18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джеймс Джойс – Поэтические образы (страница 2)

18
Уношу их грязные ручьи подальше, так как я это делаю без фальши. Из-за этого я потерял корону, хотя всё делал по закону, но церковь в этот час невзгод, на помощь быстро не придёт. Задницы дают вам отпущение, а я есть катарсиса служение. Грех подобает всякому дерьму, ваш грех я на себя опять приму. Зачем шутов мне обличать, мой долг их души облегчать. Девиц обычно я перевоплощаю и нежно их тела раскрепощаю. Мой обязательный удел, срывать оковы с женских тел, их «не хочу» я осторожно, довожу до «всё возможно». Пусть внешне дева холодна, вид делает на людях что горда, когда ночью меж ног моя рука, она отдастся тебе наверняка. Друзья, поймите, бой жестокий Ведет с Мамоной дух высокий. Я очень верю, светлый дух, Мамоновых разгонит слуг, им никогда не видать свободы от презрения и всех налогов. Они за это мне вредят, ведь мой учитель Аквинат, что закален его я школой, пока они толпой бесполой мольбу возносят к небесам, я обречён, я горд, упрям. Я равнодушен, как селедка, заткнувший вам повсюду глотки. Бесстрашен я и всегда один, спокойней ледяных вершин. Мой дух не будет с их единым, они будут работать до могилы, для адекватного баланса и свершения мирового коллапса. Они закрыли двери для меня, их отвергнет на век душа моя.

Актеры в полночном зеркале

A memory of the players in a mirror at midnight

Они думали о любви без слов, под скрежет тринадцати зубов. Её худая челюсть ухмылялась. Зудело тело и обнажалось, хлестала плеть, дрожала плоть. Любовь еле дыша смердела, как из кошачьего рта разила, была несвежа, будто пропита. Язык был резкий у этого поэта. Седина и кости выпирали, а губы в поцелуях утопали. Ужасный голод ожиданий грёз, была соль в крови, это от слёз. Нельзя выбрать себе миражи, вырви сердце своё и сожри.

Послесловие к призракам Ибсена

Epilogue to Ibsen’s ghosts

Дорогие друзья для понимания, старый Ибсен уж вне сознания. Позвольте уделить внимание