Джон Форд – Младшие современники Шекспира (страница 328)
Я согласен.
Меерплут
Так и покончим с этим сразу.
Фицдупель
Вот:
Здесь ровно сто монет, я дважды в день
Их пересчитывал последний месяц.
(Вынимает деньги.)
Меерплут
Идите, сэр, составьте договор.
Мы будем ждать вас.
Драчлифф
Ну, гони монету!
Меерплут
Потише, сэр.
Драчлифф
Давай! Я ждать не буду!
Меерплут
А слушать?
Драчлифф
Прежде деньги!
Меерплут
Хорошо.
Вот ваша доля — сорок фунтов.
Драчлифф
Как?!
Меерплут
Здесь половина. Двадцать должен взять
Подпилок.
Драчлифф
А кольцо? Что — тоже вам?
Меерплут
Кольцо — для дамы.
Драчлифф
Так я и поверил!
Меерплут
Как перед небом!
Драчлифф
Ну, тогда еще
Мне десять фунтов, ну!
Меерплут
С какой же стати?
Драчлифф
А за Подпилока!
Меерплут
Но нужно долю
Дать и ему.
Драчлифф
Вам, может быть, и нужно.
А мне — нисколько. Десять фунтов, сударь,
И поживей!
Меерплут
Да по какому праву?
Драчлифф
По праву льва. Хотите, зарычу?
Меерплут
Ну, ладно.
Драчлифф
Вы слыхали, как осел
Делил добычу мудро?[337]
Меерплут
Так выходит,
Что я — осел? Благодарю.
Драчлифф
Не стоит.