Любовной скорби я исполнен столь,
Что худших мук уж незачем страшиться:
Во мне им все равно не уместиться!
Иль, может быть, меня причислил ты
К соперникам? Возможно ли такое?
Ты знаешь ведь, о ком мои мечты,
Чей взор меня навек лишил покоя:
Тебе во всем доверился давно я
И ни словца не утаил, поверь!
Вот так и ты доверься мне теперь".
Троил ему не отвечал. На ложе,
Едва живой, простерся он без сил...
Но вот вздохнул, пошевелился все же
И праздный слух к Пандару обратил,
Глаза же так при этом закатил,
Что друг, перепугавшись не на шутку,
Попробовал воззвать к его рассудку.
"Очнись! — воскликнул он. — Вот так дела!
Ты что же, в спячку впал? Ужасный случай!
Твой вид напоминает мне осла,
Внимающего арфе: лад певучий
Он слышит, только в сладости созвучий
Отрады не находит ни на грош,
Да ведь с тупой скотины что возьмешь?"
Троил в ответ лишь поглядел устало:
Решился он не размыкать уста
И ту, что мук его причиной стала,
Не называть. Благая немота!
Ведь говорят же люди неспроста,
Что языком болтун плетет невольно
Кнут, коим сам же бит он будет больно.
В любви подавно сдержанность важна:
От глаз чужих укрыть ее легко ли?
Будь за семью печатями она —
И то наружу выйдет! Поневоле
Начнешь хитрить; не так ли ловчий в поле
От зверя прочь бежит? Младой Троил
Все это про себя сейчас твердил.
Но все ж в ответ на громкий крик Панд ара
Издал он, повторяю, горький вздох
И молвил: "Что за шум? Зачем так яро
Ораторствуешь ты? Я не оглох!
Я слышу все; но, друг, я слишком плох,
И все твои побаски и присловья
Не возвратят мне радость и здоровье.
Уймись же наконец и зря не трать
Примеров древних: что мне Ниобея?
Коль жизни нет, так нужно умирать.
Слова бессильны, говорю тебе я!
— "Вот-вот! — вскричал Пандар, — для дуралея
Куда милей на хворь свою пенять,
Чем снадобье целебное принять!
110 Да, разумом ослаб, ты, это верно...
Послушай! средство есть, лишь назови
Виновницу сей страсти беспримерной:
Я на ушкб ей о твоей любви
Поведаю, страданья все твои
Изображу с покорнейшей мольбою, —
Ну? хочешь ли?" — "О нет! Господь с тобою!"
"Зачем же нет? Я все исполню так,
Как будто головой за то в ответе.
Позволь же мне..." — "Нет, брат, нельзя никак!"
— "Но все-таки..." — "Оставь попытки эти".
— "Ужель не выйдет?" — "Ни за что на свете".
— "Ты так уверен?" — "То-то и беда.