18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Эдвард Ли – Адский Дом (страница 30)

18

- Не забудь позвонить...

- Передай папе привет. - Наконец она повесила трубку. Наверно, не стоило упоминать об этом, подумала она.

В окно Венеции ворвался слабый ветерок; легкое облегчение напомнило ей, как жарко в приорате. Мне придется съездить в город за веером. Вместе с жарой она чувствовала себя измученной, но это было приятно. Это был долгий день, и у меня было много работы... И после того, как она так плохо спала прошлой ночью, ее усталость обеспечит ей хороший ночной сон.

Она разделась до лифчика и трусиков, прежде чем поняла, насколько ярким был свет в спальне. Задерни шторы, тупица! Сделав это, она выглянула из окна на обширное поместье за зданием и заметила, насколько оно стало больше теперь, когда наступила ночь. Стрекотание сверчков снаружи казалось ровным, как электронная музыка. На мгновение ей показалось, что она увидела кого-то на опушке леса, но через несколько секунд заметила, что это была просто сосновая ветка, согнутая очередным порывом ветра.

Или, по крайней мере, она так думала.

Я что, параноик?

Она знала, что это не так. Как мог кто-то оказаться снаружи в такой час, заглядывая в ее окно?

Обнаженная, она поймала на себе взгляд, оценивающий ее тело в зеркале. Наверно, я неплохо выгляжу, похвалила она себя. От влажности и пота, вызванного предыдущей работой, ее живот и высокая грудь казались покрытыми слабым блеском.

Но в ней сразу же начало зудеть беспокойство. Когда часть ее сознания начала размышлять о том мрачном факте, что в этой же комнате была убита монахиня, она натянула белый махровый халат и поспешила выйти.

Лестничный зал второго этажа, опоясывавший весь атриум внизу, теперь был тускло освещен. Лампы в форме тюльпанов были установлены рядом с каждой дверью, но на самом деле горело меньше половины. Плохие лампочки, или отец Дрисколл пытается сэкономить на счете за электричество. Что позабавило Венецию больше, чем призрачные намеки миссис Ньюлвин, так это ее более прямые намеки на то, что отец Дрисколл был скрягой. Я думаю, может быть, завтра вечером мы пропустим бюджетные ужины, и я угощу всех пиццей, подумала она.

В темном холле картина маслом приора Уайтвуда, казалось, гримасничала, глядя на нее. Он не ушел на пенсию, подумала она. У него случился нервный срыв, и после убийств он покинул свой монастырь.

Венеции стало интересно, где сейчас старик.

"Надо было догадаться", - подумала она, входя в общую душевую. Когда она включила свет, включилась только половина. Она покинула длинное пространство с черепичными стенами, расчерченное клиньями тьмы.

Четыре насадки для душа отходили от стен, как в школьном спортзале. Были даже шкафчики. Все сияло. Похоже, миссис Ньюлвин и Бетта уже обо всем позаботились. Кафельный пол был теплым под ее босыми ногами, когда она вошла. Она разложила мыло и шампунь и услышала приглушенное шипение. Кто-то принимает душ по другую сторону этой стены, решила она. Должно быть, мужской душ. Дэн или отец Дрисколл, или...

Как зовут молодого парня? Джон, вспомнила она, сирота. Необщительный человек. Нервничает в присутствии других. Они упомянули также о тревожном расстройстве? Я сомневаюсь, что он будет волноваться рядом со мной.

Она повернула кран с холодной водой и нахмурилась. Вода была такой же теплой, как и пол; более прохладный душ был бы гораздо лучше. Так горячо! Вода немного остыла после того, как трубы очистились. Она вздохнула и позволила воде забрызгать ее грудь, между которой поблескивал ключ от дома. Потом она начала намыливаться.

Гораздо лучше...

Она тихонько ахнула, когда прохладная вода каскадом обрушилась на ее тело, давая ей немедленное облегчение от жары. Она стояла неподвижно, с закрытыми глазами, опустив голову в струю. Она позволила воде поглотить себя, сосредоточившись на расслаблении.

По какой-то причине она подумала о Дэне.

Затем ее встревожил какой-то шум. Она повернулась, ее глаза распахнулись, а руки взлетели, чтобы прикрыть грудь.

В раздевалке перед душем стояла фигура.

- О, Бетта. Ты напугала меня на секунду.

Невысокая, но стройная девушка – вернее, женщина – казалось, и сама слегка испугалась. Вместо халата на ней была огромная белая блузка размером с мужскую рубашку, которая свисала до середины бедер. "Прости", - беззвучно прошептала она. Потом Венеция прочла по губам что-то вроде: "Я подожду".

