реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Донн – Стихотворения и поэмы (страница 54)

18
Меркурий ты и Грек одновременно:[540] Воруешь хорошо и врешь отменно.

ПОРТРЕТ ФРИНЫ[541]

Достоин сей портрет оригинала: Там красок через край, и тут немало.

ТЕМНЫЙ АВТОР

Бедняга! сколько он потел напрасно, Стараясь темным быть. А всё с ним ясно.

КЛОКИЙ

Зарекся Клокий по борделям шляться, И вот — домой боится возвращаться.

РАДЕРИЮ[542]

Затем ты оскопляешь Марциала, Чтобы вольнее шла твоя игра. Екатерина[543] — вот твое зерцало: Она для блага своего двора Публичные дома позакрывала.

РАЛЬФ

Ральф умер стоя — так же, как и жил: Он ложе еще раньше заложил.

САТИРЫ[544]

САТИРА I[545]

Ступай, бездельник: я тебя не звал![546] В каморке этой узкой, как пенал,[547] Оставь меня средь книг в моем вертепе Наук: да упокоюсь тут, как в склепе. Вот там, на полке — важный Богослов; А рядом — друг природы, Философ;[548] Политик, объясняющий мытарства Мистического тела Государства;[549] Прилежный Летописец; а за ним — Поэт, земель волшебных пилигрим.[550] Ужель я брошу их единым махом, Чтоб за тобой бежать, за вертопрахом? Нет, клятвенно мне обещай сперва (Когда не ветер — все твои слова), Что ты не ускользнешь через минуту К любому в лоск разряженному шуту, — Будь капитан, что выкроил наряд Из жалованья выбывших солдат,[551] Или придворный щеголь надушенный, Кивком ответствующий на поклоны, Или судья со свитой подлипал, — Клянись, что ты не станешь за квартал, Осклабившись, вилять и суетиться, Стремясь понравиться и подольститься. Зовешь меня — так не блуди душой; А соблазнить и бросить — грех большой. О пуританин в области манер,[552] Ты — идолопоклонник, суевер, Когда по платью ближнего встречаешь[553] И, как старьевщик, сразу примечаешь Цену сукна и кружев, дабы знать, На сколько дюймов шляпу приподнять. Ты первым делом выясняешь средства Знакомца — и надежды на наследство, Как будто замуж он тебя берет И вдовья часть[554] — предмет твоих забот. Помилуй! ведь не ленты и не рюшки Ты ценишь в пышнотелой потаскушке; Зачем, любитель срамной наготы, Нагую честность[555] презираешь ты? Нужны ли добродетели камзолы? Мы в мир приходим и уходим голы.[556] Не скинув плоти плащ, душе никак