертву девственниц.
Две женщины, убитые прошлой весной, были целомудренными, и, скорее всего, отец Дрисколл тоже...
Четыре угла Инволюции дали Венеции мрачное подозрение, что четвертое убийство почти наверняка было в списке дел Джона.
"Я", - подумала Венеция.
- О, детка, я так тебя люблю, - прошептал Джон, задыхаясь. Его бедра дернулись на пике оргазма, после чего он рухнул на Бетту. Бетта, в свою очередь, обняла его.
Все это время Венеция приходила в себя.
Но теперь...
Венеции показалось, что она что-то слышит, но не у пруда, где веселились Джон и Бетта.
Звук, казалось, раздавался у нее за спиной.
Раздался скрип. Как скрипит старинный стул или дерево на старой лодке.
Будучи связанной, было почти невозможно перевернуться и увидеть источник шума. Но если ей удастся перевернуться... Джон и Бетта смогут услышать, как она возится.
В любом случае, ее положение было мрачным.
Джон снова натянул штаны, а Бетта осталась лежать на земле обнаженной. Как и раньше, Венеция видела только их силуэты, и теперь Джон помогал Бетте подняться и надеть блузку.
- Давай, милая, - продолжал он шептать. - У меня для тебя сюрприз.
Силуэт Бетты замер, и теперь у нее, казалось, кружилась голова от предвкушения.
- Сюда, к деревьям.
Силуэты придвинулись ближе...
Затем Джон включил фонарик. Он продолжал говорить самым тихим шепотом.
- Вот первая часть твоего сюрприза, дорогая.
Свет упал прямо на лицо Венеции.
Бетта издала звук, насколько смогла: что-то вроде вздоха.
- Это Венеция. Я связал ее и принес сюда... потому что она очень важна. - Раздался смешок. - В отличие от тебя.
В полоске света Венеция увидела на лице Бетты выражение полного шока.
- Но вот настоящий сюрприз. - Голос Джона стал громче. - Я сделал это только ради тебя, Бетта...
Затем луч фонарика метнулся вверх, туда, где лежала Венеция.
Рот Бетты открылся в беззвучном крике.
Треск!
Джон ударил Бетту фонариком по голове. Она рухнула прямо перед Венецией.
Джон потянулся за ближайшее дерево и достал длинный кусок веревки с петлей на конце. Очевидно, он был заранее подготовлен. Он спокойно накинул петлю на шею Бетты, затем начал дергать за другой кусок веревки. Каждый рывок поднимал Бетту еще на несколько футов вверх, пока ее ноги не повисли в футе над землей. Тело дернулось на несколько мгновений, затем повисло неподвижно.
Венеция попыталась закричать сквозь кляп.
- Вот и все для нее. - Свет снова упал на лицо Венеции. Теперь молодой человек говорил на нормальной громкости. - Думаю, у тебя есть несколько вопросов, а, милашка? - И вдруг ее кляп был сорван.
- Джон, ты злобный ублюдок! - взвизгнула Венеция.
Фигура за фонарем остановилась.
- Джон? - и тут же рассмеялся. - Черт!
Теперь, когда он заговорил на нормальной громкости, Венеция поняла свою ошибку. Этот голос она уже слышала раньше... но это не голос Джона.
- Значит, ты решила, что я тот тупой придурок, который подстригает траву? - Фонарик повернулся к лицу. - Черт, детка, ты тупее Бетты.
Это был Дуги Джонс.
Он ухмыльнулся, свет резал его лицо черными как смоль клиньями.