Джон Донн – Стихотворения и поэмы (страница 54)
Меркурий ты и Грек одновременно:[540]
Воруешь хорошо и врешь отменно.
ПОРТРЕТ ФРИНЫ[541]
Достоин сей портрет оригинала:
Там красок через край, и тут немало.
ТЕМНЫЙ АВТОР
Бедняга! сколько он потел напрасно,
Стараясь темным быть. А всё с ним ясно.
КЛОКИЙ
Зарекся Клокий по борделям шляться,
И вот — домой боится возвращаться.
РАДЕРИЮ[542]
Затем ты оскопляешь Марциала,
Чтобы вольнее шла твоя игра.
Екатерина[543] — вот твое зерцало:
Она для блага своего двора
Публичные дома позакрывала.
РАЛЬФ
Ральф умер стоя — так же, как и жил:
Он ложе еще раньше заложил.
САТИРЫ[544]
САТИРА I[545]
Ступай, бездельник: я тебя не звал![546]
В каморке этой узкой, как пенал,[547]
Оставь меня средь книг в моем вертепе
Наук: да упокоюсь тут, как в склепе.
Вот там, на полке — важный Богослов;
А рядом — друг природы, Философ;[548]
Политик, объясняющий мытарства
Мистического тела Государства;[549]
Прилежный Летописец; а за ним —
Поэт, земель волшебных пилигрим.[550]
Ужель я брошу их единым махом,
Чтоб за тобой бежать, за вертопрахом?
Нет, клятвенно мне обещай сперва
(Когда не ветер — все твои слова),
Что ты не ускользнешь через минуту
К любому в лоск разряженному шуту, —
Будь капитан, что выкроил наряд
Из жалованья выбывших солдат,[551]
Или придворный щеголь надушенный,
Кивком ответствующий на поклоны,
Или судья со свитой подлипал, —
Клянись, что ты не станешь за квартал,
Осклабившись, вилять и суетиться,
Стремясь понравиться и подольститься.
Зовешь меня — так не блуди душой;
А соблазнить и бросить — грех большой.
О пуританин в области манер,[552]
Ты — идолопоклонник, суевер,
Когда по платью ближнего встречаешь[553]
И, как старьевщик, сразу примечаешь
Цену сукна и кружев, дабы знать,
На сколько дюймов шляпу приподнять.
Ты первым делом выясняешь средства
Знакомца — и надежды на наследство,
Как будто замуж он тебя берет
И вдовья часть[554] — предмет твоих забот.
Помилуй! ведь не ленты и не рюшки
Ты ценишь в пышнотелой потаскушке;
Зачем, любитель срамной наготы,
Нагую честность[555] презираешь ты?
Нужны ли добродетели камзолы?
Мы в мир приходим и уходим голы.[556]
Не скинув плоти плащ, душе никак