18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Мильтон – Утрачений рай (страница 133)

18
І гнів Створителя на всіх людей, Рокованих на Смерть? Як сумістити Кінечне з безкінечним? Чи можлива Безсмертна Смерть? Це дивна суперечність, Немислима у Божім всемогутті, Як прояв слабощів. Хіба Господь Утверджує сувору справедливість, Ламаючи свавільно ті закони Причин і наслідків, що Сам поклав У сув’язі кільця в кільцеві з кілець У кільцях – вічно? Думав я, що Смерть Нас помахом єдиним вивільняє Від мук. Ба ні! Віднині відчуваю, В собі й навколо невідступний Розпад – Смерть ген у безконечність. Горе, горе! Обрушується наглим громом страх На голову мою і топче в землю Беззахисного. Відчуваю Розпад – Смерть часткою себе й своїх нащадків. Оце мій спадок їм. Волів би сам Спожить його. Хай звільнені навіки З такої батьківщини не кленуть Першолюдину як Першопричину Безвинної покари… Ні. Не те. Вони – моє продовження і сім’я, Осквернене, передане у спадок З розхитаністю волі, дій, думок. Хіба такі перед лицем Господнім Устоять? Аж тепер мені сяйнуло: Заборгувати витворам своїм Чи ж личить Богові? А плутанина Думок, хоч як петляє, вказує на мене — Найпершого ослушника, що Бог Скарав. Тоді нехай Господня кара Виповнюється! Хоч нам не під силу Тягар важезний, важчий, ніж Земля. А втім, ділитимем його удвох З негідною жоною: Найвинніший І Найкоханіша постали разом. Такого не було і більш не буде На цій Землі. Я – наче Сатана, Навіки проклятий! О, пізнання! О, почуття! В яку безодню жаху Мене ввергаєте!» Так нарікав Розгублений Адам глухої ночі — Не тихої, не ніжної, як перш, А в пелені болотного туману. Простягтись на відчуженій землі, Він кляв своє сотворення й звав Розпад – Смерть невідкладно здійснювати вирок: «Чом не покінчиш зразу? Де та правда? Чому бариться Божа справедливість І не прискорює ходи, глуха До молитов? Чому не озоветесь, Долини, затишні гаї, – ще вчора Чутливі й чуйні, гомінкі піснями Нічних небесних хорів!?» Стихла Єва, Закам’яніла в горі, підвелася І лагідно озвалась до Адама, Торкнувши Мужа. Той схопився: «Геть! З очей моїх, зміюко, Сестро Змія! Як він, фальшива, тільки не хвостата І звивисто не видовжена тварь, Як він! Тоді б усі остерігались Пекельного жала в красі небесній,