реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 107)

18

.

Вдруг песнь потревожила

покойную дрему.

Дивясь, пробудился он;

:

чуть рдели угли;

;

1650

Ночь тускнела;

,

недвижен был мир.

Во тьме безмолвной

мелодия ширилась,

63

Плыла в поднебесье

64

песня могучая.

.

То Турин, вставши

над истоком водным,

,

Высоко в скалах,

у кромки воды,

1655

Что сочилась слабо,

,

слагал во весь голос

Песнь, что полнилась

печалью торжественной:

,

Плач по Белегу

и бессмертной славе его.

.

Сплетал он складно

слова колдовские;

,

Откликались, очнувшись,

озера и чащи,

,

1660

Скалы стенали,

скорбя по Белегу.

.

Песнь, что пел он,

помнят и ныне:

,

Средь номов – насельников

в Нарготронде

102

ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА

Повсюду призвала она

полки отважные

Бороться с Бауглиром, –

«Дружба Лучника».

‘ . 1665

С вершины вниз

возвратился Турин,

На песок прилег он

,

подле Флиндинга,

Сном скован,

пока солнце не вышло

На свод сияющий,

спеша на Запад.