реклама
Бургер менюБургер меню

Денис Ершов – Общее языкознание (страница 9)

18

– По национальным особенностям:

– Общие для многих языков единицы: универсальны и встречаются в разных языках (например, интернациональная лексика).

– Специфичные для конкретного языка единицы: уникальны и характерны только для данного языка (например, идиомы и фразеологизмы).

– По культурным аспектам:

– Культурно обусловленные единицы: отражают специфику культуры народа (например, реалии).

– Универсальные единицы: не зависят от культурных особенностей (например, научная терминология).

– По возрастным характеристикам:

– Детские единицы: характерные для детской речи (например, детские слова и выражения).

– Взрослые единицы: используемые взрослыми носителями языка (например, профессиональная лексика).

– По гендерным особенностям:

– Мужские единицы: свойственны мужской речи (например, грубоватые выражения).

– Женские единицы: характерны для женской речи (например, мягкие и вежливые обороты).

– По географическому распространению:

– Диалектные единицы: присущи определенным регионам (например, местные диалекты).

– Стандартные единицы: распространены повсеместно и соответствуют литературной норме (например, стандартный русский язык).

– По социолингвистическим факторам:

– Социально маркированные единицы: ассоциируются с определенными социальными группами (например, жаргон).

– Общеупотребительные единицы: используются всеми слоями общества (например, базовая лексика).

– По межъязыковому взаимодействию:

– Заимствования: единицы, пришедшие из других языков (например, англицизмы).

– Исконные единицы: развивались внутри языка (например, корневая лексика).

– По прагматическим свойствам:

– Прямые единицы: обозначают объекты и явления непосредственно (например, прямые номинации).

– Косвенные единицы: используют переносные значения и метафоры (например, тропы).

– По типологии:

– Изолирующие языки: характеризуются отсутствием флексий и агглютинаций (например, китайский язык).

– Агглютинирующие языки: строятся на основе присоединения аффиксов (например, тюркские языки).

– Флективные языки: используют изменения форм слов для выражения грамматических категорий (например, русский язык).

– По структурным уровням:

– Фонетический уровень: звуки и интонация.

– Морфологический уровень: структура слов.

– Лексический уровень: словарный состав.

– Синтаксический уровень: построение предложений.

– Текстовый уровень: организация текста.

– По дискурсивным характеристикам:

– Формальная речь: официальная, строгая, соответствующая нормам.

– Неформальная речь: свободная, расслабленная, допускающая отклонения от норм.

33. По временной перспективе

Исторические единицы – это те, что отражают развитие языка на протяжении веков. Они могут включать в себя устаревшую лексику, которая больше не используется в современной речи, но сохранилась в исторических источниках, литературе или фольклоре. Например, такие слова, как «око» вместо «глаз», «чело» вместо «лоб», встречаются в старинных текстах и придают им особую атмосферу древности.

Современные единицы – это те, что активно используются в настоящее время. Это включает в себя как базовую лексику, так и новые слова и выражения, появившиеся в результате развития науки, технологий, культуры и социальных процессов. Примером может служить появление таких слов, как «смартфон», «интернет», «вирус» (в смысле компьютерного вируса), которые стали неотъемлемой частью современного языка.

– По временной перспективе:

– Исторические единицы: отражают развитие языка на протяжении веков (например, устаревшая лексика).

– Современные единицы: активно используются в настоящее время (например, актуальные слова и выражения).

– По модальности:

– Утвердительные единицы: выражают утверждение (например, утвердительные предложения).

– Отрицательные единицы: выражают отрицание (например, отрицательные частицы).

– Вопросительные единицы: задают вопросы (например, вопросительные слова).

– По когнитивным процессам:

– Логические единицы: связаны с рациональным мышлением и логикой (например, аналитические конструкции).

– Интеллектуально-эмоциональные единицы: сочетают разум и эмоции (например, риторические вопросы).

– По информационному содержанию:

– Фактологические единицы: передают объективную информацию (например, факты и данные).

– Оценочные единицы: выражают субъективное мнение и оценку (например, эпитеты и сравнения).

– По коммуникативной направленности:

– Монологические единицы: предназначены для одностороннего высказывания (например, монологи).

– Диалогические единицы: предполагают взаимодействие двух и более участников (например, реплики в диалоге).

– По степени осознанности:

– Сознательные единицы: используются намеренно и осознанно (например, выбор слов в официальном письме).

– Бессознательные единицы: возникают спонтанно, без осознания говорящим (например, оговорки и речевые ошибки).

– По способу кодирования информации:

– Акустические единицы: передаются через звук (например, устная речь).

– Графические единицы: фиксируются письменно (например, письменная речь).

– Жестово-мимические единицы: используются в жестовых языках (например, жесты и мимика).

– По динамике изменений:

– Стационарные единицы: остаются неизменными на протяжении длительного времени (например, устойчивые фразы).