Джон Донн – Стихотворения и поэмы (страница 52)
Его потомков — ваши, став постарше,
Да возблагодарят еще не раз!
Живите так, чтоб никогда не гас
Единый пламень двух сердец, двух пар влюбленных глаз.
Но полно! Лишняя хвала — во вред,
К тому же мешкать нам не след:
Столы трещат под грузом дичи, —
Не весь Ковчег ли Ноев стал добычей
Искусных поваров?
А что за пляски! Здесь любой готов,
Подпрыгнув, доказать вам на примере
Вращение Земли[519] в небесной сфере.
Уж солнце улеглось и день угас,
Но длится пир, шумит веселый пляс
Вокруг двух любящих сердец, двух пар усталых глаз.
Но ты, невеста, нынче не должна
Засиживаться допоздна
С гостями, мучась от зевоты:
Ведь лучший пир готовишь для него ты,[520]
И сон сгоняя прочь,
Иные пляски вам подарит ночь!
Луна и солнце не заходят вместе;
С рассветом оба встали — но, по чести,
Ей первой надлежит покинуть нас,
Любимому оставив про запас
Негаснущий сердечный жар в призывном блеске глаз.
Кто вслед звезде упавшей мчит стремглав,
Найдет ее средь влажных трав
Дрожащею и размягченной,[521] —
Так за супругой новоиспеченной
Вдогон спешит супруг...
И как порою друга давний друг
Не тотчас признаёт в наряде странном —
Их души в облаченье первозданном
Познать должны друг друга в этот час
И слиться, как сливались много раз
Нетерпеливые сердца и взоры томных глаз.
В лампаде Туллии[522] чудесный свет
Горел пятнадцать сотен лет.
Но спорят с древнею святыней
Два светоча любви, зажженных ныне!
Огонь неутомим,
И все, что ни соприкоснется с ним,
Он обратит в огонь и жадно сгложет,
Но вас пожар любовный сжечь не может:
Вы сами — пламя! Каждому из вас
Дано гореть и жечь, ввергать в экстаз
И вспыхивать, как в первый день, от взора милых глаз.
Идий:
Вот песнь моя во славу Гименея:
Сожгу ее, чтоб жертве быть полнее.[523]
Аллофан:
Нет, сэр, я вам бумагу не отдам!
Приносит жертву жрец, но фимиам
Вдыхают все. А ваше приношенье —
Достойное для свадьбы украшенье
И общим достояньем стать должно,
Как самый праздник. Да найдет оно
Алтарь почетный и благословенье
Того, кто ценит труд и вдохновенье!
ЭПИГРАММЫ[524]
ГЕРО И ЛЕАНДР[525]
В одной земле, объяты тьмой,
Мы здесь без воздуха лежим,
Сожженные огнем одним,