реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Берен и Лутиэн (страница 74)

18
Он слышал: маршем шли войска — В нагорья, вверх, под облака, К крутым плато в кольце хребтов, Под звон кольчуг и лязг щитов. Затем он соскользнул во тьму — На дно – но удалось ему, Рванувшись из последних сил, Всплыть вверх и вынырнуть сквозь ил У кромки сонного пруда. Темнела тусклая вода, Деревья мертвые вокруг Вздымали ветви: каждый сук Листва живая облекла — Трепещут черные крыла, И гнутся ветки, как былье: Нет, то не листья – воронье! Сочится кровью каждый клюв. Камыш и ряску всколыхнув, Отпрянул Берен прочь. Но вот, Над мертвой гладью жутких вод Сгустилась тень, бледна, тускла, И тихо, медленно рекла: «Я Горлим был, теперь я дух, Лишенный воли, к чести глух, Предатель преданный. Не стой, Не жди! Назад спеши стрелой! О Барахиров сын, воспрянь! Сомкнулась Морготова длань На горле твоего отца! Про тайный стан у озерца Проведал Враг – и знает путь В наш лагерь». Адских козней суть Раскрыл тут Горлим, рассказал, Как он обманут был и пал, В слезах просил простить ему И канул вновь в немую тьму. Проснулся Берен, – ярый гнев Его объял, в груди вскипев; Свое оружье подобрав, Как вспугнутый олень, стремглав, Помчался он, не чуя ног, Через болота, лес и лог, До света не повременя. С закатом, на исходе дня Вернулся к Аэлуину он. Багряно-алый небосклон Огнем на западе пылал, Но Аэлуин – от крови ал, Кровь меж камнями запеклась; Красна истоптанная грязь. А на березах тут и там Расселась по нагим ветвям Густая стая воронья, Ошметки влажные клюя: Как клочья мглы, черным-черна.     «Не скор был Берен! – так одна Закаркала. И жуткий хор Откликнулся: «Ха-ха! Не скор!»     И Берен поскорей в камнях Похоронил отцовский прах, Не начертав ни рун, ни слов Над насыпью из валунов; Но в верхний камень, исступлен, Ударил трижды; трижды он Отцово имя прокричал,