Джиллиан Филип – Загадочное поместье (страница 21)
Королева медленно улыбнулась.
– Правда? Талисманы… Именно на них рассчитывал Треваррен, когда обнаружил нас. Но в конце концов они ему не помогли! – Она сердито взглянула на Молли и Артура, и её губы скривились. – Вы всё продолжаете приезжать сюда. Этот остров был нашим, пока не появился Треваррен, сотрясая землю своими огромными ногами и засовывая свой уродливый нос во все дела, которые его не касались. Остров был нашим, а он его забрал!
– Уверена, он не хотел причинить вам вреда, – неловко произнесла Молли. Но про себя она подумала, куда в этой королевской версии истории подевались тролли, русалки и существа из пруда. Разве остров не принадлежал и им?
– Вы, люди, никогда никому не «хотите причинить вреда», верно?
Всё пошло совсем не так, как рассчитывала Молли.
– Ваше Величество, – снова начала она, – вы так и не сказали, что вам сделали человеческие дети. Если бы мы знали об этом, то могли бы попытаться всё исправить.
– Вы? – Лицо королевы перекосилось от презрения. – Это нельзя исправить! Это самая ужасная вещь на свете!
– Но что же это такое? – спросил Артур с покрасневшим от гнева лицом.
Королева снова выпрямилась и сжала кулаки.
– Они украли моё дитя! Маленькая девочка по имени Мелоди Гарленд украла моего сына!
Пещеру наполнили голоса эльфов, похожие на звон колоколов, переполненных яростью. Среди какофонии звуков Молли различила имя.
– Торн!
– Они украли принца Торна у собственной матери!
– Нашего принца похитили!
– Беззащитного мальчика…
– Торн! Отомстим за Торна!
Молли с трудом проглотила слюну и уставилась на Артура. Дело было плохо. Очень плохо. Но она не могла сдаться ради Джека.
– Королева… То есть Ваше Величество. – Молли сжала руки, чтобы они перестали дрожать. – Мы найдём Торна. Мы сможем всё исправить. Я видела статую Мелоди, и она была совсем маленькой… Я хочу сказать, маленькой для девочки. – Молли сглотнула.
– Она была намного больше моего сына. – Голос королевы стал угрожающе громким.
– Но она не понимала, что делает! Она не могла этого знать. Мы с Артуром найдём Торна. Позвольте нам его поискать, и мы всё исправим.
– Ха! – Королева поправила платье, и её лицо потемнело от гнева. – Вы, парочка человеческих детей? Я так не думаю. Мои стражники-эльфы осмотрели весь остров, который мы прекрасно знаем, остров, который принадлежал нам, пока не появился Треваррен и не погубил нас! Мои копьеносцы и лучницы обыскали всё, каждую детскую спальню, каждую коробку с игрушками, каждый парк и каждую песочницу. И они ничего не нашли. Ничего! Почему вы думаете, что сможете сделать то, что не удалось моим стражам? – прорычала королева.
Молли не знала, что ответить, и её сердце сжалось.
– Мы могли бы…
– Нет! Я сделала это, чтобы преподать людям урок. Я сделала это, чтобы показать им, каково это – потерять своё дитя. На этом острове больше не будет живых человеческих детей. Никогда!
Королева преодолела последние ступеньки и сердито посмотрела на Молли и Артура. Стражники с угрожающим видом столпились вокруг неё. Она возвышалась над крошечными кузенами, как огромный и смертельный враг. Вервейн сжался и отвёл глаза. Сердце Молли бешено застучало.
– Один раз вам удалось спастись от моего заклятия. Вам и вашему загадочному защитнику повезло. – Губы королевы растянулись в невесёлой улыбке. Она подняла руки, растопырила свои когтистые пальцы, и на их кончиках засверкали искры. Молли с Артуром отпрянули, но королева приподняла подол платья и подошла так близко, что Молли испугалась, как бы она их не проглотила.
– Надеюсь, оно того стоило, человеческие дети. Надеюсь, вам здесь нравится. – Кончики её пальцев снова засветились. – Потому что вы останетесь здесь навсегда!
Молли оглушил гром. Она зажмурилась и прижалась к земляному полу, зная, что на этот раз точно превратится в статую. Конечно, если вообще что-нибудь почувствует…
Эхо грома постепенно стихло, и Молли подняла голову, опасаясь того, что может увидеть. Она в отчаянии повернулась к Артуру. Её охватила паника.
Её кузен исчез.
Там, где всего несколько минут назад горделиво стоял Артур, теперь поднималась струйка зеленоватого дыма. Он становился всё бледнее, постепенно сливаясь в силуэт мальчика. Дым медленно густел, а потом он превратился в камень, в каменную фигуру Артура с широко раскрытыми от ужаса глазами.
– Нет! – вскричала Молли. – Что вы наделали?
Королева вскинула голову, её глаза пылали.
– Только половину того, что собиралась сделать! Стража! Схватить её!
Стражники-эльфы с холодными глазами тут же окружили Молли, и их сильные трёхпалые руки вцепились в неё со всех сторон. Капитан отдал королеве честь.
