реклама
Бургер менюБургер меню

Добромуд Бродбент – Утро нового мира (страница 14)

18px

— Ну, частенько, — засмеялась Лена.

Маша почувствовала, как кровь прилила к лицу. Лена пихнула её в бок:

— А ну, не красней! Не пались так, — они обе рассмеялись, у них появился первый общий секрет. — А мне вот никто никогда не нравился. Я даже завидую. Хочу влюбиться так, чтобы голову сносило и в животе бабочки летали.

— Вы чего тут обсуждаете? Чего Машка вся красная? — присоединился к ним Макс. — А ну? Ленка, колись, плохому Машку учишь?

— Да ни в жизнь! — смеясь, ответила Лена.

— Давай я тебя плохому научу, — обратился он к Маше и принялся её щекотать. Та раскраснелась ещё больше, вырвалась и убежала в палатку. Макс сел на её место. — Вот и чё она такая стеснительная.

— Что влюбился? Покоя Машке не даёшь, — усмехнулась Лена и тоже удалилась в палатку, оставив Макса одного с его мыслями.

Глава 9

Хранилище

Несмотря на все тяготы и тревоги, которые терзали их души, через два дня после находки затопленного города, следуя курсом на восток, они и вправду достигли большой земли. Когда солнце склонилось к закату, их плот мягко причалил к песчаному берегу. Уставшие, но полные надежды, они решили отложить исследование местности до утра, чтобы дать себе время восстановить силы. Развели костёр из сухих веток, собранных вдоль берега, и обустроили лагерь. Артур взял долото и направился к скалам, возвышающимся в двадцати метрах от лагеря. Он сказал, что хочет сделать гравировку на одной из них. Никто не придал этому особого значения, Артур рисовал или делал скульптуры при каждой возможности. Артур вернулся гораздо быстрее, чем ожидалось, на его лице были смешанные чувства:

— Ребят, — сказал он. — Я нашёл кое-что ужасное…

Все без исключения последовали за ним. Его находка, которую он раскопал, представляла собой статую человека, половиною тела впечатанную в небольшую скалу тёмного, почти чёрного цвета. Ужасающая скульптура походила на страшную инсталляцию под открытым небом. Но не просто камень — это и был человек. Во рту, застывшем в вечном крике боли, виднелись остатки зубов. Когда они осознали это, то испытали шок.

— Я читал, — пояснил Артур. — Во время извержения вулкана Везувий все жители Помпеи погибли за считаные секунды. Их тела и дома на века застыли под пеплом. Потом сделали выставку в Неаполе под названием «Застывшие во времени». Здесь произошло нечто подобное.

— Горы Урала никогда не считались вулканически активными, но, может, землетрясения могли спровоцировать извержение, — задумчиво сказала Наргиза, её голос эхом разнёсся по пустынной местности.

До самого заката, когда небеса окрасились в огненно-красные тона, они раскапывали всё больше и больше тел: и человеческих, и домашних животных. Некоторые из них сидели, другие лежали на спине, но все они навсегда застыли с выражением ужаса на лице, будто происходящее застигло их совершенно внезапно за обычными домашними делами или даже в кровати. Несколько тел они обнаружили и на пляже под песком, недалеко от лагеря. Это было словно ожившее прошлое, напоминающее о том, как быстро может измениться жизнь и как легко можно оказаться в ловушке времени.

— А ведь правительство не сообщало людям об угрозе, — заметил Макс около костра. — Для них всё было неожиданностью…

После беспокойной ночи, ибо их не отпускало чувство, что они спят на кладбище, было решено собрать все вещи и двинуть вверх по склону.

— Я думаю, это небольшой посёлок Миасс, недалеко от Уфы. Бункер должен быть в нескольких километрах отсюда. Над бункером установлен монолит из титана размером пять на пять метров. Это треугольник по типу пирамиды, — инструктировала группу Наргиза. — Я видела их, когда была в проекте. Титан — самый прочный металл, плохо подверженный коррозии. А пирамиды доказали свою способность к существованию.

Целый день они исследовали местность, но не находили ничего похожего на пирамиды. Лес в этой части поражал своей густотой и непроходимостью, словно верный страж древних тайн. Огромные деревья, опираясь на корни, тянулись выше и выше вверх, раскрывая свои кроны-зонтики. Более низкие образовывали плотный навес листвы, перекрывая лучи светила на небе, что спасало от жары и вездесущего солнечного пекла. Каждое дерево и каждая ветка облетались множеством лиан, образуя живые сети.

Маша, не заметив пропасти под ногами из-за густых лиан, внезапно провалилась и начала скользить вниз, как по ледяной горке.

— Твою мать! — закричал Макс, кидаясь в её сторону: — Машка, ты как всегда! Ты как, в порядке?

Он с тревогой заглядывал в просвет между лиан, куда свалилась девушка.

