Берсы
(Все три)
Дмитрий Чайка
Корректор Мария Черноок
© Дмитрий Чайка, 2026
ISBN 978-5-0069-3776-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Берсы-1:
Кощей больше не нужен
ПЕРСОНАЖИ
1. Иван Царевич
2. Кощей
3. Василиса
4. Берсы:
4.1. Поливед – слегка панкующий маг
4.2. Архимедыч – кузнец-трудоголик
4.3. Харальд – молодой викинг
Сцена разделена на три плана.
Первый план – лес. На сцене реквизита нет, лес нарисован на поплановом занавесе.
Второй план – странное сочетание библиотеки с древними манускриптами и мастерской. У левых кулис стоят письменный стол, мангал и метла, на столе в числе прочего череп. У правых кулис – верстак с инструментом и наковальня с кузнечным горном. Над верстаком висит чертёж камня, на камне надпись:
Смерть Кощея на конце иглы.
Игла в яйце.
Яйцо в утке, утка в зайце.
Ларца того тайну лишь дуб хранит знатный.
Третий, задний, план – замок Кощея. У задней стены стоит мрачный трон, за ним огромная куча наваленных доспехов, щитов, алебард…
Замок. Кощей и Василиса. Кощей сидит на подлокотнике трона. Василиса стоит. Сцена как в старом кино.
ВАСИЛИСА. А ну как суженый мой да на бой к тебе явится?
КОЩЕЙ. Да ну как и явится. Глянь вон на кучу: доспехов, мечей – на всемирную битву! Думаешь, я их принёс?
Василиса срывается с места, убегает.
КОЩЕЙ. Куда же ты, глупая? Туточки так напостроено – сам я годами блуждаю. Э-эх… Ходишь, бывало, кости пинаешь… Луна как в окошке появится – встанешь, вздохнёшь… и заво-оешь…
Кощей встаёт и уходит за Василисой.
Библиотека. Поливед и Архимедыч. На столе стоят несколько пробирок: Поливед что-то химичит.
Архимедыч берёт из кузнечного горна что-то маленькое (это игла), кладёт её на наковальню. Идёт за кулисы, выносит кувалду.
АРХИМЕДЫЧ. Разойдись, толпа, раззудись, плечо!!!
Архимедыч куёт, нанося удары, как будто отковывает морской якорь, потом с довольным видом берёт иглу с наковальни, обмакивает в «химию» и, подув для лучшего затвердевания, оглядывается, куда бы это присобачить.
Архимедыч слегка раздвигает стену библиотеки и проходит в проём. Поплановый занавес раздвигается, мы в замке. Там Кощей ведёт Василису. Василиса в прострации и почти не сопротивляется.
КОЩЕЙ. Ну куда ты бежала, ду…
Архимедыч щёлкает пальцами, Василиса и Кощей замирают. Архимедыч подходит к Василисе и аккуратно приделывает своё произведение к носку её сапожка. Уходя, Архимедыч как бы мимоходом щёлкает пальцами.
КОЩЕЙ. …рёха? Я же не зря говорил, что в замке легко заблудиться…
Занавес снова закрывается. Библиотека. Поливед. Через стену библиотеки входит Архимедыч. Он подходит к чертежу и ставит жирную галку напротив первого пункта на чертеже камня (т. е. фразы «Смерть Кощея на конце иглы»).
Лес. Встречаются Харальд с Иваном Царевичем.
ИВАН ЦАРЕВИЧ. Попался, Кощеев стражник!
Иван Царевич выхватывает меч и пронзает им Харальда.
ХАРАЛЬД. Хулить тебя нидом, я ж стукнуть могу…
Иван Царевич глядит на торчащий из Харальда меч как баран на новые ворота. Покачивает им из стороны в сторону – меч движется без сопротивления; и как только он меч отпускает, меч падает под ноги Харальду.
ИВАН ЦАРЕВИЧ. Кощей, ты это… отдай мне невесту-то…
ХАРАЛЬД. Что, красивая?
ИВАН ЦАРЕВИЧ. А… это… ага. Кощей, я ведь биться пришёл!..
ХАРАЛЬД. М-м-м… А пойду я к Кощею: вдруг там не только твоя… А как пройти-то? Вот чудак человек… Эй, меч не забудь!!!
Пока Харальд говорил, Иван Царевич тихонько, бочком удалился.
Харальд поднимает меч, сравнивает со своим и без сожаления запускает вслед Царевичу, за кулисы. Свой же меч Харальд гордо вкладывает в ножны и удаляется.
Библиотека. Поливед и Архимедыч. Поливед пишет огромным пером, Архимедыч копается в ларце, ласково постукивая в его недрах кувалдой.
ПОЛИВЕД. Смотри, какие непоследовательные: дед бил-бил, не разбил; баба била-била, не разбила…
АРХИМЕДЫЧ (отвлекаясь). Кому что разбить?
ПОЛИВЕД. Да я не про это. Короче, били они яйцо, колошматили, аки Сизиф. Тут мышка бежала, хвостиком махнула, бам! – дело сделано. Что ты думаешь – оба в крик! Дед плачет, баба плачет, курочка с перепугу чуть новое не снесла… Вот я и думаю: или их жаба заела на тему делиться, или обиделись, что какая-то мышь к жизни приспособлена, а два типа венца… АРХИМЕДЫЧ (отвлекаясь). Куда венцы делать: на баню, на избу?
ПОЛИВЕД. Иди ты в баню! (Спокойно-назидательно.) И уши промой.
АРХИМЕДЫЧ. Вот, кстати, по твоей древнегреческой части: исходя из того, что статуя Афродиты в Неаполе суть Каллипига, по-русски говоря, Прекраснозадая, то правильно ли я перевёл слово «пигалица»?
Архимедыч несколько раз открывает и закрывает ларец.
АРХИМЕДЫЧ. Поливед, загляни-ка, пожалуйста!
ПОЛИВЕД. Щас!
Подумав, Поливед берёт со стола черепушку, насаживает на метлу.
ПОЛИВЕД. Бедный Йорик…
Поливед подносит череп к ларцу. Из ларца вылетает полено – прямо по Йорику.
Архимедыч с довольным видом вставляет полено на место, с видимым усилием вжимает в дно ларца и взводит какой-то фиксатор (возможно, звук храпового механизма). Закрывает ларец на амбарный замок, уносит.
Замок. Кощей, Василиса. Перед Василисой расставлены ларцы, сундуки и прочие ящики. Некоторые открыты, в них блестят сокровища. Василиса уже не столь категорична к Кощеевой просьбе, Кощей хорохорится, ходит из стороны в сторону, как попугай перед зеркалом.
КОЩЕЙ. Принимай, Василиса! Принимай мою руку… (Возможно, поёт на мотив «Марша авиаторов». ) …А вместо сердца – злато-серебро!
Входит Харальд
ХАРАЛЬД. У-у, как я не вовремя…