– А теперь обыщите её. Я хочу знать, как она смогла устоять перед моим заклятием.
Камень-талисман! Молли охватила паника. Они найдут его, заберут, и тогда ничто не помешает королеве навеки превратить её в камень.
В воздухе по-прежнему плавали струйки дыма, и Молли внезапно вспомнила, как Джек в гидроплане показывал ей фокус с монетой во рту. У неё появилась идея. Она глубоко вздохнула и сделала вид, будто задыхается. Через несколько секунд у Молли начался судорожный приступ кашля, который всегда отвлекал её родителей, когда она была совсем маленькой и хотела избежать наказания. Она согнулась пополам, её лицо покраснело, и она так громко захрипела, что стражники испуганно отпустили её.
Пора!
Молли прикрыла рот руками, в которых крепко сжимала амулет, ловко вытащенный из кармана. Когда твёрдый камешек оказался у неё за щекой, Молли притворилась, что ей уже лучше. Она сделала несколько глубоких вдохов и выпрямилась.
– Простите! – закашлялась она. – Прошу прощения!
– Делайте своё дело! Она больше не будет кашлять, когда превратится в камень, – крикнула королева. – Поскорее обыщите её!
Молли знала, что в конце концов они найдут талисман. Она отчаянно пыталась что-нибудь придумать, пока стражники опустошали её карманы и перебирали волосы своими когтистыми пальцами. И тут её взгляд упал на Вервейна. Он стоял рядом с королевским банкетным столом, широко распахнув глаза от волнения.
«Ты обещал, – в отчаянии подумала Молли. – Мы заключили сделку!»
Как будто вспомнив о своём обещании, Вервейн моргнул. Он огляделся по сторонам, а потом посмотрел на королеву. Её свирепый взгляд был по-прежнему устремлён на Молли. Тоненькие ручки эльфа задрожали, и он принялся сжимать и разжимать кулаки. Наконец Вервейн с негодованием посмотрел на Молли и опрокинул стол.
На пол посыпались жёлуди и почки, орехи раскололись пополам, а крошечные плоды разлетелись во все стороны. Эльфы, в том числе и Вервейн, пронзительно закричали. Он прикрыл лицо руками и сделал вид, что очень испуган. Королева обернулась на шум, покачнулась и поскользнулась на соке раздавленных вишен. Стражники бросились ей на помощь.
Вервейн дал Молли шанс. Она кинулась к тоннелю, сбивая по пути столы, и напоследок коснулась каменной руки Артура.
– Я вернусь, – шепнула она. – Я не оставлю тебя здесь!
А потом Молли побежала к выходу из тоннеля. Её сердце бешено стучало в груди.
– За ней! – взвизгнула королева, перекрикивая шум. – Она убегает! Поймать девчонку!
Глава 9
Целый отряд стражников заблокировал тоннель, угрожающе подняв копья. Их магия была бессильна против Молли и её талисмана, но копья с наконечниками из шипов выглядели ужасно острыми. Молли остановилась, попятилась и побежала налево. Стражники были повсюду, они яростно кричали и преграждали ей путь. Молли не могла добраться до прохода, по которому они попали в пещеру: ей придётся искать другой путь. В панике она помчалась по изящной деревянной лестнице и нырнула в первый попавшийся тоннель.
Зелёный свет потускнел, и Молли несколько раз споткнулась о корни и камни. Опасаясь, что может упасть и задохнуться, она выплюнула каменный талисман на ладонь. Позади слышались лёгкие шаги, похожие на шорох веток, и пронзительные тревожные голоса.
– Стой! – раздался пронзительный голос так близко, что Молли споткнулась и оглянулась, но не увидела поблизости эльфа. Она зажала уши руками, а голос опять завизжал: – Я превращу тебя в камень и повешу твою голову на стену!
Это была королева, и её голос раздавался прямо в голове у Молли! Она задрожала, но продолжала бежать. Впереди тоннель раздвоился, и несколько секунд Молли колебалась. Она находилась слишком далеко от прохода, который вёл к пещере на пляже. Что, если она навсегда затеряется под землёй и в голове у неё будет всё время слышен голос королевы? Это хуже, чем превратиться в камень!
Молли глубоко вздохнула и побежала направо. Тоннель начал подниматься вверх. Но в конце он снова разветвлялся на три части, и Молли закричала от отчаяния.
– И что теперь? – всхлипнула она.
– Именем королевы – остановись! – Впереди из темноты появился стражник, направив на Молли копьё. Бледный свет сиял на остром наконечнике из шипа.
– Нет! – крикнула Молли, внезапно рассердившись. Она бросилась вперёд и схватилась за древко копья. Эльф удивлённо отшатнулся. Молли толкнула его на землю и, тяжело дыша, промчалась мимо.
Стражник охранял центральный тоннель. Значит, ей надо бежать туда? Молли надеялась, что не ошиблась, потому что пути назад не было. Она слышала, как стражник зовёт на помощь, но старалась не обращать внимания на крики. Земля пошла под откос, и Молли с трудом ловила воздух ртом.