реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 381)

18

.

Пред ними, ослепляя взор,

Сиял огонь, что Феанор

e ,

ЛЭ О ЛЕЙТИАН

395

Вложил в кристалл; лучистый

свет,

. 4135

Оправленный на много лет

В железо. Но поднять венец

,

Не стало сил, и, наконец,

Устав, в отчаянии своем,

Склонился Берен над венцом,

,

302

Стремясь, рассудку вопреки,

4140

303

Разжать железные тиски

Руками. Вдруг припомнил он,

;

Как Куруфин был им сражен,

, ,

И из-за пояса извлек

, - ,

Отточенный стальной клинок –

4145

Оружье Ногрода: над ним

Во мраке кузниц вился дым,

Звучал напев былых веков

- .

В лад перезвону молотков.

И, словно дерево, кинжал

.

Рассек сверкающий металл,

,

4150

Разъяв железные клыки,

;

Несокрушимы и крепки,

,

И чистый, трепетный огонь

Наполнил сжатую ладонь,

Мерцая ало. И опять

.

Склонился Берен, тщась изъять

4155

Второй сверкающий кристалл,

Что мудрый Феанор создал.

e .

Но рассудил иначе рок:

:

Предательский стальной клинок – .

Творенье лживых кузнецов

Из Ногрода в конце концов

4160

Владельца предал. Острие

Сломалось надвое: копье

;

Разить точнее не могло б.

,

Обломок оцарапал лоб

Владыки Тьмы. Он застонал –