18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Слушать книги Джеймс Джойс (5)

На этой странице Вы можете бесплатно слушать аудиокниги Джеймс Джойс онлайн. Также Вы найдете и других авторов книг схожих с Джеймс Джойс

Последние
Джеймс Джойс - Улисс
Джеймс Джойс - Улисс
Джеймс Джойс (1882—1941) – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) – главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» – рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, – вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.© В. А. Хинкис, С. С. Хоружий, перевод, 2000© С. С. Хоружий (наследники), комментарии, 2007© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2013 Издательство Иностранка®

Электронные книги (10)

Джеймс Джойс - Похороны Патрика Дигнэма в переводе Валентина Стенича
Джеймс Джойс - Похороны Патрика Дигнэма в переводе Валентина Стенича
Один из шедевров модернистской литературы – роман Джеймса Джойса (1882–1941) «Улисс» – впервые был полностью напечатан в 1922 году, а полный русский перевод появился лишь в 1989-м. Настоящее издание знакомит читателей с волнующим эпизодом «русской джойсианы»: в 1934–1935 годы в ленинградских журналах публиковались главы романа в переводе Валентина Стенича (наст. фамилия Сметанич, 1897–1938). «Русский денди» из одноименного очерка Блока, близкий друг Олеши, переводчик и личный гид Дос Пассоса, поэт и острослов, одна из ярких звезд на блистательном небосводе русской словесности 1920-х, Стенич в итоге вошел в историю отечественной культуры как переводчик. Среди авторов, переложенных им на русский, – Киплинг и Брехт, Честертон и Шервуд Андерсон. Стенич – герой легенд и анекдотов, сохранившихся в памяти мемуаристов, – Мандельштама, Лившица, Олеши, Чуковского, Ардова и др. «Трудам и дням» Стенича посвящена вступительная статья составителя настоящего сборника Константина Львова.