Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 79)
18
;
замерев, двое
Выжидали долго,
не раздастся ль тревога,
,
Гам и гомон;
,
пугаясь до дрожи;
;
Но сном скован был
стан орочий,
,
Да темень густела:
в тиши полуночной
,
1180
44
Случается часто
45
отреченным душам
Путы плоти
трепещущей сбросить.
.
Лишь тогда дерзнули
дух перевесть они,
,
Поднялись на ноги
с оскверненной земли
e ,
И снова склонились,
спины напрягши,
1185
К труду тяжкому:
,
Турин не пробудился.
.
Тут руку ранил
острием блескучим
,
Ловчий, неловко
,
по земле шаря, –
–
То Дайлир-стрела –
дорожил ею Белег, –
e
72
ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА
Пополам переломлена,
с погнутыми зубьями,
,
1190
Под тяжестью тела
:
треснув надвое,
Нашлась у ног его.
.
Недобрый то знак!
.
Как в смутном сне,
,
скованы ужасом,
,
Шаг за шагом,
поспешать не в силах,