- Тебе не нужно ждать, - сказала ей Венеция. - Я не стесняюсь, если ты не стесняешься.

- Хорошо... - На Бетте была шапочка для душа, покрытая божьими коровками, как у ребенка. В расстегнутой блузке блеснул ее собственный ключ.

- Вода, правда, не такая уж и холодная, но, думаю, ты это уже знаешь.

Бетта кротко улыбнулась и кивнула. "Света тоже недостаточно", - произнесла она одними губами. Она, казалось, ничуть не смутилась, когда повесила блузку и голой вошла в длинную кабинку.

Венеция бессознательно потрогала свой ключ.

- Забавно, как твоя мать подшучивала над отцом Дрисколлом за его скупость.

Бетта снова кивнула и включила душ.

"Нельзя вести светскую беседу с девушкой, которая не разговаривает", - поняла Венеция. Смыв шампунь с волос, она украдкой взглянула на Бетту и почувствовала легкую ревность. Она предположила, что Бетте около тридцати, но ее стройное, крепкое тело казалось подтянутым и гораздо более молодым. Мыльная пена стекала с ее груди, обнажая маленькие груди размером с персик. Ее соски торчали, как нежные розовые шишки, в то время как у Венеции они были большими и плоскими, если не считать сосочков.

"Почему я сравниваю свое тело с ее? - спросила себя Венеция. - Если она поймает мой взгляд, то подумает, что я лесбиянка..." Эта мысль позабавила ее. Но она полагала, что в подобных ситуациях женщины инстинктивно сравнивают тела.

Венеция сполоснулась и выскользнула, чтобы вытереться. Она надела халат и расчесала свои светлые волосы перед одним из зеркал. Она отвернулась от душа, потом заметила, что видит отражение Бетты в другом зеркале на перпендикулярной стене.

Возможно, она ошиблась в этом мимолетном взгляде, но Бетта, казалось, больше ласкала, чем мыла ее маленькие тугие груди, и когда ее пальцы коснулись сосков, ее живот втянулся, как будто в порыве удовольствия.

"Что-то у нее на уме, - подумала Венеция. - Надеюсь, это не я!"

Она чувствовала себя виноватой, видя это, как будто специально смотрела. Но Бетта не могла знать о предательском зеркале.

Или могла?

Это слишком странно. Мне нужно выбраться отсюда.

- Увидимся завтра, Бетта, - быстро сказала она.

- Пока, - прошептала девушка, частично скрытая струей душа. Она помахала рукой и снова уткнулась лицом в брызги.

Во всяком случае, стройная женщина казалась более отвлеченной, чем все остальное.

Вернувшись в плохо освещенный холл, Венеция задумалась, в каких комнатах остановились мужчины. Она осмотрела каждую из длинных стен здания и заметила множество комнат, скорее всего, спален. Внизу было столько же кабинетов и подсобных помещений.

Она прошла мимо своей двери и направилась в угол. Она услышала скрип в другом конце коридора, и ее взгляд привлекло белое пятно.

На какое-то мгновение она подумала: "Только не говори, что это призрак", но улыбнулась про себя, когда поняла, кто это на самом деле.

Это Бетта в своей широкой блузке спускалась по лестнице.

Интересно, почему она так спешит? И куда она направляется?

Венеция выглянула из-за перил как раз вовремя, чтобы увидеть, как в кухню влетел подол блузки Бетты.

- Это призрак?

Венеция обернулась, чуть не вскрикнув.

Дэн усмехнулся, глядя через перила. Его темные волосы блестели после недавнего душа. На его собственном халате красовалась эмблема "Бостон Ред Сокс".

- Я тоже это видел – фигуру, плывущую вниз по лестнице.

- Ты напугал... Дэн, - отрезала Венеция.

- Тысяча извинений.

- И это была не фигура, плывущая вниз по лестнице. Это была Бетта.

- Куда она собралась в такой час?

- Похоже, на кухню, наверно, чтобы что-нибудь выпить перед сном.

- А. - Он улыбнулся ей. - Черт. Я надеялся, что это призрак.

- Не знаю, кто хуже, ты или миссис Ньюлвин.

- Миссис Ньюлвин утверждает, что сама видела призрака несколько раз.

Венеция окончательно пришла в себя после пережитого ужаса.

- Это чушь собачья, Дэн.

Семинарист повернулся и небрежно облокотился на перила.

- Ну же, Венеция. Ты ведь веришь в привидения, не так ли? Святая Библия битком набита ими.

- Да, я знаю, но...

- О, так ты не буквалист, да? Это новые профессора теологии наводняют наши колледжи. Библия – это метафора, верно?