18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Форд – Младшие современники Шекспира (страница 121)

18
Верная улика!

Вермандеро

И более того, — я ради правды Себя не пощадил бы — свой побег Они прикрыли мнимою поездкой. Поездкой в Бриамату, оскорбив Мое доверье ложью.

Томазо

Что ж мы медлим? Сеньор, вы подарили мне покой, Которого за все богатства мира Не купишь. Будьте мне проводником. Я их настигну, словно гром небесный, И в пепел негодяев обращу!

СЦЕНА 3

Джасперино

Сеньор, предположенья подтвердились. Итоги наблюдения в саду Рисуют неприглядную картину.

Альсемеро

Да, тщательно носимая личина Всегда скрывает мерзкое лицо. А ведь ее презрение к нему Казалось безграничным.

Джасперино

Доберитесь До правды. Нужно глубоко надрезать, Чтобы нарыв раскрылся. Я боюсь, Немало гноя выльется наружу. Пока прощайте. Вот она идет С прогулки. Ей пришлось вернуться в дом Тайком, по коридору для прислуги.

Альсемеро

Ужель судьба ждала меня в засаде, Чтоб нанести удар при первом взгляде На женщину? Она!

Беатриса

Мой Альсемеро!

Альсемеро

Как поживаете?

Беатриса

Я? Нет, как вы? Мне кажется, вы выглядите плохо,

Альсемеро

Вы угадали; мне нехорошо.

Беатриса

В моих ли силах вам помочь?

Альсемеро

О да!

Беатриса

Тогда я излечу вас.

Альсемеро

Помогите Мне разрешить один вопрос.

Беатриса

Какой?

Альсемеро

Ответьте, только сразу: вы честны?

Беатриса

Ха-ха! Вопрос туманный, мой сеньор.

Альсемеро

Да и ответ двусмысленный, сеньора. Смеетесь вы? Мои сомненья крепнут.

Беатриса

Невинность так смеется! Как ни хмурьтесь,