— Да, — донеслось до него. Недолго думая, Макс скользнул вниз по блестящему, словно металлическая горка, следу, оставленному девушкой. Внизу среди густых лиан, скрывалась небольшая низина, где когда-то сошёл оползень. В глубине этой низины виднелись две идеально ровные стороны пирамиды, покрытые толстым слоем земли, за исключением того места, где недавно скатились молодые люди. То, что перед ними именно та пирамида, о которой рассказывала Наргиза, не было никаких сомнений.

— Ребята! — заорал Макс. — Мы нашли её!

Вскоре все собрались вокруг пирамиды.

— Что ж, нужно копать, — сказала Наргиза. — Вход должен быть рядом, но его неплохо присыпало.

Они развели костёр, чтобы согреться и осветить место работы. Копать пришлось долго и упорно. Земля была плотной, и каждый сантиметр давался с трудом. Они работали без устали, их руки дрожали от напряжения, но они не сдавались. Наконец, Артур объявил:

— Я, кажется, что-то нашёл… тут колесо, как на подводных лодках.

Наргиза поспешила к нему и подтвердила радостную новость:

— Это кремальерный затвор. Нужно раскопать весь люк. Хранилище должно быть герметичным, поэтому сначала запустим в бункер воздух, а потом откроем.

Прошло несколько часов, прежде чем им удалось слегка провернуть механизм затвора. Послышался резкий свист, и хранилище начало жадно втягивать воздух. Через пятнадцать минут дверь в бункер была открыта.

— Вот так просто? — удивился Макс.

— Предполагалось, что хранилищем мог воспользоваться любой выживший, — пояснила Наргиза.

Восходящее солнце осветило тёмный туннель, окрашивая его в тёплые золотистые оттенки. Лучи, словно тонкие нити, тянулись к лестнице, ведущей вниз. Полны энтузиазма, позабыв о бессонной ночи, они не желали останавливаться на достигнутом. Прихватив ручные фонарики, они спустились. Просторное помещение действительно походило на склад с кучей полок и ящиков, всё содержимое которых было дополнительно упаковано в вакуумные пакеты. Крупы, овощи, куча семян, лекарства, кожа, ткани, инструменты, лодки. Всё это казалось невероятным сокровищем, о котором можно было только мечтать. Их радости не было предела.

— Учёные разрабатывали возможность долгой сохранности продуктов специально для этой программы, — пояснила Наргиза и горестно вздохнула: — Эх, знать бы, сколько времени прошло…

Их специалист по выживанию, Дмитрий, нашёл фонарь и осветил помещение, мягким, но ярким светом, пояснив, что этот работает на новом виде энергии, которое получило название: «огня Прометея». Никто из них в прошлом и не слышал о таком. В основе огня Прометея лежала странная химическая реакция изотопов, получение его было сложным процессом. Минусом было то, что никто так и не смог понять, как именно она работает. Энергия могла сохраняться годами, а могла исчерпать себя за считаные минуты.

— У меня идея! — восторженно вскричала Лена, голосом полным энтузиазма. — Давайте отметим Новый год! Мы не знаем, какое сегодня число, но давайте будем считать этот день первым января, и будет он понедельником! Я нашла ящик шампанского с бокалами!

— Это повод отметить! — радостно добавил Макс.

— Думаю, неплохая идея. Организуем и праздничный стол. Сегодня мы можем себе и это позволить, — поддержала Наргиза. Праздник — это то, чего им не хватало, но всё же заметила: — Но у нас трое несовершеннолетних…

— Да ладно, Наргиза, не будь мамочкой! — возразил Макс. — Вдруг это последнее шампанское в нашей жизни.

— Я тоже хочу попробовать. И загадать желание на Новый год, — подала голос девочка Яна.

Наргиза насупилась и произнесла:

— Ладно. Но тебе только один бокал, на попробовать, — строго указала Яне Наргиза. — Мне это не по душе, но если старого мира не существует… Мне нужно выпить.

Сон отошёл на второй план, уступив место предвкушению праздничного обеда. Они готовились к встрече Нового года с особым рвением, словно стараясь наверстать упущенное время. В центре их внимания был сочный, ароматный плов с мясом кабанчика, пойманного и освежёванного Дмитрием ещё до того момента, как они наткнулись на хранилище. Обнаружилось и то, что обрадовало их больше ящика шампанского — шоколад и карамельные петушки. Даже Антон, обычно сдержанный и сосредоточенный, не смог устоять перед соблазном и присоединился ко всеобщему веселью. Лишь их специалист по выживанию критически смотрел на всё это, находясь в стороне от всеобщего веселья. Однако не все разделяли общее настроение. Дмитрий, стоял в стороне, наблюдая за происходящим с лёгкой тенью сомнения на лице, словно в его сердце не было места для радости.

Ко всему прочему, в бункере обнаружился туристический стол, который сейчас выглядел неким оазисом цивилизации в тропических зарослях, а они казались просто туристами, выехавшими на природу. Когда часы Антона показали двенадцать часов дня, они решили, что это идеальное время для начала празднования.