С потерей Гектора. Был предрешен
Удел его Фортуною заране.
Увы! неумолим Судьбы закон:
Коль дух она из тела вырвать вон
Замыслила — то способ уж найдется!
В бою настигла смерть их полководца.
Как не скорбеть о рыцаре таком?
Его поднесь оплакивает всякий,
Кто был в сраженьях и владел клинком.
С вождя ахейцев шлем он сбил в атаке —
Как вдруг, внезапней молнии во мраке,
К ним подоспев, копье занес Ахилл
И сквозь доспехи грудь его пронзил!
Не описать, как горевала Троя
О Гекторе (так пишет автор мой).
Но пуще всех о гибели героя
Тужил царевич, брат его родной.
Муж доблестный, отныне всей душой
Он о двойной печалился утрате:
О госпоже своей и милом брате.
Хоть втайне и страшился, что о нем
Забыла госпожа, избрав другого,
Однако в мыслях ночью он и днем
К вдове прекрасной устремлялся снова,
И так как у влюбленного готово
Для милой оправданье всякий раз —
Принц верил, что всему виной Калхас.
То вздумал он, одевшись пилигримом,
Пробраться к ней тайком — да вот беда:
Любой ребенок в богомольце мнимом
Царевича признал бы без труда.
А попадись он грекам — что тогда?
Сколь ни заманчива была затея,
Ее отверг он, горько сожалея.
Он также не ленился вновь и вновь
К ней письма слать, в них уверяя слезно,
Что неизменна, мол, его любовь,
Что невозможно дольше быть им розно —
Пора вернуться ей, пока не поздно!
И сжалилась Крессида наконец:
С ответом прибыл от нее гонец.
"Сын Купидона, кладезь благородства,
Меч доблести! — так начала вдова, —
Немало в положенье нашем сходства;
И где для утешенья взять слова,
Коль я сама от горя чуть жива,
Всего страшусь и с милым поневоле
Разлучена неведомо доколе?
Мольбы и пени, коими полны
Твои посланья, как и та страница,
Где литеры слезой окроплены, —
Проникли в душу мне; но воротиться
Я не могу. Все это разъяснится,
Однако не в письме: неровен час,
Наткнется на него сторонний глаз.
Меня нетерпеливостью излишней
Печалишь ты, идя наперекор
Судьбе, что начертал для нас Всевышний.
Увы! печешься ты с недавних пор
О благе лишь своем. На сей укор
Не гневайся; причина же промешки —
Враждебные нам толки и насмешки.
231 О нас с тобой, к несчастью, довелось
Мне слышать сплетни даже и похуже,
Чем я страшилась. Но побывши врозь,