реклама
Бургер менюБургер меню

Дженнифер Арментроут – Первозданный Крови и Костей (страница 170)

18

Через миг услышал её ответ: Не могу поверить, что мы можем так общаться.

Сейчас это как раз кстати, — сказал я, заметив, как Рахар смотрит на бухту. — Ты устала, я чувствую.

Вода с плеском сомкнулась, утягивая кракена обратно в глубину. Наконец-то.

— Кракен был не единственным, кто напал, — произнесла Поппи.

Она не сдвинулась — и это радовало — но я услышал приближающиеся шаги. Я напрягся.

Малик, — послал мысль Кириан.

Имя напомнило, как сильно я хочу двинуть брату за то, что он бросился навстречу волне.

Рахар снова повернулся к нам.

— Что ещё?

— Цирены, — ответил я, и его взгляд стал острее. — Мёртвые.

— И морские кони, — добавила Поппи.

Рахар моргнул.

— Морские кони? Это… — Он покачал головой, глядя на темнеющее небо. — Их не стало ещё до моей зрелости. — Он глубоко вдохнул. — Колис их призвал.

— Как и думали, — сказал я, чувствуя, как напряжение чуть спадает. — Есть ли ещё что-то, чего нам опасаться из Бездны?

— Да. — Его взгляд вернулся к небу. — Он истинный Первородный Смерти. Все, кто служит в Бездне, служат ему. — Его глаза сузились, пальцы дёрнулись. Он выругался и бросил на нас взгляд. — Простите за ругательство.

— Всё в порядке, — вздохнула Поппи.

— Хотелось бы, — пробормотал он, и напряжение снова накрыло меня. — Эш был прав.

— Эш? — переспросил Киран.

— Никтос, — пояснил Рахар.

Да, это многое объясняло.

Делано взглянул на бухту, где кракен ещё бился, взметая щупальца.

— В чём… он был прав? — спросила Поппи.

— Он сказал, что это была отвлекающая уловка, — произнёс Рахар, отступая на шаг, будто продолжая мысленный разговор. — Нападение здесь и в Шэдоулэнде. Одно из них — лишь прикрытие.

Что-то в этом казалось смутно знакомым.

Илисэум, — передал мне Киран через нотам. Где властвует Смерть.

Взгляд Рахара поднялся к небу.

— Сын бездны… он был прав.

Киран сделал шаг вперёд:

— Хочешь объяснить, в чём именно?

— Это была… — ноздри Рахара дрогнули, тень над бухтой и пирсом сгустилась ещё сильнее, — ловушка.

Над головой сверкнула молния, пронзив тучи, и когда ослепительные всполохи угасли, из центра чёрной массы потянулись тонкие прожилки алого, словно огненные вены. Воздух стал тяжёлым, душным.

Поппи поднялась, покачнувшись, и Киран поддержал её.

Этер запульсировал в глазах Рахара. Он повернулся к нам:

— Он идёт за…

Вода взорвалась, и из Рахара вырвался первородный туман. Он взмыл в небо стрелой как раз в тот миг, когда щупальце кракена прорвало поверхность.

Инстинкт взял верх: я обхватил Поппи за талию, прижимая к себе, и в тот же миг ало-красные молнии ударили одна за другой, полосуя пирс и залив. Ветер подхватил Рахара, неся его к кузену.

Я поднял Поппи на руки, прижал к груди. Этер Сайона хлынул в пространство, искривляя воздух, пока костяное щупальце взвивалось в бешеном ударе.

Поппи вскрикнула, пальцы вцепились в мои плечи—

Жуткий треск разнёсся над бухтой: алые молнии обрушились туда, где только что были Саон и Рахар. Удары с грохотом шли один за другим, оглушая смертных на кораблях и пирсе.

Вспышка серебряного света разорвалась градом искр. Я больше не видел ни Первородных богов, ни кракена — воздух дрожал и клубился.

— Пригнитесь! — крикнул Киран, наклоняясь к Делано.

Я развернулся и увидел, как мой брат падает на землю, и сам накрыл Поппи, прижимая её к доскам пирса.

Жгучая волна силы прокатилась по воздуху. Я стиснул зубы, заметив, как Малик хватается за всё, до чего дотянется, пока энергия прокатывается по набережной. По всему Лоуттауну трещали и рассыпались стёкла, пальмы гнулись и ломались, здания на нижней улице рушились.

Всё хорошо, послал я Поппи через нотам, чувствуя, как она вздрагивает подо мной. Всё хорошо.

Крыши позади нас слетали, земля содрогалась, но я повторял: Ты в безопасности, — даже когда треснула почва, расходясь тонкими щелями, а гул качающихся кораблей отражался эхом со всех сторон. Я твердил это, пока яростный рёв безудержной силы не стих и на пирс не пролились слабые лучи вечернего солнца.

— Кас… — прошептала Поппи, её пальцы так вжались в мою грудь, что наверняка оставили синяки.

Я выдохнул, коснулся её лба поцелуем и приподнялся, оглянувшись через плечо.

Многие из уцелевших кораблей исчезли, разнесённые в клочья. А там, где стояли два Первородных…

Над морем низко летела Аурелия. Её скорбный крик, глухой и протяжный, разнёсся под ясным небом, пока она кружила над бухтой.

Первородные боги исчезли.

Земля снова начала дрожать.

Глава 32

ПОППИ

— Когда призываешь сущность, почувствуешь, как в тебе разливается тепло, — сказала я Кирану, пока он накладывал руки на сломанную ногу мужчины. Бессознательного смертного нашли в завалах склада. — Потом подумай о чём-то, что делает тебя счастливым.

Кристально-синие глаза Кирана поднялись ко мне.

— И всё?

Я кивнула.

— Остальное сделает сущность. — Я улыбнулась, хоть лицо тут же заныло. — Ты справишься.

Он ответил быстрой улыбкой.

— Ладно. — Глубоко вдохнул. — Ну, поехали.

Возможно, раньше он не исцелял Малика.

Стоя на коленях рядом с пострадавшим, я ощутила момент, когда сила, тёплая как летнее солнце, пробудилась в нём. Этер во мне отозвался не так, как когда я чувствовала пробуждение Кастиэла. Странным образом это даже успокаивало.

На тёплых смуглых щеках Кирана проступили золотые завитки и заструились вниз по шее и рукам, к ладоням, которые лежали над разорванными, пропитанными кровью штанами и явно сломанной костью. Из его пальцев заискрился золотистый этер и пролился на мужчину.

Я подняла взгляд на остальных раненых смертных и атлантийцев, лежавших беспорядочными рядами на пыльном полу склада в квартале от утёсов Уэйфэра. Холодный сквозняк из распахнутых дверей и окон не мог перебить запаха крови и пота. При тусклом свете газовых фонарей здесь собралось около двух сотен человек — у более чем половины были смертельные раны… теперь уже меньше.

Глаза Кирана распахнулись.