Джон Рональд – Кольцо Моргота (страница 16)
Суть можно более кратко изложить следующим образом:
1 год Дерев = (7х12 000) 84 000 наших часов
84 000/(350х24) = 10, но
84 000/(365.25х24) = 9.582
(4) Даты первого цветения Дерев и первого восхода Луны (§10) Деревья впервые расцвели, когда прошло 3500 лет валар; говорится, что это составляет 33
530 лет Солнца (это предполагает коэффициент 9.58; 9.582 дает 33 537).
Луна впервые взошла, когда прошло 5000 лет валар; это, как сказано, равно 47 901 году Солнца (что предполагает коэффициент 9.5802; если он равен 9.582, число лет Солнца будет 47 910, если 9.58 - 47 900).
Деревья светили в течение 1495 лет валар; сказано, что это составляет 14 322 лет Солнца (что предполагает коэффициент почти точно 9.58).
§§11-29 Значительное увеличение в объеме по сравнению с ранним, написанным до “Властелина колец”, текстом (КС, АВ2) частично основывается на позднейшей версии “Айнулиндалэ” (что ААм следуют версии , видно по различным деталям: например, названиям Эа, Иллуин и Ормал - первое из них появляется в как позднейшая вставка, а названия Светочей, заместившие Форонтэ и Хьярантэ - как исправления). Но многое впервые появилось лишь здесь: что Манвэ устроил на острове Алмарен большое празднество, где Тулкас взял в жены Нессу; что Саурон был “великий мастер из последователей Аулэ”; что валар не могли в то время одолеть Мелькора, поскольку надо было совладать с сотрясениями Земли и сохранить, что можно, из сделанного ими; и другие детали, упомянутые ниже. - Вопросы космологии обсуждаются в конце данного комментария.
§15 Утверждение, что с появлением Светочей начался “великий рост деревьев и трав, и звери и птицы населили равнины и воды” (ср. также с §18, где Вана одела Нессу цветами на празднестве в Алмарене) согласуется с “Айнулиндалэ” (§31): “цветы всех оттенков и деревья, чей цвет был словно снег на горных вершинах… появились звери и птицы” - где, однако, текст исправлен (“Ни один цветок еще не распустился и ни одна птица не запела”).
См. стр. 22, примечание 17, и стр. 38, § 31.
§20 Композиционно различие между ААм и “Айнулиндалэ” в том, что в последней Мелькор начал строить Утумно, лишь разрушив Светочи и скрывшись от валар (§ 32) - история, восходящая через все тексты к старому “Наброску мифологии”. В ААм же Мелькор выстроил Утумно или по крайней мере далеко продвинулся в постройке, прежде чем валар догадались о его появлении, и именно из Утумно исходили порча и гибель; тогда валар поняли, что Мелькор в Арде и “искали, где он укрылся”; это (получается) и стало причиной того, что Мелькор внезапно перешел к открытой войне и обрушил Светочи.
§22 Описанный в “Айнулиндалэ” (§32) поход вернувшихся из Валинора валар на Мелькора в ААм не упоминается - там сказано лишь, что “в то время” они “не могли одолеть его” - слова КС §12 ( .208). То, что эта идея была отвергнута, видно из дальнейшего, стр. 78, §47.
§23 Слов, что ничто живое в Амане не блекло и не увядало и было свободно от порчи и болезней, в предшествующих текстах нет.
§24 В текстах 1930х гг. старая идея “Утраченных сказаний” о том, что звезды создавались не одновременно, а в два этапа ( .69, 113-14, 133), была отвергнута; здесь она появляется вновь: Варда создала звезды “в забытые времена ее трудов в Эа”, и позднее в ААм (стр. 71, §35) говорится, что перед пробуждением эльфов она создала “новые звезды, ярче прежних”.
Предположительно, это связано с концепцией поздней “Айнулиндалэ” (§§14, 28): Арда “среди бесчисленных звезд”.
§§25-6 То, что Деревья росли на зеленом холме в Круге судеб - новая деталь, хотя в КС §14
( .209) подразумевается, что они находились внутри Круга. Здесь Круг судеб и Холм находятся перед западными воротами Валмара; в “Утраченных сказаниях” Деревья росли к северу от города и отстояли друг от друга “на многие лиги” ( .71, 143).
§28 Слова о том, что майар черпали из озер Варды свет, изливавшийся из Дерев, чтобы “орошать” весь Валинор, берут начало в старой идее, что Деревья “надо было орошать светом, дабы они жили и не иссыхали” ( .73).
§29 В конце этого абзаца есть примечательная новая деталь: каждую тысячу дней Деревья давали новую ветвь, и именно это определяло длину года валар. Очевидно - в данном тексте это заявлено прямо - что в валинорском дне было двенадцать часов, потому что период смешанного света был ровно в пять раз короче полного цикла цветения-сияния Тельпериона или Лаурелин; будь он в три раза короче, день составлял бы восемь часов и так далее. Таким образом, валинорский день определяла природа Дерев. Теперь мы узнаем, что тысячедневный валинорский год тоже обусловлен природой Дерев, поскольку тогда они давали новую ветвь.
