реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Донн – Стихотворения и поэмы (страница 5)

18
Когда влюбился и когда скулил В стихах о страсти этой; Но кто бы ум на глупость не сменил, Надеждой подогретый? Как опресняется вода морей, Сквозь лабиринты проходя земные,[44] Так, мнил я, боль души моей Замрет, пройдя теснины стиховые:[45] Расчисленная скорбь не так сильна, Закованная в рифмы, не страшна. Увы! к моим стихам Певец, для услажденья милых дам, Мотив примыслил модный[46] И волю дал неистовым скорбям, Пропев их принародно.[47] И без того Любви приносит стих Печальну дань; но песня умножает Триумф губителей моих И мой позор тем громче возглашает. Так я, перемудрив, попал впросак: Был дважды дурнем — стал тройной дурак.

БЕСКОНЕЧНОСТЬ ЛЮБВИ

Любовь, когда ты не вполне Еще моя, то дело плохо: Иссяк запас усердных клятв, и мне Не выжать больше ни слезы, ни вздоха. В твою любовь я весь свой капитал Вложил: пыл, красноречье, вдохновенье, Хотя и сам едва ли знал, Какое обрету именье. Коль часть его ты отдала тайком Другому — в горьком случае таком Мне не владеть тобою целиком. А если даже целиком Ты отдалась мне, — может статься, Другой, меня прилежней языком И кошельком, сумеет расстараться И в сердце у тебя любовь взрастит Которая (дитя чужого пыла), Увы, мне не принадлежит И в дарственную не входила. Но и она уже моя, — зане Земля твоя принадлежит лишь мне, И все, что там взошло, мое вполне.[48] Но если все уже мое, То жить ни холодно, ни жарко; О, нет — любовь растет, и для нее На всякий день я требую подарка. Хоть, сердце ежедневно мне даря, Меня ты этим больше обездолишь: Таинственный закон Любви не зря Гласит: кто дал, тот сохранил — всего лишь. Давай же способ царственней найдем, Чтоб, слив сердца в один сердечный ком, Принадлежать друг другу целиком!

ПЕСНЯ

Мой друг, я расстаюсь с тобой Не ради перемен, Не для того, чтобы другой Любви предаться в плен. Но наш не вечен дом, И кто сие постиг, Тот загодя привык Быть легким на подъем. Уйдет во тьму светило дня —