реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Устроение средиземья (страница 20)

18

ное утверждение в § 4 так и осталось: со всей очевидностью, по отцовскому не-

досмотру. Однако в аллитерационном фрагменте «Бегство нолдоли», написан-

ном, как я могу судить в общем и целом, в начале 1925 года ( . 131), Феанор и его сыновья приносят клятву в тех же обстоятельствах, что и во вставке в § 5, «на огромной площади на вершине Кора» (см. . 136). Я склонен полагать, что данная фраза здесь, в § 4 – всего лишь следствие забывчивости.

События, следующие непосредственно за советом Богов, на котором лживые на-

веты Моргота разоблачены, а Феанор изгнан из Туна (в срок изгнания не огова-

ривается), еще не обрели той формы, в какой представлены в «Сильмариллионе».

Рассказу о том, как Моргот отправился в Форменос (на данной стадии еще не полу-

чивший такого названия), и о беседе Моргота с Феанором перед дверями («Силь-

мариллион», стр. 71–72) еще только предстоит возникнуть. О передвижении Мор-

гота для отвода глаз на север вдоль взморья тоже не упоминается; напротив, он отп-

равляется напрямую в Арвалин, «где лежит густая тень – в целом мире нет ее неп-

рогляднее»: в «Сильмариллионе» (стр. 73) именно так описывается область Аватар.

В рассказе о встрече Моргота с Унголиант и об уничтожении Древ возникают такие детали окончательного варианта, как подъем Унголиант на громадную го-

ру (впоследствии названную Хьярментир) «от вершины к вершине» и веревоч-

ная лестница, сплетенная ею для Моргота. О великом празднестве не упоминает-

ся ни словом, однако эта подробность возникает в § 5: похоже на то, что отец упустил ее раньше и включил в повествование чуть дальше, задним числом.

В сказании «Воровство Мелько» Унголиант бежала на юг сразу же после уничтожения Древ ( . 154), а о последующих действиях Мелько, переправив-

шегося через Лед, говорится лишь (Соронтур сообщает об этом Манвэ, . 176), что тот строит себе новое обиталище в области Железных гор. Однако в рас-

сказ о «Ссоре Воров» и о спасении Моргота балрогами внезапно возникает во вполне оформленном виде.

4§САМЫЙ РАННИЙ «СИЛЬМАРИЛЛИОН» 47

5

В рассказе о великом празднестве (см. комментарий к § 4) не называется ни его изначальный повод (ознаменование прихода эльдар в Валинор, . 143), ни по-

вод, приведенный в «Сильмариллионе» (осенний пир: стр. 74–75). Возникает бо-

лее поздняя подробность: телери в празднестве не участвуют (см. . 157); однако полностью отсутствуют такие важные элементы, как приход на праздник Феано-

ра (в одиночестве) из Форменоса, формальное примирение с Финголфином и отказ Феанора уступить Сильмарили, прозвучавший до того, как он узнает о смерти своего отца и краже самоцветов («Сильмариллион», стр. 75, 78–79).

В поздней правке к тексту мы видим, как разрастается история о несогла-

сии на совете нолдор с привнесением попытки Финрода (позже Финарфина) успокоить конфликтующие фракции – хотя этот элемент присутствовал уже в сказании «Бегство нолдоли», где роль миротворца играет Финвэ Нолемэ ( .

162). После множества новых перестановок в этом отрывке в поздних текстах и после введения в повествование Галадриэли группировка сил и мотивы принцев в варианте «Сильмариллиона» еще более усложняются (стр. 83–84); однако уже оговаривается, что лишь один из сыновей Финрода встал на сто-

рону отца (здесь – Фелагунд, в «Сильмариллионе» – Ородрет).

Исправление, согласно которому Финголфин и Финвег (Фингон) правят «по-

ловиной нолдоли Туна», по всей видимости, неверно; скорее всего, по замыслу отца в отредактированном тексте должно было значиться «нолдоли Туна».

