реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Донн – Стихотворения и поэмы (страница 87)

18
К чему им объяснять? Начну — нарушу Секрет, который от профанов скрыт; Есть Бог, который видит эту душу; Он ей обмолвки мелкие простит И похвалы в молитвы обратит.[1021] Молюсь, чтоб вашей мудрости в подмогу Он дал своей премудрости урок, Чтоб с безмятежностью смешал тревогу И разом исцелил от всех тревог — И к благу ревность пущую разжег. Чтоб разъяснил вам: при дворе и в келье Не сходен путь к пороку и к добру; Что праздные забавы и веселье — У места здесь,[1022] хоть там не ко двору, Где грех, увы, не сходит за игру. Чтоб он, смиривший волны океана, Вас научил, как скуку укрощать, Дабы она не смела невозбранно Вам докучать, и как себе стяжать То, что украсть не волен даже тать. Всему, о чем вы даже и не знали, Что вы не знали, он научит вас: Как правду говорить на карнавале, Как избегать шпионов и пролаз — Их мелких козней и досужих глаз; Как сохранять улыбку и доверье, Но — чести ради — осторожной быть, Распознавая ложь и лицемерье, Как отомстить обиду — и простить, Как радость прятать и в беде шутить. Он вашу душу примет, не позволя Слезинки ей пролить,[1023] а коль прольет, Тем окрестится вновь;[1024] и ваша доля На небесах навек вам перейдет; И так исполнится ваш Новый Год.

ГРАФИНЕ БЕДФОРД[1025]

Честь — совершенства высшего венок, И сам Творец иметь ее не мог,[1026] Когда бестварен был и одинок. Как дольних две стихии нам дают Отдохновенье, пищу и приют, А горние бесплодными слывут,[1027] Так честь всегда от низших к нам течет, Король не может чтить, он лишь речет, Кому должны оказывать почет. Дабы из трав эссенцию извлечь, Не надобно огонь иль солнце жечь, Навоз к сему — удобнейшая печь.[1028] Так не беда, Мадам, что восхвалил Вас недостойный, коль он в стих вложил, Как уличный балладник,[1029] весь свой пыл. Высокой пушки с крепостной стены Не так бывают выстрелы слышны, Как рев земной утробной глубины.[1030] В какой бы тьме я ни скитался встарь, Сиянье ваше разогнало хмарь; Оно — неугасаемый фонарь, Светящий изнутри сквозь эту плоть, Что из особых глин слепил Господь, В замес вложив бессмертия щепоть.[1031] В нем, как Пчелу в осколке Янтаря,[1032] Мы вашу Душу зрим — благодаря Прозрачности живого алтаря. Напоминает нам сей дивный свет О том сквозистом камне,[1033] чей секрет