18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Форд – Младшие современники Шекспира (страница 35)

18

Луссуриозо

Что? Что?

Виндиче

Верхом на герцогине...

Луссуриозо

Дьявол!

Виндиче

Он вашего отца чело святое Обезобразить хочет...

Луссуриозо

Ад кромешный!

Виндиче

Венцом позорным...

Луссуриозо

Мерзостная тварь!

Виндиче

Затем и совратил ее.

Луссуриозо

Ублюдок!

Виндиче

Он к ней тайком прокрадывался.

Луссуриозо

Вот как?

Виндиче

И призывал сообщников быть тише.

Луссуриозо

Сообщников? Я всех передушу!

Виндиче

Поймайте их на месте преступленья.

Луссуриозо

Дверь в спальню я взломаю, если надо.

Ипполито

Как спичка вспыхнул! Этот порох может Воспламенить вот так же и дворец. Так пусть в огне, не знающем пощады, Погибнет весь их род. Пойду за ним!

СЦЕНА 3

Луссуриозо

Где эта мразь?

Виндиче

В объятьях герцогини. Но тише, сударе, вы спугнете их.

Луссуриозо

Плевать!

Виндиче

Да тише вы... Покуда в узел Они завязаны, легко на шпагу Их нанизать.

Луссуриозо

Молчи! Сейчас заставлю Я их глаза от ужаса раскрыться И сам закрою их.

(Приближается к постели.)

Ублюдок! Шлюха!

Герцог

На помощь! Стража![64]

Герцогиня

Во дворце измена!

Герцог

Не убивай меня вот так, в постели! На мне грехов — не счесть, дай мне неделю, Нет, месяц в покаянье провести: О, не лишай меня хотя бы света В той жизни, уж не говоря об этой!

Луссуриозо