Стремительно меняющаяся роль Финрода (Финарфина) в данных событиях прослеживается по последовательности вставок в текст . По-видимому, в исход-

ном тексте он вообще не фигурировал (впервые он упоминается в дополнении к § 3, стр. 15). Сперва говорится, что он не покидал Туна; затем утверждается, что он погиб в Лебединой гавани; и, наконец, сообщается, что он и его сыновья в Лебе-

диной гавани не были и покинули Тун неохотно, унося с собою многие творения своих рук. Затем оказывается, что Финрод прибывает вместе со своим народом на дальний Север лишь после того, как Феанор сжег корабли по другую сторону про-

лива. В исходном варианте Финголфин, будучи покинут и не имея кораблей, вернулся в Валинор, а его сын Финвег (Фингон) повел основное воинство через Скрежещущий Лед; однако с включением в повествование Финрода именно Фин-

род возвращается вспять. (Финвег как предводитель воинства на тот момент еще не был заменен Финголфином, но со всей очевидностью, лишь по недосмотру).

В рассказе о пути нолдоли на север после битвы в Лебединой гавани, по-види-

мому, все воинство погрузилось на корабли телери, поскольку посланец Мандо-

са окликает эльфов с высокого утеса, «когда они проплывают мимо»; но воз-

можно, это – лишь следствие конспективности изложения, поскольку в «Сказа-

нии» ( . 166) утверждается, что некоторые шли по взморью, в то время как «ко-

рабли держались рядом, у самого берега», и то же самое говорится в «Сильма-

риллионе» («кто – морем, а кто – сушей», стр. 87). О буре, поднятой Уинен, не упоминается.

Любопытно, что проклятие, согласно которому номам суждено пострадать 84 УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ§5

9 УС , стр. 215.

от предательства и от страха перед предательством среди своей же родни, от-

делено от Пророчества Мандоса; при этом не уточняется, кто налагает про-

клятие. В исходном варианте ничего не сказано о содержании Пророчества Мандоса, помимо того, что оно касается «судеб грядущих дней», но отец впос-

ледствии добавил, что в нем говорится о «проклятии войны друг с другом из-

за Лебединой гавани»; тем самым «проклятие» включается в содержание «Пророчества», как в «Сильмариллионе». О ранних пророчествах касательно Тургона и Гондолина ( . 167) никаких упоминаний нет, а суть приговора нол-

дор не поясняется так, как в «Сильмариллионе».

Касательно исходной версии сюжета о переходе номов через Скрежещу-

щий Лед, в которой отсутствует элемент предательства (хотя порицание Феа-

нора уже имеет место), см. . 167–169.

6

История создания Солнца и Луны здесь ужата до одной-двух фраз. Крайне ус-

ложненный, подробный рассказ раннего «Сказания о Солнце и Луне» практичес-

ки полностью исчезает: слезы Ваны, благодаря которым на Лаурелин завязался и созрел последний плод, «Полуденный Плод», разбивающийся надвое, Купель За-

ходящего Солнца, куда дева Солнца и ее ладья были совлечены по возвращении с Востока; песнь Лориэна, вызвавшая к жизни последний цветок Сильпиона, па-

дение «Розы Сильпиона», в результате которого возникли пятна на Луне, отказ дозволить Сильмо направлять корабль Луны и поручение этой миссии Илинсо-

ру, духу из числа сурули; озеро Иртинса, в котором освежалась ладья Луны, и многое другое. Трудно судить, что из этого отец на тот момент «про себя» уже от-

верг (см. мои комментарии, . 200), но по меньшей мере несколько элементов были опущены ради целей данного «Очерка», представляющего собою не более чем конспективный набросок, – потому что эти подробности появятся вновь.

Теперь в небесный распорядок вносится изменение, поскольку Боги «ре-

шают, что надежнее послать их Солнце и Луну попечением Улмо через пе-

щеры и гроты под Землею». Такое положение дел радикально отличается от ранней версии ( . 215), согласно которой исходный план Богов состоял в том, чтобы Солнце и Луну проводили под землей; этот план был изменен, когда Боги обнаружили, что Солнечная ладья «не может благополучно пройти под миром»9,– то есть в «Сказании» говорится нечто совершенно противополож-