Денис Ершов – Общее языкознание (страница 10)
– Динамические единицы: быстро меняются под воздействием внешних факторов (например, сленг и молодежный жаргон).
– По фонетико-фонологическим признакам:
– Фонетические единицы: относятся к произносительной стороне языка (например, аллофоны).
– Фонологические единицы: представляют собой абстрактные модели звуков (например, фонемы).
– По лингвокультурной специфике:
– Этнокультурные единицы: отражают культуру определенного этноса (например, национальные традиции и обычаи).
– Интеркультурные единицы: являются общими для разных культур (например, международные термины).
– По психологическим аспектам:
– Психоэмоциональные единицы: вызывают сильные эмоциональные реакции (например, ругательства и комплименты).
– Рациональные единицы: ориентированы на передачу информации без эмоциональной окраски (например, научный стиль).
– По онтологической природе:
– Реальные единицы: описывают реальные объекты и явления (например, названия предметов).
– Идеальные единицы: касаются абстрактных понятий и идей (например, философская терминология).
– По сочетаемости:
– Свободные единицы: могут сочетаться с различными другими единицами (например, прилагательные).
– Ограниченные единицы: имеют ограниченную сочетаемость (например, фразеологизмы).
– По темпоральным характеристикам:
– Настоящие единицы: актуализируют события настоящего момента (например, настоящее время глаголов).
– Прошедшие единицы: указывают на прошлое (например, прошедшее время глаголов).
– Будущие единицы: прогнозируют будущее (например, будущее время глаголов).
– По функциональной нагруженности:
– Первичные единицы: выполняют одну основную функцию (например, знаменательные части речи).
– Вторичные единицы: совмещают несколько функций одновременно (например, частицы, выполняющие и грамматическую, и эмоциональную функции).
– По степени влияния на восприятие:
– Доминирующие единицы: привлекают основное внимание слушателя/читателя (например, ключевые слова в заголовках).
– Подчиненные единицы: играют второстепенную роль в восприятии (например, служебные слова).
– По частеречной принадлежности:
– Имя существительное: обозначает предметность.
– Имя прилагательное: характеризует признаки предмета.
– Глагол: выражает действие или состояние.
– Наречие: указывает на обстоятельства действия.
– Местоимение: замещает другие части речи.
– Числительное: обозначает количество или порядок.
– Предлог: связывает слова в предложении.
– Союз: соединяет части предложения.
– Частица: придает дополнительные оттенки значения.
– Междометие: выражает эмоции и чувства.
– По использованию в учебных целях:
– Учебные единицы: специально разработаны для обучения языку (например, учебные материалы и упражнения).
– Практические единицы: используются в реальной жизни вне учебного процесса (например, разговорная речь).
– По применению в профессиональной деятельности:
– Профессиональные единицы: необходимы для выполнения конкретных задач в определенной области (например, медицинская терминология).
– Непрофессиональные единицы: не связаны с конкретной профессией (например, бытовая лексика).
– По стилистической вариативности:
– Стилистически нейтральные единицы: подходят для любого стиля речи (например, стандартные грамматические формы).
– Стилистически маркированные единицы: характерны для определенного стиля (например, высокие слова в поэзии).
– По характеру воздействия на адресата:
– Императивные единицы: побуждают к действию (например, приказы и просьбы).
– Информативные единицы: сообщают о фактах и событиях (например, новостные сообщения).
– По влиянию на формирование картины мира:
– Картиннообразующие единицы: формируют представление об окружающем мире (например, описание природы).
– Картиноразрушающие единицы: разрушают привычные представления (например, критическое мышление).
– По способности к деривации:
– Производящие единицы: могут служить основой для создания новых слов (например, корни слов).
– Непроизводящие единицы: не могут использоваться для образования новых слов (например, непроизводные основы).
– По семантической плотности:
– Компактные единицы: содержат много информации в небольшом объеме (например, сложные слова).
– Раскрытые единицы: передают информацию менее концентрированно (например, развернутые описания).
– По силе воздействия на память:
– Запоминаемые единицы: легко запоминаются благодаря своей яркости или необычности (например, рифмованные строки).
– Труднозапоминаемые единицы: требуют усилий для запоминания (например, длинные списки терминов).
– По ассоциативным связям:
– Ассоциативные единицы: вызывают ассоциации с другими словами или понятиями (например, метафоры и символы).
– Безассоциативные единицы: не вызывают дополнительных ассоциаций (например, технические термины).
– По уровню владения языком: