Ди. Морн – Сны Серебряного леса (страница 1)
Ди. Морн
Сны Серебряного леса
В мире, разделённом на два острова, давно забыли, что когда‑то они были единым целым.
Первый остров – Серая Пелена. Здесь вечно стелется туман, приглушая цвета и звуки. Дома выкрашены в оттенки пепла, улицы вымощены серым камнем, а небо почти никогда не бывает ясным. Жители привыкли к полумраку и тихим шагам – здесь не принято громко говорить или ярко одеваться. Всё должно быть как у всех.
Главное правило: светлые волосы – знак чистоты, тёмные – знак порчи.
Когда‑то это было просто поверье. Потом – предупреждение. Теперь – закон.
Глава1. «Тень в тумане»
Серая Пелена дышала туманом.
Он стелился между домами, приглушал шаги, размывал очертания фонарей. В этом мире не было ярких красок: стены выкрашены пеплом, мостовые сложены из серого камня, а небо вечно скрывалось за плотной завесой облаков. Здесь учили с детства: не выделяйся. Говори тише, двигайся плавно, держи голову опущенной.
И главное – прячь волосы.
Светлые пряди считались знаком чистоты. Тёмные – порчей.
Алина плотнее запахнула плащ, скрывая чёрные пряди, выбившиеся из‑под капюшона. Она стояла у окна, наблюдая, как туман поглощает фигуры прохожих. В доме пахло травяным отваром и страхом – мама снова пряталась в своей комнате, не решаясь выйти.
– Алина, – тихо позвала Лея из‑за спины.
Сестра держала в руках рисунок. На нём сиял остров: бирюзовое море, золотые скалы, небо такое яркое, что казалось неправдой.
– Это… не наш остров, – прошептала Алина.
– Я видела его во сне, – сказала Лея. – Там есть девочка, как я. Только она… злая. Она смеётся, когда кто‑то плачет.
Алина сжала её руку. Сны Леи всегда сбывались.
Три дня назад пропал первый ребёнок – мальчик со светлыми волосами. Потом ещё двое. Теперь улицы патрулировали стражи, всматриваясь в лица, проверяя, не спрятаны ли под платками тёмные пряди.
– Это они, – шептали в очередях. – Те, кто скрывает цвет волос. Они забирают наших детей.
Алина знала: это ложь. Но доказать невозможно.
Она оглянулась на дверь маминой комнаты. Там, в потайном ящике, лежал медальон с выгравированным символом – двумя островами, соединёнными волной. Мама никогда не снимала его.
– Не время, – говорила она, если Алина спрашивала. – Пока они не увидят…
Ночью Алина проснулась от шёпота.
Лея спала беспокойно. Сестра бормотала что‑то сквозь сон – слова сливались в невнятный ритм, но интонация была чужой: резкой, насмешливой.
– Нет… не надо… – простонала Лея, сжимая кулаки.
Алина присела на край кровати, коснулась её плеча:
– Лея? Проснись.
Девочка распахнула глаза. На миг в них мелькнуло что‑то не её – холодное, расчётливое. Но уже в следующее мгновение взгляд стал обычным, испуганным.
– Я видела её снова, – выдохнула Лея, садясь на постели. – Ту девочку. Она стояла на скале, а внизу разбивались волны. Такие яркие… синие, как не бывает.
– Опять сон? – Алина провела рукой по её волосам, пытаясь успокоить. – Это просто кошмары из‑за всего, что происходит.
Лея схватила её запястье. Пальцы были ледяными.
– Она сказала: «Ты думаешь, это твой остров? Ты даже не знаешь, кто ты на самом деле». А потом… – девочка запнулась, глядя куда‑то за спину Алины. – Мои волосы шевелились. Я чувствовала, как они двигаются, будто живые.
Алина обернулась. В комнате было тихо. Только туман за окном медленно полз по стеклу, рисуя призрачные узоры.
– Это просто сон, – повторила она, но голос дрогнул. – Ложись спать. Я посижу рядом.
Лея кивнула, но её глаза всё ещё были широко раскрыты. В них отражался свет лампы – и что‑то ещё, неуловимое, будто отблеск тех самых синих волн из сна.
К вечеру Алина пробралась в заброшенную часовню на окраине. Там уже ждали пятеро: все с тёмными волосами, все – изгои.
– Нас уже двадцать три, – сказал старик Эйнар, пряча седые чёрные локоны под капюшоном. – Завтра объявят розыск.
– Почему именно сейчас? – спросила Алина.
– Потому что они боятся, – ответила женщина с шрамом на щеке. – Тёмные волосы – не порча. Это память. Мы помним, что острова когда‑то были едины. А те, кто правит, хотят, чтобы мы забыли.
– Память? – переспросила Алина. – О чём?
Эзр поднял руку. На ладони лежал камень с выгравированным символом – таким же, как на мамином медальоне.
– О том, что мы – не изгои. Мы – хранители. Но если они найдут всех нас…
За окном часовни вспыхнул свет. Факелы. Голоса.
– Они уже идут, – шёпотом сказала женщина.
На рассвете в дверь дома Алины постучали.
– Откройте! По указу Совета, все, скрывающие цвет волос, подлежат изгнанию!
Мама выбежала из комнаты, прижимая к груди медальон. Её глаза были сухими, но руки дрожали.
– Это не проклятие, – прошептала она, вкладывая медальон в ладонь Алины. – Это ключ.
За окном уже выстраивались лодки. Пятнадцать судов для пятнадцати семей.
Лея схватила Алину за руку:
– Я снова видела сон. На том острове есть она. И она ждёт нас.
Туман расступился, обнажив чёрную воду. Впереди – неизвестность. Позади – ложь, в которую верили поколения.
Глава 2.Изгнание
Туман клубился у причала, облизывая борта пятнадцати лодок. Алина стояла на краю мостовой, сжимая в кармане медальон мамы – холодный, как лёд. Рядом Лея тихо напевала мелодию, которую никто не учил её петь.
– Перестань, – резко сказала Алина.
Сестра замолчала, но взгляд её оставался где‑то за туманом. Там, где чёрная вода вздрагивала, будто дышала.
– Ты снова слышала её? – Алина шагнула ближе, загораживая собой вид на лодки. – Ту, из снов?
Лея улыбнулась –
– Она не говорит. Она показывает.
Ветер рванул капюшон Алины. Она поспешно укрыла тёмную прядь, но заметила: Лея смотрит не на её волосы. На медальон.
Вдалеке ударил колокол – один, второй, третий. Лодки начали медленно отходить от причала.
– Пора, – Лея взяла её за руку, и Алина вздрогнула: ладонь сестры была горячей, почти обжигающей. – Она ждёт.
– Никто нас не ждёт, – Алина попыталась отстраниться, но хватка Леи стала железной. – Это ловушка. Ты понимаешь?
Сестра наклонила голову, словно прислушиваясь к чему‑то за спиной Алины.
– Ты просто не слышишь её так, как я.