Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 55)
Прочь от мороков магии
Мелиан-королевы
Повлекли злополучного
наследника Хурина,
,
Чтоб судьбы не избег он;
;
но неблизок был путь.
705
Длинными лигами
нелегких троп
Через овраги и рощи
к отрогам горным,
,
Где кряжи каменные
и кручи отвесные
Ввысь воздвиглись
до завесы туч
,
В облачении чадном
черного дыма;
;
710
Где Эйглир Энгрин
,
эхом полнятся –
,
Холмы Железные
над хоромами Ада
В преддверье ревучих
отвесных утесов
Горы Тангородрима,
громов пристанища,
.
С добром награбленным
направились орки.
;
715
Но Белег в беспамятстве,
забрызган кровью,
e
Дышал еще. Солнце
,
спешило к югу
,
Над окоемом; открылось
око дневное.
.
Придя в себя, зарыдал он,
,
оглядевшись растерянно,
,
50
ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА
И к Турину Талиону
обратил мысли,
, 720
Кого поверженным видел он
и связанным крепко.
.
Из-под горы трупов
раненый выбрался –
,
Полумертв, измучен,
, ,