Здесь нет указаний на то, что дальнейшее исчисление - сто лет составляют век валар (это восходит к самым ранним “Анналам”, . 263) - связано с внутренней сущностью Дерев; но в разделе “О начале времени и его исчислении” (§6) сказано - Мудрые полагали, “что валар так задумали часы Дерев, чтобы одна сотня лет, подобным образом измеренных, равнялась бы одному веку валар (каковы они были в дни их трудов до основания Валинора)” - т.е.
прежде Дерев. Поскольку оба отрывка разделяет лишь несколько страниц рукописи, можно предположить, что они согласованы друг с другом; все вместе это может означать лишь, что исчисление времени в дни Дерев, исходившее из их природы, тем не менее было связано с тем, как измерялось время прежде их появления. Это, в свою очередь, явно требует, чтобы валар знали и “замыслили” периодичность света Дерев, прежде чем Йаванна и Ниэнна пришли на Зеленый холм.
Космология здесь дополнена новыми данными. Важные утверждения в первой части ААм таковы:
§1 Эа - это “Мир сущий”; валар - “Стихии Эа”.
§11 После долгих трудов “в обширных чертогах Эа валар сошли в Арду в начале ее бытия”.
§13 Тулкас пришел в Арду “из отдаленных мест Эа”.
§17 Мелькор собрал духов “из бездн Эа”; и он “вновь приблизился к Арде и опустил на нее взор”.
§18 Валар не замечали темной тени, “что издалека отбрасывал Мелькор”.
§19 Мелькор преодолел “границы Эа” > преодолел “Стены ночи у пределов Арды” >
преодолел “Стены ночи” (примечание 19).
§23 Внешнее море “окружает королевство Арды, и за ним Стены ночи”.
Стены ночи нигде более не упоминаются: но, особенно в свете цитированного предложения из §23, трудно счесть их чем-либо иным, нежели Стены мира. Я говорил (стр.
29), что в “Айнулиндалэ” (в новом варианте, появившемся после “Властелина колец”) уход Мелькора из Арды рождает вопрос о преодолении Стен мира и о том, что представляла теперь собой эта концепция. Идея такого преодоления на самом деле появлялась, причем, что странно, намного раньше, в конце К, где сказано: некоторые верят, что Мелько временами возвращается в мир и “прокрадывается назад, преодолевая Стены” ( .164, 253).
§19 ААм (в исправленном виде) не оставляет места разночтениям: Мелькор преодолел Стены ночи. Мы вернулись к самому раннему представлению о Стенах: ср. мое замечание в .227, “явно подразумевается, что Стены первоначально представлялись подобными стенам земных городов или садов - стены, имеющие верх: “ограда””. Тогда, очевидно, Мелькор мог “опустить свой взор на Арду” (§17); мог отбрасывать громадную тень еще до того, как преодолел Стены (§18); а Тулкас (§13) и духи, призванные Мелькором (§19), могли войти в “огражденное царство” (см. определениеАрды, стр. 7).
Но фраза “преодолел он Стены ночи” была исправлением написанного прежде: “преодолел он границы Эа”. Может ли это означать что-либо иное, нежели то, что войдя в Арду, Мелькор покинул Эа? В этой связи можно вспомнить две диаграммы из “Амбарканта”, изображающие “Илу” ( .242-5), где много позднее (возможно, примерно в это время) отец карандашом исправил Илурамбар “Стены мира” на Эарамбар (“Стены Эа”).
(Разумеется, если Стены уже не сферическая оболочка - откуда выражение “шар посреди Бездны”, употреблявшееся в ранних версиях “Айнулиндалэ” - но нечто вроде крепостного вала, через который можно перебраться, Эарамбар - не то же самое, что Илурамбар, а лишь новое название Стен, представляемых теперь иначе; следовательно, новое название на старых диаграммах отчасти вводит в заблуждение). Столь же трудно понять, чем иным может быть Эарамбар, кроме “Стен, что отгораживают темную пустыню “бездн Эа””
(выражение, употребленное в §17), по контрасту с Илурамбар, “Стенами, что заключают в себе Илу”.
Трудность здесь, разумеется, в том, что в другом месте Эа определяется как “Мир того что Есть” (стр. 7), “Мир сотворенный” (стр. 39), а, следовательно, неизбежно включает Арду; в любом случае из всех текстов позднейшего периода совершенно ясно, что Арда находится внутри Эа. Но возможно, Арда тем не менее может рассматриваться как нечто отдельное от Эа, когда Эа означает “Пространство”.
При всех неопределенностях (особенно в отношении употребления слова “Мир”), можно, кажется, с уверенностью утверждать, что от образа мира из “Амбарканта” уцелела хотя бы концепция Внешнего моря, простирающегося до Стен мира, теперь именуемых Стенами ночи - хотя Стены теперь задуманы иначе (см. также стр. 135, §168). В переработке “Сильмариллиона”, предпринятой в 1951 г., фраза в КС §12 ( .209) “Стены мира отгораживают Бездну и Древнейшую тьму” - разумеется, совершенно согласующаяся с “Амбарканта” - была сохранена (стр. 154). Это главная трудность в отношении “Айнулиндалэ”, где предельно ясно дано понять, что Эа обрела бытие в Бездне, как шар посреди Бездны (§§11, 20 и см. стр. 37-8); как тогда могут Стены Арды “отгораживать Бездну и Древнейшую тьму”?