Дмитрий Лесков – Представления Николааса Витсена о народах Евразии (страница 7)
точная Тартария» стала хаотичной книгой, полной повторов18.
Возможно, Алексеев, Андреев, Бахрушин и Зиннер не могли
основательно изучить книгу Н. Витсена на языке оригинала. Од
нако расхождения в их мнениях неслучайны, они демонстрируют
реальные достоинства и недостатки «Северной и Восточной Тар
тарии». Похвала М.П. Алексеева Витсену была справедливой, по
скольку он действительно проложил новые пути в исследовании
истории Сибири. Объемом своей книги, происхождением ее ма
териала и выбором ее предмета Витсен явно отличался от своих
предшественников XVII в.
Оценка Алексеева была подтверждена немецким историком
Урсулой Менде, которая в 1968 г. назвала Витсена первым запад
ным европейцем, широко использовавшим русские источники. Та
кая возможность была у автора «Северной и Восточной Тартарии»
исключительно благодаря его хорошим контактам в России, откуда
к нему приходил материал. У. Менде считала, что сотрудничество
между западными европейцами и русскими было характерным для
значительной части научной литературы о России, появившейся
после 1700 г. «Труд Витсена представляет новую группу литерату
ры о России, которая стала преобладать в XVIII и XIX столетиях, и
показывает, в какой степени изменился интерес к России»19.
Характеристика основных источников, привлеченных для рас
крытия темы, составлена с учетом научно обоснованной типоло
гии. Источники разделаны на группы, каждая из которых позволяет
изучить определенные аспекты представлений Николааса Витсена
о народах Евразии, а также сопоставить данные автора труда о
18
ков и ученых XVIII века. – Иркутск, 1968. – С. 6 , 26.
19
12
Тартарии и его информаторов с данными современных ученых о
картографии, этническом составе населения и его мировоззрениях
в эпоху исследователя. Иерархия групп источников построена ис
ходя из значимости той или иной группы источников для изучения
представлений Витсена о народах, населявших огромную терри
торию. Принцип группировки – степень значимости для решения
задач исследования.
презентация и изучение данной группы источников позволит
определить представления Николааса Витсена о народах Евразии
как на ранних этапах, так и в последующие периоды его жизни, а также проанализировать их изменения. Книга «Путешествие в
Московию, 1664-1665 гг.» демонстрирует ранние представления
Н. Витсена о Евразии. Объемнейший труд «Северная и Восточная
Тартария» в трех томах представляет собой совокупность пись
менных сообщений автора и его информаторов о народах Евразии, их традициях и обычаях. Язык оригинала старо-голландский.
объединяет письма Н. Витсена, она дает возможность лучше по
нять круг его общения и информаторов. Данное собрание писем
издано в Лондоне, язык оригинала старо-голландский, перевод с
английского.
включает личностей, имена которых точно установлены. Известны
сведения о том, кем были эти люди, какое общественное положе
ние занимали и какую информацию передавали автору. Это боярин
Федор Алексеевич Головин; дипломат Андрей Андреевич Виниус; стрелецкий глава в Анадыре Владимир Васильевич Атласов; исто
рик, этнограф и политик Юрий Крижанич; первый хан Калмыцкой
Орды Аюк-хан; голландский офицер на русской службе Людовик
Фабрициус; секретерь шведского посла Л. Фабрициуса в России
и Иране Энгельберт Кемпфер; голландский дипломат Иоганн
Виллем Ван Келлер, служивший в Москве; глава торговых дел в
Японии от ОИК Андреас Клейер (помог автору войти в контакт
с иезуитами в Китае); лингвист, ботаник, купец, проживавший в
Нидерландской Индии, Герберт де Ягер.