18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Мильтон – Утрачений рай (страница 125)

18
Крізь небезпечний Хаос, нам пора Возвести Міст – новобудову славну Для зібраних у нас пекельних сил В нові світи, де влада Сатани. При ньому будемо усепроникні І спільнодійні, з’єднані Судьбою Й одвічною спорідненістю, котра Глибинно пов’язала Бунт, Гріх, Смерть». І відповів їй Розпад-Смерть: «Рушай Туди, де кличуть поривання й Доля, А я несхитно вслід піду, бо запах І смак учт ситних після полювань На все, підлегле Смерті, я здаля, Як ти, вчуваю та допоможу Тобі, Матусю». Мовив Розпад-Смерть Й дихнувши смрадно, пащею заплямкав, Смакуючи зарання лакомини Бенкетів трупних у нових світах. Мов зграя птаства хижого, здаля Передчуваючи злий запах крови, Прямує до військових таборів В ніч перед битвою, – так Розпад-Смерть Здаля принюхувався до Землі, Немов до табору, де сплять бійці, Ще повні сили – завтрашні мерці. Враз Гріх і Смерть занурились у Хаос І ринули угору-вниз нарізно Від горловини Пекла в круговерть Бездонну. Там в зусиллях титанічних (Бо Гріх і Смерть – страшна космічна сила) По-своєму поборювали Хаос. І ще так над Арктичним океаном Вітри пронизливі штовхають кригу І, здвигши гори льодяних торосів, Перегороджують ріку Печору — Перепиняють мореплавцям шлях На Схід до людного Китаю, – Смерть, Нагрібши греблю з хаотичних первнів, Дихнула й заморозила її, Немов Нептун, що, вдаривши тризубцем, Прицвяхував до дна морського Делос, Раніш плавучий (кажуть давні міфи). Під усесковуючим зимним зором Смертельним затужавіла смола, Впереміш із гранітом закріпилась В основі непорушного моста І, тверднули все вище й вище, в арку Гігантську вигнулася, що сягла Від брам пекельних крізь бурунний Хаос До тверді незахищеного Світу, Відкритого для Смерти… Поверх Арки Незрушної вмостився широченний Настил шляху, вигладженого рівно, Що Гріх і Смерть встелили. Порівняймо, Коли мале з великим порівнянне Й людське з пекельним: так цар давніх персів Ксеркс рушав уярмлювати греків, Лишивши свій палац помпезний в Сузі, Дійшов до Гелеспонтської протоки, Де наказав стелить понтонний міст, Що з’єднував би Азію й Європу, А море збурене не дозволяло; То цар велів шмагати батогами Пінисті гриви хвиль. А сатанинське Поріддя самотужки возвело